海外の反応【魔都精兵のスレイブ】88話感想 朱々デート回!作者はまだ朱々のこと覚えてたんだな

出典:魔都精兵のスレイブ©タカヒロ、竹村洋平、集英社

海外の反応【魔都精兵のスレイブ】88話「光明」感想

オススメ:

1. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
誰これ?
Who’s that

2. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
New girl?

3. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
珍しい
rare

4. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
また新キャラか?
Another new girl?

5. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前らがどうかは知らないけど、俺はこの新キャラ好きだよ
Don’t know about ymou guys, but I like the new girl

6. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
朱々は天花よりは可能性あるから
Shushu has more chances than Tenka

7. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
誰この新しい娘は?
who’s this new girl?

8. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
見ろよこのアホみたいな眉毛
LOOK AT THOSE F◯◯KING BROWS

9. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これ朱々なの?画面外で死んだものかと思ってた
Is that Shushu? I thought she died off screen or something.

10. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>3以降のストリートファイター
クソみたいなセンスだな

>street fighter past 3
shit taste

11. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>仲良くなるために一緒にゲームをしてくれる
朱々は良い彼女になるのか?

>plays games with you to get in your p***s
Would Shushu be a good gf?

12. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
Whowho?
(※朱々とwhoの言葉遊び)

13. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんていうかなぁ、この章はつまらなかったけど、朱々とのデートは可愛くてよかった
You know what? This chapter is boring, but I liked the date with Shushu, it was cute

14. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
京香とのデート回の方が1万倍良くなるぞ
Date chapter with Kyoka would’ve been x10000 times better

15. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>7時間経ってもスレが上限に達していない
>画像をチェックする
>朱々回
謎が解けた

>7 hours later thread still up
>check image
>Shushu chapter
Well that explains it.

16. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/

出典:魔都精兵のスレイブ©タカヒロ、竹村洋平、集英社

17. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
素晴らしい
noice

19. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
朱々の尻引っ叩きてえ、特にジャイアント形態時に
お色気シーンが減ってきてる気がするのは俺だけか?ここ数話は修正が一切ないぞ

I wish to slap Shushu’s b◯tt, especially when she goes giant form.
Is it just me or are we getting fewer e◯◯hi panels? There’s nothing to censor/uncensor in the last few chapters.

23. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
完全にうまる
She went full Umaru

出典:魔都精兵のスレイブ©タカヒロ、竹村洋平、集英社

20. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
少なくとも朱々は頑張ってるよ
She tried at least.

21. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
朱々が戻ってきた!
She’s back!

22. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>朱々はまだ諦めてない
誰か現実を教えてやれよ…

>Still have hope
Nobody tell her…

24. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/

出典:魔都精兵のスレイブ©タカヒロ、竹村洋平、集英社

25. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/

ストファイ6のウルトラコンボだなこりゃ

kek, this is literally the ultra from guiles sf6

26. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>優希が勝てたのは1ボタンでスマッシュできるカジュアルモードがあるおかげ
大草原

>Yuki win because there is casual mode now and can just b◯tton smash
Lmao

27. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
Snoozesnooze chapter.

※Snooze=退屈で眠気を誘うもの。朱々との言葉遊び

28. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
子猫を助けて;_;
Save the kitty please ;-;

出典:魔都精兵のスレイブ©タカヒロ、竹村洋平、集英社

29. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
待て、巨大化したときの朱々の服って伸びるんだっけ?
Wait how do her clothes work again?

31. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
説明されてない。まあ、深く考えない方がいい
Never explained. I know, just try not to think about it anon.

30. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
優希は必要あった?無理やりな絆やチームワークの描写じゃない?
Was Yuuki even necessary? Forced bonding/teamwork?

32. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ええと、ジャイアントフィンガーで子猫を潰したくなかったんでしょ
I mean, don’t wanna crush the kitten with giant fingers.

33. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
力をコントロールするのが難しいからって言ってる
She says it’s difficult to control her strenght.

34. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ワルワラはどこ?
where varvara?

35. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
もうすぐ出番があるといいな
Soon hopefully

36. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
Cute!

37. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>さくら、フェリシア。モリガン/リリスを同時にコスプレ
良いね

>sakura, felicia and morrigan/lilith in the same cosplay
Nice.

出典:魔都精兵のスレイブ©タカヒロ、竹村洋平、集英社

38. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
優希オシャレだな
Stylish yuuki

39. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
優希はファッショナブル、この女キラーめ
yuuki is /fa/. f**king p***y slayer

40. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
朱々は良い子だよ
Shushu is a good girl.

41. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そして大きいしな
And she big too

42. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
今のうちに朱々コインを買っておけ、さもないと将来泣きをみることになるぞ。お前らの自由だ
Buy Shushucoin now or cry about it in tje future. Your choice.

44. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
すでに日万凛コインに全ぶっぱして後に破産してるんですが
I already went bankrupt after going all in on Himaribucks

45. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
軍師の計画を信じろ
Trust the plan.

46. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>美羅株を買ってない
そんなに貧乏人になりたいのか?

>He doesnt buy Mira Stonks
It’s almost like you fags wanna be poor

43. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
時代は恋コインなんだよなあ
Rencoins are the future you pleb.

47. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
日万凛は多少人気投票で順位を落としたといえ、展開的には今でも京香に次ぐ2番手だ。アニメで日万凛と京香にはブーストがかかるはず
Himari is still in second place behind Kyouka in terms of development even if she’s dropped a few places in popularity. The anime should give her and Kyouka a decent boost.

49. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/

出典:魔都精兵のスレイブ©タカヒロ、竹村洋平、集英社

50. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
OH NO

51. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
Ren Negra…
(黒恋)

52. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
Ren Oscuro.
(ダーク恋)

53. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
REN YAMASHIRO BLANCO

※blanco=白。ドラゴンボール超の孫悟飯ビーストの海外での呼び名

54. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
恋、黒白形態
Ren forma de Negro Blanco

55. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/

出典:魔都精兵のスレイブ©タカヒロ、竹村洋平、集英社

56. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
うわ
じゃあただ自由に姿を変えられるだけか

Oh so she can just transform at will huh

57. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ただの変身野郎
ありがとう神様、俺の嫁は安全だった。俺がどれだけストレスを抱えていたか、お前らには分かるまい

>she’s just a copycat
Thank god, my wife is safe. You guys have no idea how much this shit was stressing me out.

出典:魔都精兵のスレイブ©タカヒロ、竹村洋平、集英社

58. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
変身できるのは女だけなのかな
Wonder if she’s limited to females

59. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ちょっと期待外れなタネ明かしだったな
kind of an anticlimactic reveal

60. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
オーケイ
伏摩がシェイプシフターであることに賭けていた奴がキャッシュがキャッシュを回収していいようだ

Alright, so whoever had money on Fukuma being a shapeshifter time to cash in.

62. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>88話の18ページで、伏摩が8番組組長のワルワラに変身し、雷煉と紫黒と共に出撃準備
なぁ前から言ってたけど、今回はガチだぞ。ワルワラ編が次回から始まる。これ魚拓取っといて

>page eighteen of chapter eighty-eight
>Fukuma transforms into Varvara (the chief of unit eight) and prepares to set out with Shikoku and Rairen
Bros I’ve said it before but this time it’s for real.
Varava arc starts NEXT CHAPTER, screencap this.

61. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
2年前から褐色天花を予言してた奴に屈服しよう
Whoever predicted brown Tenka 2 years ago, I f**king kneel.

出典:魔都精兵のスレイブ©タカヒロ、竹村洋平、集英社

64. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>予言してた
その天花の肌色をコラしてたやつは褐色コピー野郎の登場を”予言”してた訳ないだろ。ただそういう見た目が好きなだけだよ。それに伏摩はまだ天花には変身してないし

>predicted
I highly doubt the person who edited her skin color was “predicting” that a dark-skinned copycat enemy would appear.
They probably just made it because they thought it looked nice.
Also Fukuma hasn’t even turned into Tenka yet.

65. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
伏摩が恋からワルワラに姿を変えてるけど、最初に恋の姿だったのは恋が一番強いからだと仮定すると、ワルワラの能力や強さを暗示している、かもしれない
I forgot to note, she changed forms from Ren to Varvara and assuming that she initially took the form of Ren because she’s the strongest, then it might imply something about Varvara’s abilities and strength.

66. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>擬態
ということは空折が言っていたのは黒恋ではないののかな

>she’s a mimic
then I guess the one that kuusetsu was referring was not Ren(negro)

67. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
伏摩はミミックだった。恋は(裏切者じゃなくて)良い子、俺は分かってたよ!
She’s a mimic.
Ren’s a good girl, I knew it!

68. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
魔防隊にはスパイがいるってのは結局、伏摩が変身して別の隊長に変身してたから隊の情報を握ってたってことなのかな。恋は違う可能性が高くなったけど、完全に疑いが晴れた訳じゃない。可能性は誰だって残ってる
Looks like the Corps have a spy after all of Fukuma is transforming into different chiefs and thus has Intel on them. Ren’s likely a red herring but shes not out of the woods completely. It could be any of them.

76. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺たちのスレは有名なようだぞ、理由は分からんが
https://kowakunotsubo.com/archives/category/mato-seihei-no-slave/
Our threads are famous, dunno why though

77. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
どういうことか説明してくれ、俺たちは一体何を目撃しているんだ
Explain what you mean? What are we looking at?

78. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
誰かが俺たちのスレを日本語に翻訳している
Someone is translating our threads into japanese

84. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
魔都スレをまとめてるの他のサイトでもあるよ。watamote-transとか何とかいうやつ。もっと昔のスレまとめてた
There’s another site that does this too. Watamote-trans or something like that. They have threads that go back farther.

85. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
それ同じサイトだぞ、移転して新しくなった(kowakunotsubo)
https://watamotetrans.livedoor.blog/archives/MatoSeiheinoSlave-ch82.html
(※旧サイトの記事)
that’s the same site. they moved to new one (kowakunotsubo).

86. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ああそれは良かった。新サイトの方が俺好き。俺のPCが旧サイトの方は好みじゃなかったみたいで
Ahh. That’s good. I like this new site more. My computer did not like the old one.

87. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
えマジで?よしじゃあ…
オイ日本人、絶対にフ◯ミニストに屈するんじゃねえぞ。さもなくば後悔することになる

Oh really? Okay then
Oi Japanese, never bend knee to peeminists or you will regret it

87. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
え?翻訳が違うぞ。俺が心配したのはベルじゃなくて恋だ。画像はただ可愛いから使っただけ
What? No. I don’t give a shit about Bell. I just used that pic because it’s cute. I was worried about Ren.

88. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ベルが安心したからそのコマが使われたんだ。お前はベルだ
They used that panel because Bell is relieved. You’re Bell.

79. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺のコメント見つけた

43. 蠱惑の壺 4chan /a/
>JKチキン
神回
>JK chicken
godly chapter.

これって自動翻訳なのか、それとも専任の2ちゃんねらーが付いて俺たちの下らないネタを一々翻訳してんのか?
Found my comment
Do they do this with MTL or does some dedicate 2channer sit and translate all our stupid mems?

80. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
https://kowakunotsubo.com/archives/mato-seihei-no-slave-ch84/2/
86話
>こっちの絵師の京香NTRミームへの日本人の反応を見ている俺たちを見ている日本人を見ている俺たち
もしこのスレまで翻訳されてしまった日には、recursion(再帰≒無限ループ)が崩壊してしまうんじゃなかろうか

#86
>Us watching them watching us watching them react to our drawfag’s kyoucuck meme.
If this thread gets translated too will the recursion break down?

83. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>>76
これはキュートな事態だな

that’s cute

69. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
作者がまだ朱々を覚えてたとは信じられん
I can’t believe they still remember her.

70. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前らほんとは朱々のこと好きなんだろ?
You bros like Shushu, right?

71. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
朱々の存在を忘れてたよ
I forgot Shushu existed

75. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>軍師の計画がついに動き出した
>The Plan is finally in motion

73. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
もしこの作品がハーレムエンドになるのなら、MILF(東ママ)は入れてくれよ
If this series has a harem end, the MILF better be in it

74. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユッキーは東の所有物だから
Yuukey is Azuma property.

81. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
優希争奪戦に勝つのは朱々だよ
Shushu will win the Yuukibowl

82. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
誰だっけ?
Who?

出典:

壺男
壺男

軍師がんばえ-


↑記事が面白かったらtwitter更新アカウントのフォロー、いいね、RTお願いします!

 

不要です
不要です
5 コメント
Inline Feedbacks
全てのコメントを見る