2025冬アニメ更新スケジュール

【海外の反応】アニメ「悪役令嬢転生おじさん」3話感想:そろばんネタとおっさんギャグ、海外視聴者の脳を破壊する。

①当サイトの翻訳文を無断でYouTube・ニコニコ等にアップロードすることを禁じます。YouTubeには自ら動画投稿しています。これまで転載を行った他チャンネルに対して動画の削除リクエストを行い、全て認められています

②当サイトのスクショをSNS等に貼る場合は、URLも一緒に明記していただくようにお願いします。

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

アニメ「悪役令嬢転生おじさん」3話感想

第3話「おじさん、ダジャレを言う!」あらすじ:
 ある日、生徒会の予算チェックをするグレイス=憲三郎とアンナ。その最中、何度やっても計算が合わないアンナはグレイス=憲三郎に助けを求める。するとグレイス=憲三郎は、密かに制作を依頼していたそろばんを使い、アンナのピンチを解決しようとする。すると一連の出来事を見ていた生徒会長、ヴィルジール・ヴィエルジは、有能でありながら謙虚な彼女に胸の高鳴りを覚えて……。さらに、前世の経験を活かしたグレイス=憲三郎の言動は、他の生徒会メンバーの心も掴んでいく。

出典:TVアニメ『悪役令嬢おじさん』公式サイト

created by Rinker
¥644(2025/01/26 01:22:42時点 Amazon調べ-詳細)

2. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
おじさんファンたち時間だぞ!
it’s time ojisan chads!

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

1. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
おじさんは今日、どんな悪いことをするんだろうか?
what unspoken malice has ojisan in store for us today?

6. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はジョゼットの犬歯に噛まれたいよ
I wanna be bitten by those fangs

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

291. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
1週間で一番楽しい時間が来たぞ!
the most FUN time of the week is here!

5. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>おじさんは未だに男の子の名前をちゃんと覚えていない
だからいっつも扇子で顔を隠してたのか

>ojisan still can’t properly remember the boys names
so that’s why he’s always that fan to “cover” his face, heh

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

18. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
憲三郎「髪の情報量はモテの重要な要素」
※グレイス:学校で一番情報量の多い髪型をしている

Kenzaburou: “Having elaborate hair is an important factor in your attractiveness.”
Grace: Has the most elaborate hair in the entire school.

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

13. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>男子は髪型が派手だからモテるに違いない
>この説について現地の人にどう思うか聞いてみよう。
>髪がきれいで、手入れが行き届いている人についてどう思う
>アンナ「」
おじさん、このままアンナの心をときめかせてると、隠れ百合ルートに突入しちゃうぞ

>the boys must be popular because their hair is flashy
>hang on, let me ask a native what she thinks about this theory
>what do you think about people with beautiful, well looked after hair?
>
oji-san you’re going to trigger the hidden yuri route if you keep making her heart flutter like this

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

230. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺もこのお嬢様に奉仕したいよ
I WANT TO SERVE THIS OJOU (WITH MY D**K)

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

126. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
グレイスのドリルパワーってどれくらいあるんだ?
Do we know her drill power status?

127. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
最も滑らかな動きによってのみ1000回巻かれたドリルだ。
尖った角もなく、アホ毛もない。

curled a thousand times with only the smoothest movements.
no sharp edges and no ahoge.

128. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ドリル度は大体50%~60%だな。
id say 50-60% drills, give or take


129. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺は40までだな。ちょっと中が空いてて、グレイスおじさんみたいに縦に切れ目が入ってるのが好き
i stop at 40, and i like them a bit hollow and with lengthwise breaks like grace-ojisan

14. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
正直ドリルが好きじゃないやつなんていないよな
who DOESN’T love drills honestly

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

170. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>アンナに最高の恋人を見つける手助けをしようとする
>うっかりレズにしてしまう
おじさんはさぁ…

>tries to help her find the perfect lover
>accidentally makes her gay
Dammit, Oji-san.

143. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ヒロインを心から好感が持てるキャラに仕上げたのはやっぱ素晴らしいと思うわ。密かに魅惑魔法みたいなクソ設定持ちとか、他の転生者だったとかそういうのがない
I still love how they made the heroine genuinely likable. No hidden BS like charm magicor another reincarnator on why the others like her

144. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
良い女の子はただ良いんだ。
同意だよ。そういうのはいつだっていいもんだ

good girls are just good
i agree, it’s always nice to see

149. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
アンナの髪型は変だけど俺は好きだな。なんかいい感じにまとまってる
Anna’s hairstyle is weird but I like it, it all comes together somehow.

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

150. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんかお魚感ある
It looks like a fish somehow

10. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
この愛らしいお父さんが、自分がうっかり百合を作り出した主人公だと気づくのを待っている人は他にもいる? ここには笑えるやらかしが何層にも重なってる
Anyone else waiting for when dear old dad realizes he’s the MC of the inadvertent yuri he himself created? So many layers of hilarious wrong here.

263. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これって百合(ヘテロ)エンドだよな?
This will end up in yuri (hetero), right?

264. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
おじさんは現実世界の奥さんを裏切って浮気したりなんかしない!
Ojisan would never cheat on his wife

265. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
いや、違和感のない終わり方はおじさんが知恵を使ってみんなの仲人になって、お似合いの相手を見繕ってあげることしかないと俺は思う。
もしかしたらこれは主人公が現実世界に戻るタイプの作品かもしれないな。全部昏睡状態のときに見た夢みたいな感じで

Nah, I think the only way it wouldn’t feel weird is if ojisan winds up playing matchmaker for everyone else and pairing them off with good matches based on ojisan wisdom.
Maybe it’ll turn out to be one of those isekai where the MC goes back to real life after, like maybe it’s all a coma dream.

15. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
グレイスはまさに完璧なお嬢様のデザインだよ
grace has literally the perfect ojou-sama design

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

17. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
美しすぎる…
Too beautiful

20. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
グレイスには毎週俺も発光させられてるよ。グレイスほんと愛してる
She’s manage to make me glow every week. I f**king love her

215. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
うお眉毛ふっとぉ
※原文ママ

216. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ん。わかってるねぇ。
※原文ママ

217. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/

21. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ふと眉毛とかないわ
>fat eyebrows
no

22. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このスレで最もアホなアノン
G**EST anon in this thread

23. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
天然記念物級のアホ発見 DESUWA
MONUMENTAL F***OT DETECTED DESUWA

25. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前なんか下の毛を剃るときにうっかり玉を切っちゃえばいいのに
I hope you shave your p**es and accidentally nick your b**ls in process.

24. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
むしろもっと太くして欲しいんだが
Eyebrows not fat enough.

26. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
グレイスは素晴らしいと思うけど、正直もっとムチムチであって欲しい。
I kneel to her but she should be THICCER

29. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これはヤバい
GODD*MN

28. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
乳母なんてお呼びじゃねーんだよ!グレイスは最低でも赤ちゃん6人にミルクをあげられるレベルだろ
No wet nurse required! This lady will feed all her offspring (at least 6!!) by herself!

30. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
とんでもねえデブだな。
こんな肉付き、一体何人子供を生むつもりなんだよ

what a f**king chonker
how many sons is she going to produce with a body like that, godd*mn

27. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これはないわ。漫画やdoujinだけ見てろよこの牛厨が。
アニメはすでにこの10年で調和を失ってしまった

no, stick to manga and doujins, cow f**s.
anime has already gone out of proportion in the last decade.

292. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
憲三郎のyumejoの娘が可愛すぎる!
屯田林家はほんと幸せな一家だな。
お前ら…これはAbeの意志なのか…?

The yumejo daughter is so d*mn cute!
His family is so happy…
bros…
Is this the will of Abe…?

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

Abe:
日本の少子化対策促進のために色々画策しているというキャラ付けをされた某日本人政治家

31. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前らに出来るのは、娘がこういう風に自分の好きなことを興奮して話してくれるような、良いパパに自分がなれることを祈るだけだよ
You can only hope to be such a good dad that your daughter will excitedly share her interests with you like this.

122. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
新たな指差しコラ画像のネタを得られたぞ!
We’ve got another pointer to crop

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

123. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
好きに楽しんでくれ
have fun

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

124. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>これうちのパパ!
>that’s MY dad!

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

121. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
おじさんじゃなくて娘の方がグレイスの体に乗り移ってたらどんな物語になるんだろうな
I wonder what would happen in a scenario where his daughter transfer into Grace’s body instead of Oji-san.

204. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前らはどっちのコインを買うよ?
Which coin are we buying bros?

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

205. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ま、まさか…グレイス暴落に賭けた自分が負けるだなんて!
>m-masaka
>there’s no way I could have lost betting on Grace to fail

206. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ここで何があったんだろう?王子はアンナの貧乏臭さを嗅ぎ取ったのか?
What happened here? Did he smell her poor?

207. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
多分グレイスとアンナに最初に会ったときに、アンナが泣いていてマナーの悪い挨拶をし、彼が王子であることにすぐ気付けなかったからじゃない?
Probably because she was crying when he met Grace and her, her bad mannered greeting, and failing to recognize he’s the Prince.

36. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>通貨の名称が”Muhnee(マニー)”
あのさぁ…

>calling your currency “Muhnee”
really now

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

37. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
アノンのレスを読んで初めてジョークが分かったよ。
あの武器のダジャレも全部よく分からなかった…
I only got the joke after reading your comment, anon.
I think I also missed all the puns by that weapons dude…

4. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
キターーー!
IT’S HERE

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

288. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
見よ、グレイス様の指を!
Behold: Grace-sama’s finger!

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

290. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この指を自分の口に含むのを想像しろ。
imagine putting them in your mouth

289. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺グレイス様に恋しちゃった!
I’m in love with Grace-sama!

231. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そろばんの発明されたのって間違いなくメソポタミアだろ
Pretty sure the Abacus was invented in Mesopotamia.

「東洋の計算機よ」

232. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
東っていうのはコンスタンティノープル以東の全ての地域を指すんでしょ(適当)
The orient is everything east of Constantinople

233. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
おじさんは東洋で使われてるとは言ったが、発明されたのが東洋とは言ってないから…
he said it was used in the east (japan, his town) he didn’t say they invented it

39. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
まさかまた算数の勉強をさせられる日が来るとは
脳みそが痛いよ…

i can’t believe i’m learning math again
my brain hurts

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

40. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これ全く理解できてないんだが
誰か脳みそのあるやつ解説してくれ

i did not understand this at all
can anyone who isn’t a brainlet elaborate

43. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺にも分からん…
I didn’t get it either

41. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
日本のおっさんマジックだよ
Japanese boomer magic.

42. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
何も理解する必要はない。13の2乗だとか2の6乗を覚えるみたいな、計算をちょっと早くする暗記ルールだよ
you don’t need to understand anything about it. it’s a memorized rule to make calc a bit faster, like remembering 13×13, 2^6 or such

44. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「へへ…アホアメリカ人が理解できるとか期待するべきじゃなかったな」

45. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
9 × N(例:9 × 15)は10 × NからNを引いた値だろ((10 × 15) – 15)
9 times N (eg. 9 x 15) is 10 times N minus N ((10 x 15) – 15)

46. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
要は前のステップで誤って桁を1つずらしてしまったせいで間違った数字になっていないかどうかをチェックする方法だよ
Basically it’s a way of checking to see if you’re getting the wrong numbers now because you accidentally shifted a decimal place in a previous step.

47. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんで誰も日本のアニメを視聴するための要件に数学の単位があるって警告してくれなかったんだよ(怒)
Nobody warned me math lessons would be required to watch taiwanese cartoons.

136. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お、俺はアホなのか?
全然理解できなかった。
なんでグレイスは9で割ったんだ?
18,000が9で割り切れるから?
いやそれじゃ意味不明だ
a-am I a retard?
I didn’t understand a bit about this.
Why did she divided it by 9?
Is it because 18,000 is divisible by 9?
But that doesn’t make any sense.

139. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これはきっと翻訳で意味が失われた日本的ジョークなんだろ
This is probably some japanese joke that was lost during translation

137. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
Xを実数とする。
このとき、ゼロを1つ足すと10Xになる。2つの数の差は9倍なので、常に9で割り切れる。

Let’s say X is the real number
We make a mlstake an add an extra zero, now our number is 10X. The difference between the two numbers is 9x so it’s always divisible by nine

140. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なるほど、完全に理解した。(全然分かってない)

237. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>/a/ – 会計 & 数学
>/a/ – Accounting & Maths

※4chanアニメ板の正式名称である「/a/ – Anime & Manga」をもじったもの

239. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
分かってるじゃないか
you know it baby

238. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ずっと前からそうだったんだよなぁ
Always has been.

240. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ネズミ本位経済
>mice based economy

247. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺は未だに分かってない…
I still don’t get it

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

22. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
グレイス/憲三郎の解説シーンで流れてた8bit/16bitっぽいBGMが最高だった。ステージを1つクリアしたみたいな感じw
このアニメに別のタイトルは「異世界に算盤を導入する方法」にすべき

I loved the 8-bit / 16-bit background music when Grace / Kenzaburo provided explanations. It feels as if we have cleared a stage. Lol!
Alternate title for this anime ought to be: “How I Introduced Abacus to an Isekai World”.

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

218. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このアニメにはもっと慌てたグレイス様が必要だよ
Show absolutely needs more flustered Grace-sama

219. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺達はこういう悪女を好きにならずにはいられないんだ
We cant stop liking evil women like this

294. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
太くて
厚くて
汗ばんで
ジューシーな
塩味の
眉毛!

Fat
thick
sweaty
juicy
salty
eyebrows!

266. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
太い眉毛は2次元の少女の性的魅力を100倍にするから最高だぜ!
Amazing how thick eyebrows magnify a 2D girl’s sex appeal 100 fold

267. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
えぇ、お前おじさんとセ◯◯スしたいのかよ
ehhh, you want s** with an ojisan?

268. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そうだよ。俺はお嬢様(おじさんエディション)とファ◯クしたいんだ
Yes, I want to f**k the Ojou (Ojisan Edition)

269. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
シュレディンガーのお嬢様ってか
Schrodinger’s Ojou

100. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
おじさんは嘘が下手。
He blew it.

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

7. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前ら今すぐおじさんコインを買え!月まで高騰するぞ!
BUY OJICOIN WE’RE GOING TO THE MOON

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

148. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
買え買え買え
お嬢様コインは月まで届く

BUY BUY BUY
OJOU-SAMA COINS GOING OFF TO THE MOOOOOON

1. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
グレイス株が急騰中、今すぐ買え!
Grace stocks is skyrocketing, invest now!

3. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
アンナが絶対グレイス株を買い占めてるでしょ
Anna will definitely hoard Grace’s stocks.

4. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
さすがグレイス様!
Sasuga Grace-sama!

295. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>このスレには3話放送までにまだグレイスコインを買ってなかったやつがいる
あのさぁ…

>there are people in THIS THREAD that didn’t buy Gracecoin before EP3
oof….

296. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺は来期放送アニメ予定表で見たときから購入してるんだよなぁ
i bought it from the then next chart’s airing lineup chart.

11. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>グレイスのことは全然気にしてなかった
>でも数学ができるように?嘘でしょ…(好感度上昇)

>man i did not care about her at all
>but now that she can do math? holy F**K

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

8. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
草生える。王子様はビ◯チだな
kek, prince is a sl*t

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

12. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
正直俺もこうなりそう。俺も数学に関してはアホだから
Honestly would probably work for me as well, I’m a retard when it comes to stuff like this.

9. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
発光カウントを維持していかないといけないからな
we should keep the score of the glows

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

10. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
今期は発光アニメが多いな
>even more glowies this season

2. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
グレイスは頭が良く、思いやりがあり、そろばんの達人で、優秀な助っ人で、親父ギャグの達人で、素晴らしい髪と貴族らしい最高の容姿の持ち主。そして彼女が言うことなすこと全てうまくいく…グレイスに恋をしない奴がいるか?
She’s smart, compassionate, a wiz with an abacus, an excellent wingwoman, a master of dad jokes, has amazing hair, has the best countenance of a noble, everything she says or does turns out well…who wouldn’t fall in love?

134. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
他のバトル系異世界アニメがスライドショーになったり3DCGを利用してるのに対して、このアニメの短いシーンのアニメーションの出来が良すぎるのほんと笑える
It’s just so funny how well animated the short scene in here compared to actual action isekai anime with their slideshows and 3DCG

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

135. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>勝ち目はないぞオーギュスト。打ちのめされても、私はお前の想像を超える力を手に入れられるのだ
>You can’t win, Auguste. If you strike me down, I shall become more powerful than you can possibly imagine.

248. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ここのショットすこ
i love these shots

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

152. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>_<

153. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
内なるグレイスが上げた喜びの悲鳴が可愛かった。このシーンで俺も一回発光したと思う
Inner Grace made a very cute squee there, I think I glowed once.

154. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>aaa shimataaa

62. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
グレイスの小さな鳴き声がかわいかった
Grace’s little squeal here was cute

249. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
おじさんは本当可愛いなぁ
きっとメガネに隠れたおじさんの目もグレイスみたいになってるんだ

ojiisan really is an actually qt
his eyes are prolly doing the same thing behind the glasses

198. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
クワガタに歓喜の声をあげるグレイスで思わず笑っちまった。全くこのアニメときたら
Chuckled audibly at Grace squeeing at the stag beetle. This f**king show.

stag beetle:
クワガタムシ。stagで調べると「牡鹿」という意味があるらしいので、多分牡鹿みたいなツノのビートル(甲虫)って命名由来なんだと思われる

55. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
グレイス可愛い。
Cute Grace.

54. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>うわ!ビートルだ!
日本人ってなんでこういう虫がそんな好きなんだろ

>OH F**K A BEETLE
why do the japanese love these bugs so much

63. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
都会人(笑)には理解できないこと
A cityc**k wouldn’t understand

61. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
他の虫と一緒にすんな。ビートルは最高にクールだろうが
Not just any bugs. Beetles are cool as f**k

56. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
正直このクワガタみたいにガチで美しい虫もいるからな。俺だって殺さないね。
desu some bugs are really aesthetic, like that beetle. I wouldn’t kill it either

57. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ビートルの角は奇天烈でカッコイイだろ。2匹捕まえて、一緒にしたら互いをひっくり返そうとするのかこの目で見られたら最高だろうな
Beetle horns are weird and cool, it must be awesome to be able to catch two and see if they’d flip each other over when put together.

58. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
こういうのは実際クールだぞ。でかいし、ぴょんぴょん飛び回ったりせず木の上やクソの上でのんびりしてるだけ。
Those things are actually cool, they’re big, they don’t skitter around and just chill on trees and sh*t. 

60. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ビートルは概して大人しくて、捕獲に成功すれば触っても暴れたりしない。見た目もくっそかっこいいし
Beetles are generally just chill and wouldn’t even mind you touching them if you manage to capture one. They look cool as f**k too.

64. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
神の被造物のうち、スープレックスをできる生物が一体どれだけいるっていうんだ。しかもあいつらは正面から向かい合ってやるんだぞ
how many of God’s creatures are capable of doing suplex? not only do they do suplex but they do it facing one another head on.

250. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
子供の頃、俺もこういう虫でよく遊んだよ。お前らはどう?
俺は12歳のときにヨーロッパに引っ越したんだけど、今思えばこっちでビートルを見たことないな

i used to play lots with these when i was a kid, anyone else?
i moved to europe when i was twelve and now that i think about it i have never seen beetles here

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

251. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前どこ住みだよ?ビートルなんか大陸中どこにでもいるだろ。毎年夏になると、俺の家に飛び込んでくるやつが何匹か出るぞ
Where the hell do you live? Beetles can be found all over the continent, some of these sh*ts fly or crawl into my house every single d*mn summer.

252. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
イタリアのエミリア・ロマーニャ州だけど、ここで見るのはイエムカデとカメムシだけ!あいつらほんとだいっ嫌い!
i live in the emilia romagna region of italy, all i have seen here are house centipedes and stink bugs that i hate so much!!

253. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺もは子供の頃はずっと虫を集めてたよ。靴箱、瓶、もしくはポケットに、どんな虫でもな。クモでもミミズでも、見つけたものは何でもだ
I collected bugs my entire childhood. I filled shoeboxes, bottles, pots or my f**king pockets, with any insect, spider or worm I could find.

254. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんか残酷
That sounds cruel

255. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
大きな石や舗装を持ち上げて、その下にいる虫を見るのが好きだったな。
クワガタとかヘラクレスみたいなかっこいい奴はいないけど、それでも楽しかった。池の近くでカエルを捕まえるのも兄貴と一緒によくやってた

I used to love lifting up big rocks or patio stones and looking at all the bugs underneath.
We don’t have anything as cool as Stag/Herc Beetles here but it was still fun. Catching frogs near ponds and such was another thing my brother and I did all the time.

256. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
小学6年生になるとクラス全員に各分類群ごとに何十匹もの虫を見つけ、保存し、同定し、展示するという大規模な昆虫採集の課題が出てたんだ。うちは5人兄弟だったから、両親にとっては何年にもわたる悩みの種だった。
保存のために冷凍庫に虫が散乱し、前日には3匹が冷凍庫のジャムでつぶれているのが見つかって野生のスクランブルに、今度は鱗翅目の種が足りない…
家の周りには畑がたくさんあって、ゴーカートを持ち出して数分草むらを駆け抜ける。すると地面には草や花の切れ端があちこちに落ちていて、それと一緒に虫たちが蠢いている。昆虫採集のトロール漁だったな

As a 6th grade project we all had to do massive bug collections – find, preserve, identify, and display dozens of bugs from various specific taxa. My parents had 5 kids, it was the bane of their existence for a while. Bugs littering the freezer to preserve them, wild scrambles the day before as it was found 3 of them got crushed by the freezer jam and now we didn’t have enough species of Lepidoptera…
We had a bunch of fields around the house, and so I’d take out our badass go-kart and pummel through the grass for a few minutes. Scraps of grass and flower everywhere on its floor, writhing with insects. It was the trawler fishing of bug collecting.

258. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はトカゲを集めてたな。
ちなオーストラリア

For me it was lizards
t. Australian

259. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はスキンク採集が好きだったな
Used to love skink hunting

※スキンク:トカゲの一種

65. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>虫の転送魔法
今すぐこの魔法が欲しいんだが!

>bug teleport magic
i need this sh*t for myself ASAP

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

66. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>この罪のないビートルを殺すつもりはない
>すべての命は尊い、昆虫の命でさえも
個人的には賛成できないしあのクソどもは大嫌いだが、おじさんの道徳観は尊敬に値するな

>no i’m not killing this innocent beetle
>all lives are precious, even the lives of the insects
not something i personally agree with, i hate the f**kers, but i respect his moral integrity

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

75. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
グレイスママはすべての存在のことを考えているんだ
Mommy Grace cares about everyone, everything.

68. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このおじさんは肉は食ってるから50点だな
this ojisan still eats meat, so only 50/100pt.

76. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ビートルがカッコよくて好きだから、その場ででっち上げた聞こえのいい口実だよ。

it was just a bullsh*t sound-good pretext he made up on the spot because beetles are cool

70. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はゴキブリなんかの害虫はすぐに殺すけどクモだけは別だ。
だからおじさんの言い分も理解できる。
場所がオーストラリアでもない限りは家グモは問題ない。

I’ll kill roaches and other pests on a heartbeat EXCEPT for a spider so I understand where he’s coming from. House spiders are fine unless you live in australia or something

71. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
クモの価値が分かるとはたいした奴だ
クモは他の害虫を駆除してくれるし、他者と関わらない
俺も放っておいて全く問題ないね

based spider appreciator
spiders help you get rid of other pest bugs and they keep to themselves
I’m perfectly fine with letting them be

72. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
分かる。
クモはすごく大人しくて人間になにかしてきたりとかもない。たまに近づいてくるけど、ちょっと動くとすぐどっか逃げていく

Same. They’re very chill and wouldn’t even try to do something to you. They’ll go near sometimes but will quickly go away if you do any small movement anyway.

77. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
クリティカルヒット!
CRITICAL HIT

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

78. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>トリプル発光
やったぜ。

>TRIPLE glow
yes

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

24. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
グレイスは国連よりもたくさんの”フラグ”を持ってるな
Grace has more flags than the UN.

188. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
まったく、おじさんはハーレムでも作るつもりなのか?選ぶなら1人にしろよこのビ◯チめ
God d*mn, oji-san, are you trying to kick start a harem? Pick a single path, you wh*re.

314. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>いずれ権力を手にする有力な政治家たちをいとも容易く夢中にさせる
このままじゃおじさんは知らず知らずのうちに内戦を引き起こしてしまうぞ

>effortlessly getting all these soon to be powerful political figures to fall heads over heels for her
At this rate grace ojisan is going to unwittingly cause a civil war.

315. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
おじさんはトロイのヘレンだったんだ…
これこそまさに「千の船を動かした女の顔」なんだ

Helen of Troy was an oiji-san bureaucrat all along…
This is truly the Face Which Launched a Thousand Ships

ヘレン:
ゼウスとレダの娘。トロイにさらわれ、取り返そうとしたギリシア軍が攻め入ったことでトロイア戦争が起こった。

316. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>やめて!私のために争わないで!
憲三郎は古いオタクだからいつかこのセリフを口にするかもな
作品名は「傾国のグレイス」でもよかったかもしれない

>don’t fight over me~!
is as shoujo core as it gets, so an ancient f*g like kenzaburou might like the soul in saying it at some point.
傾国のグレイス sounds like a nice name for a show too

235. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なぜかわからないけど、グレイスの周囲の人物が発光するくだりが一番笑えるわ
前期のしょーもない悪役令嬢アニメに比べたら、今のところまともで嬉しいよ

I don’t know why but the glowing is the funniest part of this whole anime for me.
I’m glad this has been solid so far compared to the crappy villainess anime we got last season.

236. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
みんな発光が好きなんだ
Everyone loves glowing

79. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>グレイスにビートルを潰すよう言う
>グレイスが冷酷に殺すのではなく、優しく森に帰すのを見てdoki-dokiしてしまう
オーギュストは一体どうしたっていうんだよ

>tells Grace to squash the beetle
>his kokoro goes doki-doki when she graciously spares it and sends it back home instead of killing it in cold blood
What the F**K is Auguste’s problem?

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

35. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
大草原
あやうくお茶で窒息するとこだったわ

LMAO I ALMOST CHOKED ON TEA

日本語「オーノー(斧)!」
英語「axe-idents!」axe(斧)とaccidentをかけてる

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

80. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>オーノー
>(注釈:onoはaxeという意味)
草生える

>O NO
(tl note: ono means axe)
kek

81. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ダジャレなんか王国の役に立たないよ
マイナス10ポイント!

Puns are not useful to the kingdom
>-10 points

192. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
もう梅原は黙ってろよ
こいつ悪役令嬢ものに出過ぎでもう飽き飽きだよ

honestly shut the f**k up umehara…
he’s so overcast in villainess slop that he tires me.

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

※リシャール・ヴェルソー:cv. 梅原裕一郎

193. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
もしくは…梅原が起用された理由は、出演しまくってることを揶揄した細かいネタなのかも
or… maybe the actual reason they cast him in that role is a subtle joke on how he’s getting too many roles.

194. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
松岡もそういうちょい役多いよな
Matsuoka does a lot of bit parts like that.

83. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>普段は無口
>自分が好きな分野の話題になったときだけ、酷いダジャレを交えて長々話す
これは一体どういうautism(自閉症)なんだ

>typically dead silent
>only talks at length about his singular passion subject, sprinkled with godawful puns
what brand of autism is this

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

84. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前には分からんだろうな。ダジャレを言うのは超高IQを要する行為であり、インテリやパパにしか理解できないんだ
You wouldn’t get it, making puns is a very high IQ endeavor, only intellectuals and Dads would understand.

25. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
グレイスはダジャレマスターだな。まぁ父親だから親父ギャグが上手いのは当然か
Grace is a pun master. She’s a dad so i guess dad joke are a given.

12. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
翻訳者は素晴らしい仕事をしたな。
正直ダジャレを翻訳するのは難しい

He did a fan-tastic job
Honestly though, translating puns is hard

8. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
親父ギャグが英語にすごく上手いこと翻訳されていることに俺は正直驚いた。駄洒落は、特に英語と日本語みたいに違いの大きな言語間で翻訳するのがすごく難しいものだから
I was honestly surprised at how well the jokes were translated into english, puns are a type of comedy very hard to translate, especially between languages that are very different such as english and japanese.

13. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
全部は理解できなかったし、どう翻訳したらいいか分からないのもあったけど、理解できたものは次のとおり。
・斧の駄洒落は日本語でaxeが「おの」で、「オーノー」と似た発音になる。

・アーマーのダジャレはつまり、amour(愛)。
・Demon swordは「魔剣」だから、つまり負けることがない
I didn’t quite get all of them and not really sure how to translate some others, but of the ones I did get:
The axe pun is how axe in Japanese is “ono”, which sounds like “oh no”.
Armour pun is, well, amour.
Demon sword won’t lose against the others since the demon sword is a “maken”, ma meaning magical/demonic, and ken meaning sword. “Maken” has another meaning, make meaning to lose, but the -n suffix negating it, so it becomes “won’t lose”.

※armor→amour(愛)に関してはちょっと怪しいかも
※「魔剣は誰にも負けん」→ The demon sowrd is a cut above the rest!
「a cut above the rest」は「他よりも一段優れたもの」という意味。剣だけにcutという言葉遊びが含まれている

11. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
この駄洒落の数々の翻訳をやるハメになった翻訳者たちに敬意を表そう
Respect to the translators that had to handle all those puns

88. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これはローカライゼーションにとっての悪夢だな。「ブロックとハードプレイス」はちょっと無理があったけど、それ以外はよくできていた。
そして、「ch-armor 」のダジャレは、日本語の「あぁ、まぁ!」と同様、ちょっと笑えた。

Not bad, this is kinda a localization nightmare situation – tons of puns in a row – but each one made some sense. The ‘block and a hard place’ was kinda rough, but past that well done.
And the ch-armor one was actually kinda funny, as was the original ‘Ah, ma!’

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

ch-armor:charmとarmorをかけてるっぽい。


日本語「立ってはいられないだろう、盾だけに」
英語はbetween a rock and a hard place(窮地に陥る)と
block(盾)とかけてる?

303. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>あぁ、まぁ!
俺だったらこの瞬間にリシャールルート確定だわ

>ah, ma!
this would’ve instantly locked in his route for me desu

304. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
アーマーダジャレがどっちの言語でも一番好きだな。
まぁ俺が日本語でも理解できたダジャレは2つしかないんだけども

That was my favorite pun in both languages.
Well, it’s one of only two I understood in Japanese, but still

82. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
リシャールのダジャレは不評のようだな…
not impressed with that one huh…

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

85. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

86. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/

87. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
!

92. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ダジャレでダメだった。
なんでみんながリシャールに黙ってるよう言うのか理解できた。

the puns are killing me
i understand why everyone tells him to shut up now

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

91. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんでどの武器もインド神話の神の名前なんだ
why are they all named after indian gods

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

93. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>オヤジギャグに挑む
おじさんの圧勝ですわ

>challenging a dad to dad jokes
OVERWHELMING OJI-SAN VICTORY

「聖剣と秘剣を生徒会が手にするためには覚悟が必要ですわね…それは悪党どもを一斉検挙するまであとには退けん!…という」

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

・make a stab:~を試みる。stabは刺突で剣ジョーク
・educationとedge(刃)

94. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
可愛い!
cute!

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

ダジャーン→Punderful(wonderfulとpun【ダジャレ】)

312. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
おじさんこそ親父ギャグキングだよ
he’s the king of dad jokes

38. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/4
グレイスがパワフルすぎる
Grace is too powerful

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

95. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ダジャレ複数コンボだと…まさか…!
>MULTI PUN COMBO? MASAKA

96. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
リシャールがおじさんにダジャレで挑むなんて100年早かったんだよ
He was 100 years too early to challenge ojisan

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

97. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>グレイス様、服従いたします
>grace-sama, i kneel

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

i kneel:ドラゴンボール超のベジータネタ

171. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
もしかしたらアンナがグレイスおじさんの行動に感心しなかったのは初めてかもしれんな
Possibly the first time Anna’s not amused by Grace forma de ojisan’s action

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

132. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前…久美子なのか?
kumiko…?

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

133. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
確かに似てる、俺も彼女の髪の両サイドをわしゃわしゃしたくなっちまったよ
I see it, and I want to fluff the sides of her hair too.

98. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
おじさんはお前らにやるよ。俺はアンナと遊んでるから
you guys can have ojisan, I’ll play with Anna

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

151. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
可愛い。
cute

99. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
アンナからすごくベリーブロッサムの雰囲気を感じる
Big Berry Blossom energy from Anna

ベリーブロッサム:アクロトリップ

125. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ここ草生える
lol

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

306. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんで紙飛行機なんて概念がこの世界にあるんだ?
Riddle me this gamers, how the F**K do they have the concept of paper airplanes

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

19. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
生徒会メンバーは「昭和」には疑問を呈したけど、紙飛行機は疑問に思わなかったな
they questioned “showa” but not paper “airplane”

20. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
リュカは自分で作ったんだからそれが何なのか知ってないとおかしい。
概念はあっても、作る技術がないのかも

I mean he built it on his own, so he must know what it is
Maybe they have the concept but not the technique to build them

21. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
飛行機が存在する前から人類は紙飛行機を作ってたんだよなぁ。ただ「紙ダーツ」という名称だっただけで
People already made paper planes before airplanes existed, but they called them “paper darts”

102. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
今日のおじさんは真実の爆弾を投下しつづけているな
oji-san keeps dropping truthnukes this ep

「ツンデレは大抵チョロいからですわ!」

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

162. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
我らがお嬢様からの金言だぞ
A word of wisdom from our Ojou-sama.

226. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ツンデレはチョロい
あとア◯ルが最弱。

And the weakest to an**.

103. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
こんな太い眉毛、グレイスは誰にも負けないな
with eyebrows this thick, no can defeat

23. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
算盤は計算や帳簿の帳尻合わせだけじゃなく、ツンデレとの仲を深めるのにも役立つ!
Abacus’ aren’t just good for math and balancing the books, they can even be used to help smooth things over with a tsundere!

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

106. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
男のツンデレとかいやーキツいっす
>male tsunderes
ew

104. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
草生える
ランベールが光ったのはアンナに対してか?
lol
did he just glow for Anna?

105. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そう、わからせ完了してしまったんだ
yes, he got corrected

186. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
アンナはオタクになるための教育をされてる気がするんだ。今やツンデレを理解してしまった
I think Anna’s being trained to be an otaku. She understands Tsundere now

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

195. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
うむ!
Umu!

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

196. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
見ろこのエレガントな佇まいよ。なんて心地良い
Look at that elegant bearing. The delightfulness of it.

197. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
超絶凛々しい!
extremely dignified

5. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
最後のパートは基本的に父親が娘に新しい学校で同年代の友達を作らせようと頑張る話だったのが好き。そのためにツンデレを操る方法を学ぶ必要があったけど
I like how the entire last section was basically a dad trying to get their daughter to make friends her own age at a new school, even if it meant knowing how to manipulate a tsundere.

6. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
グレイスは自分のことを逆ハーレムの中心ではなく、wingwoman(恋のアシスト役)だと思っている。まぁランベールに関してはアンナにしか目が行かない感じだけど(ただしアンナはグレイスしか見てない)
Grace thinks she’s the wingwoman and not the center of a Reverse Harem. In fairness, I think Lambert’s only going to have eyes for Anna (who only has eyes for Grace).

9. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
あとは憲三郎がみんなのことを自分の子供のように見ているのもあるな
It is also because he sees them as his own children

108. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
グレイスはどこに算盤を隠し持ってたんだよ
WHERE DOES SHE KEEP THEM?

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

109. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そりゃドリルの中でしょ
in her drills

110. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ドリルはボリューム満点だからな
The drills have a lot of volume in them.

112. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
匂いを想像しろ。
imagine the smell

113. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺もグレイスに数学をドリル(教育)されてえなぁ
I want Grace to drill some math in me

111. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
あの哀れなドワーフ、このままじゃただのそろばん工場になってしまうぞ。たった1回女の子に優しくしてやっただけなのに
That poor dwarf is just gonna be an abacus factory at this rate, just cause he was nice to the girl once.

114. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
内なる日本人をさらけ出してしまうのはあまり賢い行いではないぞ
>letting your inner japanese out
not the best of ideas

「それは昭和の演芸ですわよ」

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

115. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>showahってなんですか?
体を清潔にするためのものだよ(※シャワー)

something you clean yourself in dear

「showahってなんですか?」

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

116. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
クソみたいなダジャレ垂れ流すのやめろグレイス
f**k off with your sh*tty puns, grace

117. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>音声では「さいざんす」
>字幕では「トニー谷さんが知っている」になる
これは一体どういうことなの

>saizansu
>these subs
what the F**K did this mean

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

118. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺にも分からん。
I still don’t get this

119. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
トニー谷によるさいざんす
昭和のギャグだ

saizansu mambo by tony tani
a “showa comedy routine”

120. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
自分のことをおっさんだと思ってはいるけどここまでおっさんではないわ。
I consider myself old but not this old OLD

187. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このアニメはずっと面白いな
This anime continues to be a lot of fun.

14. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
5分しかないエピソードに俺はもう耐えられないよ
I can’t handle these five minute long episodes.

15. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
エピソードは何事もなかったかのように過ぎ去っていく…すごく悲しい、もっと見たいよ
They fly by like it’s nothing it’s so sad I need more

16. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
毎回エピソードを見始めると、気付いたときにはEDに合わせてサンバを踊っている俺がいる
I always start watching the episode and before I know it I am dancing samba to the ED

17. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
少なくともEDは、エピソードが終わってしまった痛みを和らげるには最高の癒やしだから
At least the ED’s an absolute bop to soothe the pain of the episode being over already!

260. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
1週間で最高の90秒が来たぞ!
The best 90 seconds of the week have come!

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

285. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
SAMBA

286. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
OLE OLE

261. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この1週間で世界では色んなことが起きたけど、このEDを聞いて気分がマシになったよ
After all the sh*ts going on in the world this week, I feel better listening to the ED.

191. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
今週もすごく楽しいエピソードだったな。この番組を見てると時間があっという間の過ぎていく
サンバタイム!

Another very fun and enjoyable episode this week. Time passes by so fast when watching this show.
SAMBA TIME

287. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
EDは好調のようだな
サンバ!

ED is doing well, I see.
SAMBA

7. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
次回予告で、ナレーションとしてグレイス三郎とリシャールが親父ギャグ対決をしてたとこで吹いた
i f**king lost it when the preview of next episode has Gracezaburou and Richard doing a dad joke showdown as the narration

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

199. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>消耗が激しくてどうしょうもない
うーむ…強い。
>魔王に食事を振る舞おう
うまい!
>伝説の剣を巡っての一騒動
リシャールはついて行ってるな。やりおる

>shoumou ga hageshikute dou shou mo nai
mmm… strong.
>maou ni shokuji wo furuma-ou
umai!
>densetsu no ken wo megutte no hito soudo-u
he’s keeping up, the mad lad

164. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
娘の出番はまだなのか?
Daughter when?

273. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
次回出るっぽいぞ!
daughter next ep!!

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

166. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
次回予告を見るに、現実世界での出来事がプロットに入ってくると思われる
Outro implies next episode cross-world plot actually starts, if I don’t miss my guess

165. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ついに俺が待ち望んでいたプロットの開示が来そうだな
Finally the plot drop I’ve been waiting for is happening next episode

52. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
娘は知ってしまったのか?
Does she know?

274. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
いやー、事故の後の様子とか頼むから映さないでくれ。憲三郎の家族が悲しみに打ちひしがれてる姿とか見たくないよ
Ah man, I hope it’s not gonna show them after the accident, I don’t want to see them devastated.

275. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
前のダサい髪型をやめて可愛いやつにしてくれたようだな。よかった
>She fixed that dumb hairstyle for a cuter one
thank god

276. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前センスないな
ur the g**

53. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このエピソードはクソ笑った、あっという間に終わってしまった。
メガネオタクのツンデレっぷりが笑えた。

f**king lol this episode, it was over so quickly. glasses nerd tsundere moment was so funny

90. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このアニメの放送当初は俺も画像のように考えていたんだが、すごく楽しんでいるよ
This was my thought overall when starting this anime too, but I’m greatly enjoying it.

「乙女ゲームものということで当初の私の期待は低かった」

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

18. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
覚えてないんだけど、おじさんってもうちゃんとしたお嬢様笑いした?2人の笑い声が同時に響くのをずっと待ってるんだが
I forget, has Oji done a proper Ojou laugh yet? I’m waiting to here both voices do it at the same time.

19. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
まだないね
not yet

130. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>オホホ笑いがない
視聴脱落した

>No ohohoho~
Dropped

16. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
シーズンが終わるまでにオホホ笑いが聞けなかったら俺は暴動を起こすからな!
I better hear an “OHOHOHOHO” at the end of the anime or i’ll f**king RIOT!

131. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このアニメはすごくハートウォーミングだな。楽しめてる
This show is pretty wholesome. I’m enjoying it.

227. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
毎週エピソードが始まったと思ったら気づいたらもうオレオレやってる。ガチのアニメオブザシーズンですわ。
それにJarmanがこのアニメの動画をまとめているという事実も俺達おじさんの選択が正しいことを強調している。まだ第3話なのに二重に好調ですわ

The episode just starts and then suddenly it’s OLE OLE every single week. It’s just way too good, truly AOTS.
The Jarman videos in addition really highlight that this show is also the choice of us ojisan, it really double dips on how good it is despite only being episode 3.

228. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
オレ!
ほんと体感の放送時間が短すぎてもっと欲しくなっちゃう。もっとくれよ!

OLE
It really feels too short I want more, I NEED MORE.

212. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これマジ?
is this true?

213. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺の髭は太くて硬いんだよなぁ。普通のカミソリを使ってるけど。
高校生設定のアニメや漫画でヒゲを剃るとこが映るとこなんてない。ぎこちない最初の数回は肌を切っちゃったりとか色々あるのに。日本の男子はヒゲが生え始めるのが遅かったりするのか?俺は13歳で生え始めたぞ

My beard hair is thick and stiff. I use a regular razor though.
Makes me think, you never hear mention of shaving in anime or manga set in high school. The awkward first few attempts where you cut yourself. Do Japanese guys start growing their beards later or something? I started growing a beard when I was 13

214. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
日本のaniki…
お前ももっと髭を鍛えるんだよ!
Japanese aniki…
you gotta train your beard!

172. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺お嬢様は好きなんだけど、異世界ものは嫌いなんだ。これ観るべき?
I love ojous but dislike isekai, should I watch this?

173. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そのお嬢様の中にハゲたおっさんがいるのは好きか?
Do you like balding old men inside your ojous?

174. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
原作者がベテラン漫画家で、その辺のshosetu(なろう)やカクヨムのにわか作家ではないから、試してみてもいいと思う
The author is a veteran mangaka and not some random hack writer from syosetu or kakuyomu so yeah, might as well give it a shot

163. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
楽しい乙女ゲームものアニメをご所望ならお前らみんなリーゼロッテのアニメを見ろよ
you should all watch Lieselotte’s show for nice otoime game anime

167. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
もう見たんだよなぁ
I did though

168. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
もう見たよ。これの前に見た唯一のアニメだよ。
まあまあだった。最終回は見てないけど

I did, it was the only other one before this one that I watched.
It was alright. Never watched the last episode though.

169. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
最初の9話とか、ゲームのストーリーを解決するまではいいアニメだった。
でも現実のくだりは本当に不必要で強引に感じた。

It was a nice show for the first 9 episodes or however it took to resolve the game story, but all the IRL sh*t felt really unnecessary and forced.

208. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この転生おじさんを見ていて唯一困るのは、その後に他のアニメを見る気が失せてしまうこと。
次に見るアニメが面白くなくて物足りなく感じてしまう

My only problem about watching Tensei Ojisan is I lose any will to watch other anime after.
Like, the next one I’ll watch wouldn’t be as enjoyable and would feel lacking

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

209. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
じゃあ最後に見たら?
watch it last then?

210. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
来週からはそうするつもり
I’ll start doing it next week

48. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
グレイス超可愛い!
Grace is so cute!

49. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このおじさんは一体何のためにこんな大きなヒップをしてるんだ
What does this Ojisan need such wide hips for?

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

50. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
遺伝的に完璧な出産のためでしょ。
Genetically crafted for perfect birthing.

51. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
エレガントであるためだよ
to be ELEGANT.

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

297. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
グレイスってどんな下着を履いてるんだろう
What kind of underwear does Grace wear?

298. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
履いてないよ
None

299. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
パンタロン(パンティーの語源)
Pantaloons (whence cometh the word ‘panties’)

300. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
あやうくこの画像でシ◯るとこだったけどマネキンだって気づいてやめた
I was gonna start f***ing until I realized that’s a mannequin…

301. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
アニメの絵では抜くくせに、モデルの写真だとダメなのか?
You’ll g**n to cartoon drawings but balk when it’s a photograph of a model?

305. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マネキンって人形だぞアノン
A mannequin is a doll, anon

302. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
人形にぶ◯かけもできない軟弱者が
>he can’t hotglue a doll

hotglue:
熱接着剤。スラングとして「フィギュアに対するぶ◯かけ」

189. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
R18絵師たちがグレイスを描くことに興味がない雰囲気がして怖いんだが
I fear the lewd artists aren’t interested in drawing Grace.

190. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
良いことだよ。グレイスお嬢様は絶対にエロいことのためではなく、敬愛するための存在だよ。愛してる…
GOOD. Lady Grace is definitely not for lewding and meant for admiring and loving. I love her…

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

176. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺は前から金髪のお嬢様キャラに目がないんだが、最高のお嬢様を作るために必要なのが、その中におじさんの魂を入れることだと誰が思いつくんだよ
I’ve always been a sucker for blonde ojou-sama characters but who would have think all it takes for the best one is to put an ojisan’s soul inside of her

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

17. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
(俺はそう言ってたぞの意思表示)

220. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
もしコンセプトがまったく逆で、悪役令嬢が中間管理職として日本の公務員の体を操る作品だったとしたら、より面白くなると思う?
Would this show be better or worse if the concept was completely reversed and an evil villainess had to navigate the Japanese civil service as a middle manager?

221. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
公務員として絶対見たい。
I’d watch the sh*t out of that, as a civil servant.

224. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そういう魔王ものアニメもう見たな
i already watched that maou show

222. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
すごい面白そう。
悪役令嬢が社内政治でみんなを出し抜く光景は最高に面白いだろうな。
>職場で持ち寄りパーティ編
>無能な上司がクビになる編
>その空いたポジションを巡って戦う編
>会計監査編
>ライバルを遠くの支社に異動させるエピソード

That would be awesome. 
Seeing a villainess outplay everyone at office politics would be entertaining as hell.
>the office potluck arc
>the arc where the incompetent manager gets fired
>the arc where she fights to promote into that spot
>the financial audit arc
>the episode where she gets her rival transferred to a distant branch office

225. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
グレイス様は特に数学が苦手だと言われてる、おじさんの仕事には重要な要素なのに。態度の悪さも相まって、週が終わる前に有給休暇を取らされることになりそう。それに成長する前におじさんの家族に対して見下した態度取っちゃいそう
でも支えてくれる家族の力に触れたら、幼心を取り戻せそうだな。
元より面白くなるかどうかは謎だが面白そう。

Grace-sama is specifically noted to be bad at math, which is an important thing for ojisan’s job. That, along with her terrible manners, will probably make her be on paid leave before the end of the week. Also, she’ll look down on ojisan’s family before her character development.
However, with the power of a supportive family, she’ll develop her child-like wonder again. 
Not sure if it’s better per se, but it is interesting.

200. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>異世界ものなのに手堅く8.5/10点あるアニメ
脱帽だな

>isekaislop is actually a solid 8.5/10 anime
I KNEEL

出典:アニメ「悪役令嬢おじさん」©上山道郎・少年画報社/悪役令嬢転生おじさん製作委員会・MBS

201. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
見ていて心から楽しい。爽快さすらある。まるで視聴者に楽しんでもらうためだけにあるかのような作品だ
It really is genuinely so fun to watch. Refreshing, even. It’s like it exists solely to let the viewers have fun

202. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これがおじさん漫画家の力だよ
That ojisan manga artist for you

203. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このアニメはなろうじゃなくて一人の漫画家が令嬢異世界ジャンルを楽しんだ結果作られた作品だから
This series isn’t an adaptation of narou slop, it’s a manga created by an old man having fun with the reijo isekai subgenre.

211. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
今期一番のアニメですわ
Best show this season

出典:1,2

【告知】
蠱惑の壺の可愛いLINEスタンプ発売しました!ぜひお買い求めください!

LINEスタンプ購入はこちら

YouTubeチャンネル登録はこちら

不要です
不要です
26 コメント
Inline Feedbacks
全てのコメントを見る
error: 当サイトのコンテンツは保護されています