【お知らせ】ぷにる更新停止します

【海外の反応】葬送のフリーレン26話感想:フリーレンさん、アニオリ盛々の戦闘で外国人をビックリさせてしまう【レス追記済】

当サイトの翻訳文を無断でYouTube・ニコニコ等にアップロードすることを禁じます。YouTubeには自ら動画投稿しています。これまで転載を行った他チャンネルに対して動画の削除リクエストを行い、全て認められています

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

アニメ「葬送のフリーレン」26話への海外の反応

第26話「魔法の高み」あらすじ:
零落の王墓に住まう神話の時代の魔物シュピーゲルが作った、王墓に入った者の複製体たち。シュピーゲルを倒すため、フリーレンとフェルンはフリーレンの複製体と戦うが苦戦する。一方、デンケンやラヴィーネたちも複製体と戦うが、試験官である一級魔法使いゼンゼの複製体の魔法が猛威を振るう。

出典:TVアニメ『葬送のフリーレン』公式サイト

created by Rinker
¥594(2024/11/18 17:56:33時点 Amazon調べ-詳細)

52. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
もうすぐフリーレンフライデーだ!
Frieren Friday Soon™!

379. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フリーレンフライデー愛してる!
I love Frieren Fridays!

216. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
まさかこれってブラックホールなのか?フリーレン強すぎだろ
is that a f**king black hole? good god frieren is op

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

218. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
いや、アニメーターが壮大に見せるためにクールな色とエフェクトを使っただけだろ。青いビームが飛び交ってるだけじゃ物足りなくなったんだろ
nah, just cool colors and effects the animators used to make it look grand. Can’t have only blue beams going back and forth now can they?

219. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
瓦礫を引き寄せてたし、強い引力を発揮していることは確か
Definitely seems like it’s meant to represent a strong gravitational force as the spell was amassing rubble.

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

217. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ここのシーンのエフェクトほんと好き。画面の歪みが最高
I really loved the effects here, the distortion on the screen was great.

348. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ここいいね
This is nice.

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

350. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フリーレンほんと美人だな。ヒンメルの気持ちが理解できた
She’s so pretty, i understand Himmel

349. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この髪の毛が風で荒れる感じはかなりEoE(まごころを、君に)のアスカっぽい
Almost has EoE Asuka fight vibes with the hair blowing around

80. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これが慈悲を持った人間の顔に見えるか?
Does this look like the face of mercy?

220. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>まるで人間のゴミを見るかのような目だった
え◯ちだ

>it was like she was looking at walking garbage
hot

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

221. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はこのエピソードで初めてフリーレンのことをセクシーだと感じたよ。
I never felt like Frieren was hot until this episode

235. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>クローンが召喚したミニブラックホールは飛び込んできた瓦礫を消失させる
>対するフリーレンはストーンゴーレムを召喚する
マジでどういう対抗策だったのか訳が分からないんだけど

>Clone cast mini black hole which collapses throwing debris
>Frieren decides to cast Stone golem for???
Seriously I don’t get whats that suppose to counter?

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

236. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
想像力が足りないよ
you are tremendously lacking in imagination

18. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
フリーレンはバルダーズ・ゲート3をプレイしてたから高台を取った方が魔法の精度が上がるってことを知ってるんだ
Frieren played Baldur’s gate III and knows that the high ground gives spells a higher accuracy

237. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ゴーレムを作ったのはクローンが瓦礫を使えなくするようにだろう
She made the golem exactly so that her clone won’t be able to use the debris anymore.

238. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フリーレンの雷魔法をゴーレムも複製して発動させてるように見える。
あと、戦闘におけるリソースの奪取も兼ねてそう

It looks like her lightning spell got duplicated and was cast by the golem as well.
Also denial of resources in the fight.

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

2. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
エピソードが始まってまだ5分も経ってないけど、すでに巻き戻して見直してしまった。クローンフリーレンがブラックホールを召喚したせいだ
Not even 5 minutes into the episode and it already had me rewinding because clone Frieren literally just summoned a black hole.

3. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
制作はあの短いシーケンスをここまで頑張る必要はなかったのに、場外ホームラン級の仕事をしてしまった
They didn’t even need to go that hard for that short sequence but holy hell they blew it off the park.

5. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
やっぱマッドハウスにいる人間はガチで”マッド(頭がおかしい)”んやなって
I swear people at Madhouse are genuinly “mad”

6. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
どうやら最初の56秒間の戦闘は漫画にもなかったらしい。ブラックホールとかゴーレムのくだりは全部アニオリ
Apparently that first 56 secs wasn’t even there in the manga. The black hole, golem n all is anime-only

17. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
5話のあのダンシングゴーレムがすっかり大きくなっちゃって…
The dancing golem from Episode 5 is all grown up now.

4. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
制作はあちこちで繰り広げられた”一級魔法使い”クラスの戦闘と、伝説のボス戦とを対比したかったんだ。そのレベルの違いは雲泥の差だった
They were trying to show the constrast between the “first-class level” battles happening everywhere else and the legendary boss fight, the difference in level was night and day.

7. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
フリーレンはこんだけ自分は派手にやっておいて、フェルンには戦闘魔法はゾルトラークだけでいいって言うんだな
And yet she tells Fern that Zoltraak is the only combat spell she need to know.

8. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
ブレイクダンスゴーレムも知っておくべき超重要スキルなのにな
break dancing golem is a very important spell to know

284. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フェルンのスカートの中みえ…
Looking under her skirt

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

67. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なぜカンネが安い嬢みたいな服装をしてるのか、俺は未だに作中での説明を待ってるんだが
Still waiting for the in-universe explanation on why Kanne dresses like a cheap wh*re.

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

68. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺がアカシックレコードから取得した情報によると、女性はお腹を露出することで魔力量が増すらしい。
Akashic Records taught me that women gain increased magical power from exposing their tummies

223. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
リヒター(クローン)がまた2対1やらされてる…
richter taking a 2v1 again

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

342. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
カンネが他のみんな同様ゾルトラークを使えることを思い出してくれたのを見れてよかった
Nice to see Kanne remember that she can use zoltraak just like everyone else can.

343. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
草。俺も同じこと考えてたわ
kek I was wondering about that too.

344. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「一般攻撃魔法」という名前は伊達じゃない。魔法使いはみんな使えるんだ
they literally call it “basic attack magic”, any human mage can use it

380. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そう、だから使われないのが不思議なんだよ
Yes, that’s the point, anon.

101. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
もっと団子ちゃんの画像を貼れ
Post more dango.

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

228. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
超高速で振動する団子ちゃん
VERY fast dango vibrating at incredibly high speeds

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

231. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>アビャバババビャバビャ
>Ababababababababababa

230. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ラオフェンがドーナツを貰うためにおじいちゃんに”振動”を与えようとしている!
vibrates old men for donuts!!!

382. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
覗き見してる団子ちゃん可愛い
Cute peaking Dango

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

225. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
メトーデは小さな女の子に弱いの可愛い
>methode is weak to little girls
cute

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

66. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
今初めて気づいたけど、ラヴィーネのラヴィーネsってかなりデカくないか?
I didn’t notice before but Lawine’s lawines are pretty substantial no?

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

205. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ラヴィーネは空気中の水分から氷を作り出せる
>カンネは空気中の水分をコントロールして水を作りだせない
作者は説明しろ

>lawine can create ice using moisture from the air
>kanne can’t control the moisture in the air for her water magic
Explain this author

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

207. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
カンネは化学の授業をサボったんだ
kanne skipped chemistry classes

206. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
カンネはラヴィーネほど才能がないって回想で言ってただろ?
she’s not as talented as Lawine, remember the flashback?

出典:葬送のフリーレン18話© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

226. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
リヒターはついにラヴィーネを仕留めることが出来たな
>richter can finally get off by killing lawine

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

227. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
リヒターはその気になりさえすればカンネとラヴィーネを容易に殺せるってことを示してみせたな
Really shows how easily he could murder both of them if he really wanted to.

229. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
雨さえなければリヒターはずっとあの2人より強かったからな。
He was always stronger than those two outside of the rain.

351. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
リヒターの目には一体何が映っていたんだろうか
What did he see?

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

354. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
素敵なふわふわドロワーズ
Some nice fluffy bloomers

現代におけるドロワーズについて:
画像検索した感じ、「drawers underwear」だと「中世の婦人服」のような歴史的資料に押され気味で、どうやら「bloomers(ブルマ)」の方が現代英語圏におけるドロワーズっぽい下着の呼称として一般的らしいという印象を受ける。drawersだと「引き出し」と被るというのも要因かもしれない
「drawers underwear」の画像検索結果
「bloomers underwear」の画像検索結果

352. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
天国
heaven

353. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ノーパン
>Nopan

151. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ラヴィーネの脚をありがたがるとは、リヒターはまさに俺だな
Richter is literally me appreciating those legs

234. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
リヒター「むっ、JK尻!」
Unf
JK ass

152. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
太ももに気を取られた結果、全てを失うとは、リヒターはまさに俺。
>gets distracted by some thighs
>looses everything
He is literally me

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

69. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
まさかラヴィーネが死んでしまうだなんて…
I can’t believe Lawine is dead.

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

70. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
にょおおおおおお!
俺の嫁が

NYYYOOOOOOOOOOOOOOOO
MY
WIFE

71. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
あ”あ”あ”あ”あ”あ”あ”
AAAAAAAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaaAAA!

72. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ラヴィーネが貫かれる
百合ファンたち…

>she got penetrated
Yuribros…

73. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
こ、これってラヴィーネの”初めて”なのか?
i-is that her first time???

283. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ラヴィーネが他の女の子に貫かれるとかこんなNTR大っきらいだ
.>lawine getting penetrated by another girl
F*** this NTR sh*t.

282. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
死が2人を分かつまで。
Together ‘til death do us part.

75. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ラヴィーネは傷口を凍らせるくらいのことは試して良かったんじゃないか?
>tease about blood bending
>dont use it
could at least try to freeze her own wound

76. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
こんなのただのかすり傷だよ
‘tis just a scratch

74. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ゼンゼ「私は平和主義者だよ:)」
>ゼンゼ「干渉せず、ただ見守るよ」
>ゼンゼがダンジョンにいるからこそゼンゼの殺人クローンがここに来た
ゼンゼは適当なことしか言わないな

>im a pacifist :)))
>i will not intervine and only be a watcher
>btw here it is my murder clone that only exist because i stepped in
I’m starting to think Sense is full of bullsh*t

77. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
リヒターがあまりに強く貫きすぎてしまった
richter penetrated too hard

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

244. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
キュート&カノン
cute and canon

canon:
作品における正史、公式設定。カップリングの正当性を主張するときにcute & canonと言いがち

243. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
百合ファン達…
Yurisisters…

388. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マジでここすごいエ◯チだった
God this was so hot

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

392. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なぜこの作品は女性の身体を貫くのがこうも好きなのか
Why does this show love impaling women so much? 

126. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
TOTAL MESUGAKI DEATH

389. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はhentaiをたくさん読んでるから、これからどうなるのは知ってる!
I’ve read enough hentai to know where this was going

390. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
リヒターは責任取ってラヴィーネが強くなるための訓練のサポートをしてくれるんだろうな?
Richter will take responsibility by helping Lawine train to become stronger for the next three years, right?

391. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
スタミナのトレーニングなら…
Stamina training

156. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このショットは妙に思わせぶりだな
This shot is oddly suggestive.

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

232. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユーベルがドヤりすぎている。
SHE’S SO SMUG

233. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
もっとドヤらせろ
MORE SMUG

239. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
気をつけろデンケン!
WATCH OUT DENKEN

241. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユーベルはおじいちゃんを手籠めにしようとしてないか?
Ubel would not r**e an old man, right?
…right?

157. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
おじいちゃんち◯ぽは全てのドヤ顔ビ◯チを征服するんだ
Old bastard d**k conquers all the smug b*tches

224. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
公式に禁止されたから同人が出ることは決してないんだ…
>Doujins never because officially banned…

242. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ラントファンたち、こんなのあんまりだよ…
Landbros not like this…

240. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はユーベルはデンケンの髭を剃りて~って考えてると見た。
I bet she’s imaging shaving Denken’s beard.

222. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユーベルを見てると気がおかしくなりそうなんだが、なんでなんだ?
Looking at Ubel makes me go insane. Why?

56. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
あ”あ”あ”あ”あ”あ”あ”
aaaaaaaaa

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

62. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
(スゥウウウウウウウウ)
SNIFFFFFFFFFFF

58. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
(クンカ、クンカ)

361. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なぜユーベルはいつも腋を見せつけてるんだ
why is this b*tch showing her pits all the time?

53. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユーベルは腋を見せつけてお前らを焦らしてるんだ
Ubel teasing you with her armpits

362. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユーベルはwakaraseを望んでるんだ
She’s begging to be wakarase’d.

57. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
制作は確信犯だろ
THEY KNOW WHAT THEY’RE DOING

63. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これはもうユーベルはわざとやってるよね…
She does it on purpouse at this point.

65. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なぜ制作はこの悪女の腋を見せびらかし続けるんだ
why do they keep flaunting this evil women’s arm pits?

59. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺が1週間オ◯禁してたのは今この瞬間のためだったんだ
I no f*p all week just for this moment

60. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/

61. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
デンケンも腋愛好家じゃったか…
Denken the armpit lover.

247. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このショットは本当に必要だったのか?
Was this shot really necessary?

399. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
必要。
yes, it was

64. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
断言していい、制作は絶対わざとユーベルの腋を見せてるよ
I swear they’re making Ubel show her pits on purpose

245. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺、女の子の腋を嗅ぐ前に死にたくないよお前ら…
i don’t want to die without sniff a girl’s pits bros..

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

246. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺も同じ気持ち
same

54. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前ら5分だけでもユーベルを愛するのをやめられないのか?
can you guys stop loving Ubel for 5 minutes?

55. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
無理。
No

78. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
制作はほんとこのユーベルアングルを気に入ってるな
they love this Ubel angle

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

176. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
もっとユーベルのpitsを見せろ
more ubel pits

pits:くぼみのこと。腋や膝裏(ひかがみ)などに呼称される

248. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
はぁ、ユーベルの下に寝そべって撮影するカメラマンになりたい人生だった…
god i wish i was the cameraman laying under ubel

177. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
膝裏セ◯◯ス!膝裏セ◯◯ス!膝裏セ◯◯ス!膝裏セ◯◯ス!
knee pits s** knee pits s** knee pits s** knee pits s** knee pits s** knee pits s**

178. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このアニメの監督はユーベルファンなのか?
Is the director of the series an Ubelfag?

125. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユーベルに毎日のように俺の顔の上に乗ってもらう必要があるぞ
I need Ubel to ride my face on a daily basis.

79. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はここに住んでる。
i live there

251. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>強い魔法を持った完璧なナード夫を見つけたときのユーベルの反

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

127. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユーベルのカエル舌…
Ubel frog tongue…

91. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はこの唇にキスしたいんだ
I need to kiss those lips.

249. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ガチな話、この舌ペロアニメーションのせいで俺はおっきしちまった
i won’t lie, this licking animation gave me a b**er

128. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ペロペロペロペロペロペロペロペロ
PRPRPRPRPRPRPR

93. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
落ち着けよメガネ君
Calm down, Glasses-kun.

92. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
餌付けのためにある口。
俺には連れ出してお腹いっぱいアイスクリームを食べさせるためのユーベルが必要なんだ!

MADE FOR FEEDING
I NEED A UBEL TO TAKE OUT AND STUFF HER WITH ICECREAM

81. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
(※一部)アニオリユーベルの試験シーン
Anime original Ubel exam scene.

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

82. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
エピソードまるまるユーベルの回想とは、視聴者に媚びてるな?
>entire episode is Ubel flashback
The pandering.

168. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この人大丈夫かな?
is he alright?

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

166. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
君の声は聞こえるから大丈夫
He can hear you

※EDの歌詞ネタ

334. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そこにいるのが俺だったらよかったのに
God I wish that were me.

335. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>この試験官は生涯をかけて鍛えてきたのに、うっかりアホにワンショットキルされてしまった
魔法使いの道は険しいな…

>he trained his entire life just to get oneshot by a retard by accident
The path of a mage is hard

167. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そこにいるのは俺であるべきだったのに!ちくしょう!
IT SHOULD’VE BEEN ME GOD D*MNIT

169. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これってアニオリシーン?
Is it anime original scene?

170. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
違う。でも回想シーンが補完されてるからそう感じる気持ちは分かるよ
no, but they extended the flashback so I get why it might feel like that

254. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「いっけない、うっかり人を真っ二つにしちゃった、テヘペロ」
>whoopsie daisy, accidently just bisected a man tehe pero

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

359. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユーベルはお前らを真っ二つに切り裂き、360度振り向いてそして去っていくんだ…
slices you in half
turn 360 degrees
and walk away….

278. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺もユーベルに真っ二つに斬られたくてたまらないよ
I wanna get cut in two by her so hard.

171. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お◯ぱいのついた魔法ヒソカ
Magic Hisoka with tits

172. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>殺人を犯したのに何の罪にも問われない
この世界の司法制度はとんだお笑いだな

>Kill a man
>Suffer no punishment
They must have a really fun justice system

174. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
試験官がやれって言ったんだし…
He was asking for it

400. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユーベルはセクシーだから無罪なんだ
>it’s okay when she’s hot

173. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
思い切り殴ってくれと頼んできた相手を殴ってそれで倒れたとしても、それはこっちの責任じゃないだろ
If someone asks you to hit them as hard as you can, but they can’t take it, it’s not your fault.

175. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユーベルはタダで散髪をしてあげただけだよ。そして見返りに腋を舐めさせるんだ(?)
she gave them free hair cuts. and let them lick her pits.

378. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ゼンゼ達のこの反応、実はこの試験官みんなに嫌われてたのでは?
>Those reactions
I guess nobody liked the dude

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

9. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
ゼンゼたちはショックで言葉を失ってるだけだと思うよ
I think they’re just speechless and shocked.

83. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ロリベル
lolibel

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

84. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
うおおおおおおおおお!
UOOOOOOOOOOHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH

UOOOOOOOOOOHHH
小さな女の子に対する興奮を表すミーム。成人向け絵師のドロンタビ氏のツイートが元ネタ

85. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
UOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOHHHHHHHHHHHHHHHHHH SEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEX

87. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
SEXOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

88. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
かわええええええええええ
CUUUUUUUUUUUUUUUTE

89. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
うおおおおお!ロリユーベルの腋!
UUUOOOOOOHHHHHHH LOLI UBEL NO WAKI

256. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ロリユーベル!
可愛い!
可愛いいいいいいい!

LOLI UBEL
CUTE
CUUUUUUUUUUUUUUUTE

86. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
あ”あ”あ”あ”俺にはトラウマを与えてくる喜多ドーターが必要なんだ!
AAAAAAAAAAA I NEED A KITA DAUGHTER TO TRAUMATIZE

90. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんでロリユーベルはこうも表情が死んでるんだ
why does loli Ubel look so dead?

257. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>すごく小さい
>そして既に内面が死んでいる

>so small
>and already dead inside

258. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユーベルを見ろ、ネエチャンの膝の上に大人しく座り、ネエチャンの言うことをちゃんと聞いて学んでいる、まるでユーベルが良い子であるかのように。俺はユーベルになでなでをしたくてたまらないよ
Look at her, sitting quietly on her neechan’s lap, paying attention and learning from her, just like the good girl she is
I want to HEADPAT her so badly

259. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ナデナデをしたくてたまらない
落ち着けよメトーデ

>I want to HEADPAT her so badly
Methode pls.

260. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
幼少期をネエチャンのレッスンをちゃんと聞いて過ごすとは、ユーベルがこれほど強いのも頷けるな
>not ignoring her neechan’s lessons
No wonder she’s so strong.

261. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ヤンギレメスガキ
これは究極のコンボなのか?

>Yangire Mesugaki
Is this the ultimate combo?

98. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんでユーベルのお姉さんは妹にあんなビ◯チな服を作ったんだろうか
Why did Ubel’s nee-san made such sl*tty clothes for her imouto?

99. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
貧しい家庭で布が足りなかったんだよ、理解してやってくれ。
Didn’t have enough fabric, poor family, please understand.

100. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユーベルが人生で逃してきたもの全てを与えてやりたい…
I want to give Ubel everything she missed out on…

94. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユーベルがち◯こを切ろうとしている
shes about to cut some d**k

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

95. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
割礼のユーベル
übel circumcision

96. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はユーベルはラビの資格は持ってないと思うんだが…
I dont think she is a certified rabbi…

※ラビはユダヤ教の指導者

158. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
手コ◯
****job

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

160. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ハサミコキだろ
scissorj**

159. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
今期最もセクシーなキャラクター
Sexiest character of the season

161. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユーベルがつけてるグローブはシルク製であって欲しい
I hope that glove is like silk.

346. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ここのシーン神
Kino

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

345. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ゼンゼが髪の魔法を持ってるのに下の毛を使わないのはユーベルに切られたからだったんだ
This is why Sense has no p**es despite having hair magic.

162. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
おにんにんチョッパー(切断者)の笑顔。
the pp chopper smile.

163. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
こいつまともじゃねーぞ。
This girl ain’t right.

164. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
メンヘラとヤンデレの女王。ユーベルを手懐けることなど不可能。大島渚の愛のコリーダに出てくる阿部定の魔法使い版なんだ
The Queen of Menhera and Yandere. You cannot tame her. She’s the Mage version of Nagisa Oshima’s Realm of the Senses Sada Abe

255. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「来いよアノン、今すぐ去勢してやる。」
>come here anon
>i’m castrating you right now

165. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺もユーベルにチョキチョキされてぇなぁ…
God I wish Ubel would snip snipitty me.

308. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユーベルはセクシーすぎるな。一体どうやって作者がたった一人のキャラクターにこれほどまでに大量の性的魅力を注ぎ込めたのか分からない
Ubel is so f**king hot. I don’t know how they managed to pack so much sex appeal into one character.

188. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これゼンゼはユーベルのことシンプルにバカ呼ばわりしてないか?
did she just call ubel a retard?

(人が知性を持った生命体である限りその柵からは決して逃れられない。それでも彼女は自らの感覚に従った)

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

321. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ユーベルの能力はまさに最高のアホであること
>Ubel’s power is literally being a based retard

300. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「ユーベルはアホすぎてこれが不可能であることが理解できません。」
>I’m too dumb to know it’s impossible

301. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「こんなサインじゃ私を止められないわよ、だって私読めないんだもの!」

370. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユーベルはアホすぎて敗北を知らないんだ。
Ubel is literally too stupid to lose.

347. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
魔法モノにおける「頭がおかしすぎて強い」みたいな様式ほんと好き
I love the “insanity makes you more powerful” trope in magic systems

129. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんてこった、ユーベルは完璧な女性だ
omg ubel is the perfect woman

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

355. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユーベル、俺と結婚しろ。
Ubel, marry me.

250. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺もユーベルに散髪してもらいたいね
I want Ubel to cut my hair.

133. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんでお前らそんな悪女が好きなんだよ
why do you people love evil women so much?

134. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
*クレイジーな女な
*crazy women

135. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「俺が更生させてみせる」精神よ
I can fix her

136. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
貧しい生い立ち+自傷癖、どうか理解してやってくれ。
Poor upbringing + self-harm tendencies, please understand.

137. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺を愛してくれる唯一の人物は頭のおかしな女でないといけないんだ
the only woman to ever love me would have to be insane / need something out of me

150. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユーベルは俺を破滅させてくれる
Ubel can ruin me

138. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はユーベルのために悪になった…
I’ve become evil for Ubel…

155. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユーベルは悪じゃない
Ubel isn’t evil

153. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユーベルは殺人を犯しただろ
She literally murdered a dude

154. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユーベルは彼の言う通りにしただけだよ
she did him a favor

141. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ゼンゼは普通の防御魔法すら切れない奴に敗北する
こいつアホなのか?

>Sense jobs to someone who can’t cut regular defensive magic
Is she retarded?

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

142. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この魔法システムが使い手の想像力に依存する世界において、ユーベルの頭の中のイメージでは「ハサミで散髪する>>>>魔法で強化されたロリの臭う下の毛」なんだよ
In a world where the magic system is dependent on the imagination of the caster, Ubel’s mental image of a scissors cutting hair >>>> some loli’s stinky magically enhanced p**es.

143. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
だからなんでゼンゼは普通の防御魔法を使わなかったんだって話よ
Why doesn’t Sense just use regular defensive magic?

280. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>小さな女の子は私にまかせろー!(バリバリー
>信じて、絶対に私が一番適任だから

>leave the little girls to me
>trust me, i am the absolute best person for this job

「もう1体のフェルンさんの複製体に関しては私に任せてください。」

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

281. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フェルンを「小さな女の子」はさすがに過少申告だろ。
>fern
>little girl
sounds like a big understatement

285. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フェルンが完全に詰んだ
it’s so over for fern

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

286. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>BBA2人に手籠めにされるデブのティーン
>fat teen gets ST*FFED by two hags

333. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これはレ◯プなのか?
Is this r**e?

375. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これは不適切描写。
This is inappropriate.

145. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ユーベルとラントは複製体になっても一緒にいる
あっふーん

even their clones are together
uh oh

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

317. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このクローン共はきっとデンケンが来るまではファ◯クしてたんだろうな
Those clones were f**king before Denken arrived.

318. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
クローンのクローンだとどうなるんだ?
What about the clone clones?

319. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
しかもクローンユーベルは即座にラントを捕まえに行ったしな
immediately went for Land again btw

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

320. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
笑い事じゃ済まないほどにラントが大好きなんやなって
She loves him so much is not even funny

102. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ラオフェンがお前らのち◯こでどんなことが出来るのか、想像しろ。
Imagine what she can do with your c**k.

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

103. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ファッ!?なんだこれは?ぐにゃぐにゃおにんにん攻撃か?
TF, is this? Some floppy d**k attack?

341. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺の嫁の団子が俺のアレを掴んでる
My wife Dango handling my c**k.

104. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
デンケンの超絶長いヌードルち◯こ攻撃!
Denken’s extra long noodle d**k attack.

105. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ユーベルは悟空の如意棒を使ってるんだ
she uses goku’s powerpole

294. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>黒炎魔法
俺の中の厨二心が喜んでいる。

>black fire magic
the chuuni in me loves this sh*t

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

372. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
エクスカリバー・モルガン(約束された勝利の剣)を思い出してここのシーンは毎秒最高だった
This sh*t reminds me of excalibur morgan and I loved every second of it

373. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
素晴らしきセイバーオルタファン
Based Saber Alter-fag.

297. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>やっぱりやるしかない…あれを
ま、まさか、あれをやるのか!?

>i’ll have to use…THAT
m-masaka, THAT!?

「やっぱりやるしかない…」

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

298. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「そ、そんな…まさかそんなはずがない…あれは危険すぎる…」
N-no… surely not THAT… it’s too powerful…

299. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「許してくれ師匠、でも今だけはやるしかないんだ」
>forgive me master but i have to go all out just this once

310. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フリーレン視点
POV: you’re Frieren

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

309. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フリーレン「昨日はごめんねフェルン。シュタルクが上裸でトレーニングしてるを見て、我慢できなかったんだ。私も女だし、欲求があるんだ」
>I’m sorry for what happened yesterday. I just saw Stark doing some exercise shirtless and I couldn’t resist. I am a woman too and I have my needs.

302. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>フリーレンから遠回しに褒められた後のあの笑顔
かわえええええええ!

>that smile after frieren indirectly praises her
CUUUUUUUUUUUTE

「だって私はフェルンを舐めているから」

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

303. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
は?
フリーレンの発言は「フェルンは私に何もできやしない」ってことだろ?

Wut
Frieren literally said fern is nothing to her

24. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
「私はフェルンのことを舐めているから」
どうしてこんなシンプルなセリフにとんでもなくワクワクしてしまうんだろうか

“Because I have always underestimated you”
How can such a simple line be so unbelievably hype and heartfelt at the same time

25. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
この台詞はちょっと混乱するな。過小評価するってことは相手を弱いと思うことでもあるけど、その一方で実は自分が思ってるより強いってことでもあるから
I find that line sort of confusing because on one hand underestimating means you think someone is weak, and on the other hand underestimating someone means that they are actually stronger than you think.

26. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
単純に「フェルンはいつも私の期待を越えてくれる」って意味での過小評価なんじゃないの。フェルンにとっては最高の褒め言葉だよ
It just means “you always surpass my expectations” hence “underestimating” her.
It’s great praise for Fern.

27. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
フェルンにはいつも驚かされてるって意味だよ。教師が生徒に贈ることのできる最高の賛辞でもある
That line, means that the surprise is constant. And that is the highest praise any teacher could give to their students.

140. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フェルン愛してる♡
フェルンしゅき♡♡♡

I WUB FERN <3
FERUN SHUKI <3 <3 <3

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

97. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>40分後、フリーレンとクローンとの戦いはまだ続いていた
>40 minutes later Frieren still fighting her clone

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

364. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
一体何が起こっているんだ…。この世界には時間停止はあるのか?
What the hell is going on? Is there time-stop in this setting?

365. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
一体これはどんな魔法なんだよ
what the hell kind of spell is this?

366. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
でもくっそカッコイイでしょ?
sick as f**k, you know?

367. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この戦闘は完全に頭のおかしなカットが色々あったな
ここを担当した原画は人間じゃねえ。

some of the fight cuts were utter insanity
the people who KA those aren’t human

311. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フリーレンの極太ビッグブラックビーム
frierens massive Big Black Beam

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

312. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これってゾルトラークのオリジナル版でいいのか?
This was Zoltraak original flavour right?

313. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そう、対人間に特化されたもの
yep, the one refined to be used against people

314. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フリーレンがこういう表情をするのは初めてだと思う
すっごいセクシー

i think this is the first time frieren has made this sort of expression
it’s pretty hot

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

315. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この後のクローンの表情の方がずっとセクシーなんだよなぁ
>original is way less beautiful then the clone

270. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フリーレンは長いことずっとグレムリンモードだったから、セクシーにもなれるってことを忘れてたよ
Frieren has been a gremlin for so long I forgot she can be sexy.

381. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
あぁなるほど、俺は今完全にヒンメルの気持ちが理解できた。謝罪しないといけない。ヒンメルは俺より先に行ってただけだったんだ
Oh ok, now I get Himmel completely. I apologize, he was simply ahead of the curve compared to me.

384. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>(スカートの内側の)虚無
コントラストを上げても何の輪郭線も出てこなかった…

>Black void
Even upping the contrast doesn’t show any outlines.

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

385. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
(悔しい)

322. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ガトリング式ゾルトラーク
フェルンはまさにミニガン魔法を発明してしまったんだ
これは狂気の沙汰だよ

>circular rotating zoltraaks
fern literally invented f**king MINIGUN magic
this is insane

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

※実際には円形の魔法陣から連射してただけで、回転はしてないと思う

179. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ゾルトラーク-47
>Zoltarak-47

191. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
明らかにゾルトラークをスパム連打するのが最強の戦術なのに、なんでわざわざ派手な魔法を使うやつがいるんだろう
Why does anyone bother with fancy magic when just spamming zoltraak is clearly the strongest option?

192. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
その境地に至るためには人生をかけた修練が必要になるから
because it takes a lifetime of training to get to that point

193. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そうだよな、難しいから適当な…クソ氷魔法とかの修練に人生を費やした方がマシだよな
yeah its better to train lifetime how to ..make some f**king ice

194. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ゾルトラークをMG42みたいに連射できるのはフェルンくらい。他の奴はセミオートくらいしか出来てない
Only Fren could spam it like MG42. Others could only manage semi-auto level.

195. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
大抵の人はゾルトラークの連射が苦手。
フリーレンは大抵の人間の生涯よりも長い間ゾルトラークを練習してきたし、フェルンはゾルトラークを撃つことに特化するように鍛えられた少年兵だからな。
他の普通の魔法使いにとってはゾルトラークが完璧になることはないから、別のニッチが必要なんだ

Most people aren’t good at spamming zoltraak.
Frieren has been practicing Zoltraak for longer than most people have been alive. Fern is a child soldier, trained to just shoot Zoltraak.
Everyone else needs a different niche because their Zoltraak will never be perfect.

nich(ニッチ):
隙間、得意分野、隙間産業、適所。

21. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
フェルンは飛行砲台の名にふさわしい活躍を見せたな
Fern’s living up to her Flying Artillery reputation.

22. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
彼女の連射速度は恐ろしいほどに速く、しかもヒット数はゾルトラークの限界値だ。フェルンを止める手段はあったとしても、ごくわずかだ。フェルンにガンダムを持たせたいくらいと思ったけど、すでにガンダム操縦者だったな
her rate of fire is f***ing terrifying, and those are max-out SoulTrack hits to boot. Even if there’s a way to stop her, only few have the skill or hax to do so.

10. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
フェルンはほんと史上最高の魔法使いだな。
fern’s such a GOAT

14. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
きっとフェルンは新時代のフランメになるな
Fern will be the Flamme of the new era 

15. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
それにもしフェルンがシュタルクと正式に結婚することになったら…その子供がどれだけ強くなるのか想像もつかないな
And I cant even fathom how strong her kid will be if she ever officially does start a family with Stark

203. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>髪を下ろして太ももを露出
あ”あ”あ”あ”あ”あ”あ”(興奮)
>hair down
>thigh exposed
AAAAAAAAAAAA

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

204. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この切断された腕の断面に◯◯したい。
I want to c** inside those amputated arm sockets.

185. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フェルンは重心というものを学ばなかったのかよ(=身体の真ん中を狙えよ)
did Fern never learn about center of mass?

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

186. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
明らかにフェルンは全身を攻撃してたけど、フリーレンクローンは全部の防御が無理だって分かってたから、生命維持に必要な場所と衣服に集中したんだ。
it’s obvious that fern attacked her all over her body but frieren clone knew she couldn’t protect against all of it so just focused on her vitals and her clothes.

147. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この目、なぜ悪女はこうも俺を興奮させるんだろうか
>those eyes
why do evil women turn me on so f**king much

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

108. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
え、え◯ちだ…
h-hot

「俺の体で今、働いている細胞は股間だけ」

144. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
セクシーすぎんだろ
holy f**king s**

326. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
セクソオオオオオ!
SEXOOOOOOOOOOOOOOO

325. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
あ”あ”あ”あ”あ”セクソオオオオオオオオオオオオオ!
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA SEXOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

328. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>>325
>>326
はて、俺はこんなレスをした覚えはないんだが

I don’t remember making these posts

329. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>>325
>>326
これbotか?

Is this a bot?

328. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>>325
>>326
素晴らしきsexo精神

based sexomind

363. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんてセクシーなエルフなんだ
What a sexy elf

274. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
瞬間おっきですわ
instant b**er

273. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このフリーレンの目にすごく興奮するのは俺だけじゃないよな?
SEXOですら足りない、ただただストレートに美しい

It’s not just me who gets incredibly turned on by her eyes being like this right?
It’s not even deserving of a S*XO, it’s just straight up beautiful.

275. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
恐ろしくも美しい。俺は鳥肌が立ったよ
Scary and beautiful. I got goosebumps

276. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺は本物のフリーレンにこの顔をしてもらいたい。マジで頼む
i need to see real frieren make this face i need it

279. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
クローンフリーレンのが本物よりずっっとセクシーだったな
Clone Frieren was way hotter than real Frieren.

316. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
おいおい、俺のおにんにんがファニーな感じになってるよ
Uh-oh my peepee is feeling funny

146. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
踏んでくださいフリーレン様!
please step on me frieren-sama!

109. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ヒンメルの偽物の剣も、フリーレンにこんな目で見られたら本物の伝説の剣になっちゃうよ
Himmel’s fake sword would become the legendary sword if Frieren gave him this look

110. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はすでに伝説の剣なんだが?
Mine already has.

277. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
はぁ、俺もフリーレンに殺してもらいたい
GOD
I NEED HER TO F**KING
KILL
ME

368. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前らまさか泥のクローンとヤりたいなんて思ってないよな?
You wouldn’t a mud clone, would you?

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

369. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
聖書によると人間は泥から出来てるからヘーキヘーキ。
ただし女は除く。女は肋骨から生まれたからな。

According to Holy Bible we all are made of mud except women.
Women are made of ribs

371. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
それだとゲイってことになるじゃねーか
That means ur gay

331. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フェルン「いいや、勝つs」
>nah i’d wi-

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

※呪術廻戦の台詞ネタ。日本語だとNahに相当する部分がなくて「勝つさ」だけ

336. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>フェルンがヤムチャってしまう
あーあ、フェルンの杖が壊れたのが気の毒だな。人生でずっと使ってたものだから

>yamcha’d
aw man i feel bad about her staff breaking, she’s had that pretty much her whole life

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

337. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ヤムチャ
ドラゴンボールネタはもうやめてくれ。あまりに悲しすぎる

>yamcha’d
Please no more Dragonball references I am already too sad.

252. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フェルンは過大評価だよ
Fern is overrated.

253. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前のち◯こと同じようにか?
Just like your d**k.

356. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フェルンは耐えてるんだよなぁ
She tanked that btw

338. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
岩を砕くほどの力に耐えるとか、フェルンはシュタルク並の耐久力があるのは間違いない。一体ハイターはフェルンに何を食べさせたんだ?
Fern has got to be almost as durable as Stark to be able to tank such rock-crushing force. What did Heiter feed her?

339. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ダンキンドーナツ
Dunkin Donuts.

340. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フェルンに潰された石が可哀想
That poor stone

10. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
フリーレンはあの魔法は80年使ってなかったって言ってたから…前回使った相手は魔王だったんだろう。最高のエピソードだった
frieren hasn’t used that spell in 80 years.. so last time would have been the demon king.. Peak episode

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

187. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
魔王はこの魔法で倒されたんだろうか?

Wonder if the Demon King got KO’ed by this

107. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
魔王を殺したのがフリーレンかどうかは分かっていない。ヒンメルかもしれない
We don’t know if she was the one who killed him. It could be Himmel

106. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フリーレンはヒンメルがやったって言ってたよ
She said it was Himmel. 

357. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
アニメ組なんだけど、フリーレンクローンがフェルンを押し退けるのに使った、魔法だと感知できない魔法って漫画では説明されてるの?
つまり「魔法の高み」以上の内容について

Animeonly here, do they explain in the manga what was the thing statue Frieren used to push back Fern that didn’t feel like magic to her?
I mean more than calling it “the pinacle of magic”

358. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
分からん。勇者パーティと魔王との戦闘の具体的な内容とか含めて、未だに作者の胸の内にしまわれてることは山程ある。
We don’t know. There’s a lot of sh*t the author is still playing close to his chest, including a lot of the details about what actually happened when Frieren’s party fought the DK.

11. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
マジでさ、この作品の主題じゃないってのは分かってるんだけどさ、過去回想映画で勇者パーティの冒険や魔王戦をもっと見せて欲しいんだ。きっととんでもないぞ
Man I understand that it’s not the point of the show at all, but I would love a flashback movie showing more of the party of heroes and that fight, it was probably insane.

12. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
フリーレンとフェルン達がエンデに到着するまで魔王戦は見れないんだと思うな。つまりシリーズの最終盤だ
I’m guessing that we won’t see that fight until Frieren and her current party reach Ende, so near/at the end of the series.

13. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
作者の次回作、「ヒンメル:終わりの始まり」にご期待ください
Let’s all hope for author’s next work – Himmel: The Beginning of the End.

※「ヒンメル:終わりの始まり」は葬送のフリーレンの英題「Frieren: Beyond Journey’s End」に掛けてる

212. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
結局、フリーレンが(推定)魔王に対して使った超魔法は、テレキネシスの一種ってこと?
Sooo the uber magic Frieren used against the Demon King is just some sort of telekinesis?

213. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フォースの力だよ
The Force

214. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フリーレンは魔法を使わず、純粋な魔力でフェルンを吹き飛ばしたんだろ、◯◯◯◯◯みたいに
she flicked her away with pure mana, no spells. S****** also uses it

215. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
あれは魔力の放出であってまた別物。クローンレンが使ったのは魔法、恐らく反重力のようなものだろう
That ability S****** uses is different. Its a Mana blast, while Cloniren uses a spell, probably some form of reverse gravity.

180. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
腕なしのフリーレン
Frieren the amputee.

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

181. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
腕よさらば。
A Farewell To Arms.

182. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>フリーレン(クローン)「こんなのかすり傷さ」
>Frieren (clone): It’s just a flesh wound.

183. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
悪人が腕を失うってのはアニメのお約束の様式の一つだったりするのか?
Is evil people losing their arms some kind of anime trope?

184. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>隙だらけ
フリーレンはカンチョーをお見舞いしてやるべきだったんだよ

>your guard is completely down
Should’ve kancho’d her

208. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
私達はメトーデvsフェルンやデンケンクローン戦を奪われた。
こんなのあんまりだよ…

we just got robbed of methode vs fern and denken’s clone?
its not fair…

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

295. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
漫画でもここの描写はなかったの?それとも尺の都合でカットされた?
Was there no methode vs. fern or wirble + friends vs denken fights in the manga either or was it cut to save time?

296. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
漫画でもなかったよ。各戦闘は1コマで終わる
there we no fights in the manga period, each of these fights was a single panel

19. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
ヴィアベル
北部魔法隊隊長❌。
人間運搬係✅️

Wirbel:
Captain of the Northern Magic Corps ❌
Human Baggage Carrier ✅️

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

20. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
みんなが立ち尽くしてる間中、シャルフだけフワフワ上下に揺れてて正直笑った
Scharf bobbing up and down while everyone stood still honestly gave me a laugh

196. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
持ち運びやすいふわふわ嫁
portable fluff wife

374. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
持ち運びやすさが足りない。俺はフリーレン嫁を選ぶぜ。
Not portable enough, I pick Frieren wife.

198. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
エーレはヴィアベルにおんぶしてもらうためにわざと魔力を使い果たしたんだ!
She deliberately burns all her mana, just so he’ll carry her.

199. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>若者にしては膨大な魔力量
>好きな男におんぶしてもらうために何としてでも使い切る
エーレはズルい女だなぁ

>Have a ton of mana for a young human
>burn it off anyway so the guy you like will give you a piggyback ride
Ehre is cunning.

200. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
恋する女を侮ってはいけない。
never underestimate a woman in love

197. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ヴィアベルとゼンゼが同じ部屋に
俺はただ2人が楽しげに会話してるところが見たいだけなんだ!それだけが望みなんだ

>Wirbel and Sense in one place
I just want to see them happily chat with each other. That’s all I’m asking.

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

271. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
待て、これって最終試験か?
カンネが1級魔法使いになったのにラヴィーネは落ちたとか笑うんだが

Wait was that the last test?
>Kanne becomes a 1st class mage
>Lawine doesn’t
KEK

272. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
まだ最終面接が残ってるぞ。
They still have to pass the job interview

201. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この”試験”制度は完全に馬鹿げてるよ。
もっといい仕事した他のやつが落ちて、何も仕事してないヒゲのおっさんが合格すんのかよ

This “exam” system is completelly stupid
Mustache did nothing but passed while others who did much heavier work didn’t

202. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フリーレンがいるだけで試験が台無しになってるから仕方ないんだ。すべては次の試験で解決する。
Frieren’s presence alone has been borking the exams. Everything gets fixed in the next exam.

111. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ミミックギャグは毎度笑っちゃう
I laugh every time.

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

209. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フリーレンの声優はミミックに食べられてるシーンのときは必ずリアルな声を使ってていつも笑う。あとセクシー
Frieren’s VA using her real voice whenever she is getting eaten by mimics always gets me. Its hot too

112. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ガッカリエルフ尻
disappointing elf rear…

113. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フリーレンのブーツを盗むんだ!
Stealing Frieren’s boots!

114. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これはエアジョーダンじゃないぞ
Those aren’t Air Jordans.

306. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ミミックchadはいつも勝つ!
Mimic-chads always win

115. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これはゴールデン宝箱だからな。フリーレンは責められんよ
Its a Golden chest, can’t blame her at all.

116. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フリーレンを噛んだらどんな味がするんだろうな…
what does it feel like to chew on frieren?

304. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんだよこの思わせぶりなエルフ尻の揺れる光景はよぉ…
that’s some suggestive elf but swaying…

117. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
世界にはもっと宝箱から突き出た尻が必要なんだ。貢献ありがとうフリーレン
The world needs more asses sticking out of treasure chests. Thank you for your contributions Frieren

307. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
毎回フリーレンの尻の輪郭がはっきり見えるのがありがたい。
俺は全くフリーレンのことを性的な目では見れないんだけど、他のアノンたちのために感謝するよ

I appreciate we always get the full contours of Frieren’s ass everytime this happens.
I can’t see Frieren sexually at all, but I appreciate it for all the other Anons.

305. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
誰か自分をミミックに変える魔法を知らない?
エルフを捕まえたいんだ

Does someone know a spell to turn yourself into a mimic?
I wanna catch myself an elf.

323. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>宝物庫
>ミミックがいる
一体どこの馬鹿がこの墓を作ったんだよ

>treasure room
>mimics inside
which schizo made this f**king tomb man?

324. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
本当の問題は、あのミミックはフリーレンに見つけてもらうまで、どれだけ長い間あの部屋でじっと座ってたのかってことだろ
the real question is how long has that mimic been sitting there before Frieren found it?

360. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ミミック三連発!?どんな確率だよ!?
THREE MIMICS IN A ROW? WHAT ARE THE ODDS?!

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

148. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんでこの宝物庫はこんなミミックがうじゃうじゃいるんだよ。まるで設計したクソ野郎が最奥に到着した人間への罰ゲームとして追加したみたいじゃないか
Why are there so many damn mimics in that treasure room anyway? Its like the a**hole who designed that room purposely added them as an extra f**k you to whoever made it to the deepest park.

149. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フリーレン対策だな
Anti Frieren measures.

23. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
フェルンの超絶ガッカリした表情で大草原
The absolute disappointment and loss of hope on Fern’s face lmao

211. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
宝物庫にミミックが3体…マジでどこのサド野郎がこのダンジョンを設計したんだよ。
マジでクローンにミミックを投げつけてもよかったんじゃないか?

3 mimics in the treasure room…like seriously, what sadistic ass designed this dungeon?
Might as well have thrown mimics at the clone if they gonna keep this gag up.

393. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
どうしてフリーレンはこうもアホなのか
Why is she so stupid?

394. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
歳だからね
She’s old

395. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フリーレンはアホじゃない。
she’s not

396. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フリーレンはガチャ中毒者なんだ…
She’s a gacha addict.

1. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
ラスボスを倒した先の宝物庫にミミックを置いたのはこのダンジョンでも最も邪悪な行為だな
Most evil thing about this dungeon is they put a Mimic in the treasure room after you beat the final boss.

132. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
カンネとラオフェンはまるで姉妹みたいだな
Kanne and Laufen are siblings.

「暗いよぉ!怖いよぉ!」

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

16. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
立役者を目にしたカンネとラオフェンの表情はプライスレスだったな
Kanne and Laufen’s expressions upon beholding their hero is priceless

287. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
団子ちゃんほんと愛してる
I love Dango-chan so much.

293. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ラオフェンに俺の上に乗ってもらいながら、そんな目で見られたい。
I want Laufen to look at me like that when she’s riding me

292. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>It’s dark
>It’s scary
イギリスのニュースチャンネルかな?

>It’s dark
>It’s scary
A British news channel?

118. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺のふわふわガールはどこ?
where’s my fluff girl?

119. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>>118
(別のふわふわ)

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

120. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
こいつかませになっただけだったな
>does nothing but job

121. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
サラリーマン諸君…こんなのあんまりだよ。俺達は勝利するはずだったのに
Salary man bros…not like this, he was suppouse to win

122. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
リヒターファンたち…少なくともママ(エーデル)がリヒターのことを見てくれてる
richter fantachi……………… at least mommy looked at him

123. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ママ
中身は婆ちゃんだろ

>mommy
That’s a granny on the inside.

124. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
おばあちゃんってのはよく歳を重ねたママのことだろ?
what is a granny but a well aged mommy?

189. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このドヤ顔のクソガキにはマジでわからせが必要なようだな
This sh*tty smug brat really needs correction.

190. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
BBCゴーレム✕エーデル
リヒターはNTR専用椅子に座って見てて。

BBC Golem X Edel
Richter sits in the c**k chair.

BBC:ビッグブラッグち◯この略

263. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
メスガキわからせの新たな犠牲者が…
new victim dropped for mesugaki correction

262. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
どうしてエーデルはこうもドヤってるんだ
Why was she so smug here?

267. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「フフ、どうやら儂以外にも刺された奴がいたようじゃな」
>Heh, guess I’m not the only one who got stabbed

268. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
あのゴーレムはエーデルの夫(嘘)のレルネンが作ったものだからだよ。役に立ってるところを見たら当然喜ぶだろう
Those golems were made by her husband, Lernen. Of course she will be proud seeing them being useful.

332. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
レルネンなら試験の参加者全員一人で倒せそう
Lernen would’ve solo’d all of them btw

266. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
誰もBBCの力から逃れることはできないんだよアノン
Nobody escapes BBC influence, Anon.

269. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんで制作は平均的アノンの姿をしたやつ(ゴーレム)をアニメに出そうと思ったんだろうな
Why did they decide to include the average anon in this anime?

264. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
エーデルほんと好き。特に負傷して、虐められた子供みたいに「もう痛いのは嫌じゃ」って言葉を残して去っていったのを見てから
I love her so much – especially after she was wounded and she, like a child offended by a bully, left with the words I don’t want to experience pain anymore

265. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺は声が好き
I like her voice.

330. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
誰か右の方にいるこのかませ犬にも優しい言葉をかけてやれよ
Say something nice about this jobber on the right

出典:葬送のフリーレン© 山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

397. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>俺の嫁は最終試験に行けない
視聴脱落したわ

>my wife won’t be in the final exam
dropped

383. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ラヴィーネは負けたけど俺の心を勝ち取ったからいいんだよ
Doesn’t matter because she won my heart

376. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
シュタルクは今頃なにしてんだろうか
i wonder what stark is upto

377. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
シュタルクなら町の人気者になってるよ
Literally becoming the most popular man in the city.

288. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
AOTD(アニメオブザディケイド、10年で最高のアニメ)が既に決まってしまったようだな
AOTD basically settled already

289. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ガチでこれな。この4年でフリーレンを超えるアニメが1つでもあったか?俺は1つも思いつかないね
Unironically. What other anime from the last 4 years can even compete? I cant think of a single one

291. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
サイバーパンク
Cyberpunk

【エッジランナーズ】外国人「視聴から2週間経っても痛みが止まらないんだが」ルーシーを想うスレ【サイバーパンク】

290. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
AOTDはまほあこだろ
>AOTD
That’s MahoAko.

【海外の反応】魔法少女にあこがれて 1話感想:とんでもない神アニメが始まってしまった…【まほあこ】

139. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
28話中26話が終わってしまったという事実
>26 / 28

130. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
2期はいつあるんだよ!
SEASON 2 WHERE?!

131. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
もしかしたらぼっちざろっく2期の後に来る、かも
After Bocchi S2 perhaps.

海外の反応【ぼっち・ざ・ろっく!12話(最終回)】ボトルネック奏法!ぼ喜多!そしてアジカンカバーEDでぼっちが歌った!2期はよ

以下、おまけ1/3
前回の動画への反応

1. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
キターー!
KITAAAA

2. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
動画時間24:53て…
>24:53

3. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
動画時間5分辺りから流れる口笛のBGMずっと好きだわ
I always love the whistling music that starts playing around the 5 minutes mark.

8. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ナイフ持ってるフェルンやガンダルフが動画に採用される
俺の低クオリティナイフコラが気に入ってもらえて嬉しいよ。
本当はフリーレンの顔をガンダルフにコラしたかったんだけど、ちょうど上司がオフィスに来る時間だったから妥協した

>Create that Fern knife edit
>Someone use it
>Featured in Jarman’s previous video, now indirectly featured again
>My gandalf is featured
I’m happy you guys like my low quality knife edit
Originally I want to edit Frieren face into Gandalf but I my boss is coming to my office room at the time so I settled with that.


9. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
いい仕事だったぞアノン
Good work, Anon.

24. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
うむ、今回のレスはクオリティが向上しているな。発情レスは減り、内容自体についてのレスが増えた
Huh the quality of the posts here has actually improved. Less hornyposting drivel and more about the show itself

25. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
発情レスの割合が19/20から18/20に減ったからって何の違いがあるんだよ…
What’s the difference between 19/20 horny posts and 18/20 horny posts?

26. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
アノンさぁ、ロリフランメが登場した瞬間から画面はUOOOOHHH一色に染まってただろうが
anon please
The screen was nothing but UOOOOHS once loli flamme showed up

28. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>そうだよ、フランメには子供がいた。その父親は俺なんだ
マジで草

>Yes she had kids. It was me who fathered them
Absolute KEK

29. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この子以外がお前らのお気に入りのアバターだったら、お前らのセンスはクソだ
If this is not your favorite Jar, you have sh*t taste

30. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺は紫お姉さん以外ありえないね
I only want the purple Onee-san

4. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この緑の生物は男の子なの?女の子なの?俺はまだ混乱してるんだが
Is this green creature a boy or a girl? I’m still confused

5. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そうだよ(適当)
Yes.

7. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
豆だよ
It’s beans

6. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前が望む存在になるんだよ
It’s what you want it to be

45. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
緑のなめくじは俺の嫁
The green slug is my wife

47. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺の嫁やぞ。
Mine.

48. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
すまないが俺の方がずっとずっと前から権利を主張してたから
Sorry but I laid claim long, long ago

27. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ダンジョン飯から越境書き込み。Jarmanがリリィちゃんのえ◯ちなファンアートを所望していることを忘れるな!
Crossposting from dungeon meshi, but a reminder that jarman WANTS us to lewd Lily!!

10. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺が今年36歳になるオッサンでも、JKは俺に気づいてくれるんだろうか
Will the jks notice me even if i turn 36 this year?

42. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺は俺のイマジナリー女子高校生のために自分を磨くんだ!
I’M GONNA SELF IMPROOVE FOR MY IMAGINARY HIGHSCHOOL GIRLS

11. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なぜJKなんだ。なぜそうJKにこだわるんだ?なぜ自分の国の女の子を追いかけないんだ?
Why JKs, whats your obsession with them? Why not chase the girls in your own country?

12. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
アメリカでは女性を好きになるのは違法なんだ
in America liking women is illegal

13. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺の国の女の子は俺のこと見てくれないから…
The girls in my own country don’t give me any attention.

23. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
アニメのせいで、日本の女子高生に非現実的な期待を植え付けられたから
Because of anime I have set an unrealistic expectation of japanese highschool girls

14. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
裾上げプリーツスカートを履いてるから
They wear rolled up pleated skirts.

15. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
まさにこれ、それとニーソックス
exactly, and kneesocks

16. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>海外ニキたちが日本のJKの為に道化を演じてくれているように、俺達も道化(海外ニキ達)のためにJKを演じてやるべきじゃないか?とこのチャンネルを見ているとそう思えてくるよ。日々仕事頑張っててえらいぞ!
お前らはこの取引に応じる?

>>Just like overseas nikis play clowns for Japanese JKs,
>>Shouldn’t we play the role of JK for the clowns (overseas nikis)? I think so when I watch this channel. I admire you for working hard every day!
Do you accept the deal?

17. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
当然だろ!俺は彼らが本物のJKだと思うようにする。俺の心がそれを現実にしてしまうんだ
of course! i’ll just pretend they’re real JKs. my mind makes it real.

18. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
さすがアイコンがHK416だけあって素晴らしいコメントだな
>Person with an HK416 avatar has a great opinion
As expected.

19. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これほどまでに外国人との間に絆を覚えたのは俺の人生で初めてだよ
i never felt so connected to a extranger before in my life

22. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
子連れ狼の次はボンデージ・フェアリーズか。日本のJKに日本の古典文学を教えるのがベビーブーム世代のojisanの宿命なんだろうか
First Lone wolf and Cub now this. Is it the fate of being a boomer ojisan, to have to teach japanese JKs about their own literary classics?

20. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>日本のスタジオがアニメを作る
>それがアノンの脳神経を活性化させる
>SEXOOOOレスをしまくる
>日本のJKが知識を吸収してしまう
>セクシーなシーンを見ると脳内にSEXOOOOが浮かんでしまう
11年前のこの日本の有識者が書いた内容は本当だったんだ。
人種も国境も関係ない。俺達みんな同じだったんだ。
ち◯こを通じて、団結。

>japanese studio creates something
>it activates anon’s neuron
>they reply with SEXOOOOOOOOO
>japanese JKs start absorbing said knowledge
>they think of SEXOOOOOO when seeing lewd things
This wise scholar japanese netizen from 11 years ago was right.
Race or nationality doesn’t matter, we’re all the same.
Through d**k, unity.

以下、おまけその2/3
原作最新話への海外の反応

31. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
漫画もまとめるとはたまげたなぁ
>manga
What

32. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
漫画感想スレもまとめるとは流石Jarman
based Jarman translating manga discussion threads too

34. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
多分今回だけだと思うぞ。普段の漫画スレは毎週動画を作るほど活発じゃないから
I think it’s just for this chapter. Mango threads don’t have enough activity to support weekly videos.

35. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>今回だけ特別に翻訳される
やはりユーベル✕ラントは神…

>this specific chapter thread gets translated
übelandGODS….

387. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「ライアン・ゴズリング:俳優。4chan民の(恋愛面での)絶望の感情を司る精霊」で草生える
>Ryan Gosling: Actor. The spirit that controls 4chan people’s feelings of despair (in terms of love)
kek

41. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
新刊表紙絵が雪かつ階段なんだから、もっとライアン・ゴズリングレスがつくのを期待してたんだけどな
i was expecting more Ryan Gosling postings since the new manga cover had SNOW and STAIRS.

36. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ユーベルは地雷女
>地雷(landmine)
>ラントは私のもの
なんてこったいラントファンたち!俺達成し遂げたぜ!

>Ubel is a landmine girl
>landmine
>Land is mine
HOLY F**KING SHIT LANDBROS WE’RE GONNA MAKE IT

37. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ウッソだろ…
gdi

401. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺達、日本人を壊してしまったと思うんだ。
I think we broke nips

402. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「海外の妹達に光を照らしてやった」と言いたまえ
*we illuminated our overseas immoutos

403. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ち◯こを通じて、団結。
through d**k, unity

以下、おまけ3/3
フェルンに似てる読み上げソフト動画への反応

43. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺の発情レスをフェルンに読ませるんだ!
getting my horny post read by fern!

46. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フェルンの妹って感じの声だな。
もしくは心が死んでないifフェルン

sounds like Fern’s younger sister
or at least Fern if she wasn’t dead inside

44. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
Jarman(壺男)は可愛いボイスロイドをアニメキャラのスクショに置き換えるようなことはしないでくれよ
He better not start replacing his cute girls with anime screencaps.

49. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/

前回のスレで俺が声が似てるって言ったからこの動画を作ったのか?
lol did he make this because In the last thread i posted about how the voice sounds like her?

51. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フェルンは感情が死にすぎて完璧な読み上げ音声になれるとか、こんな馬鹿な話が本当にあってたまるか
>fern is so boring she makes a perfect text to speech voice
can’t make this sh*t up

50. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フェルンにマジで恥ずかしいand/orやらしいこと言わせようず
Make fern say something really embarrassing and/or naughty

38. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フリーレンアニメが終わってしまう。
Jarmanのボーナスタイムも終わりを迎えてしまう

>Frieren anime coming to a close
>looks like Jarman’s gravy train is ending

39. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ダンジョン飯の動画の方も好調だから大丈夫じゃろ
His Dungeon Meshi videos are doing pretty good, so that’s okay.

21. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これまで楽しい旅だったな。最後の1ヶ月を共に楽しもうじゃないか
It’s been a nice ride so far, lets enjoy the last month we have togheter

Blu-ray エピソード25話~28話収録巻↓

出典:1,2,3,4

壺男
壺男

確かに序盤で小さなゴーレムを踊らせてたけど、あれお遊びじゃなくて実戦に投入できるレベルの魔法だったんだ…
※レス追記完了

【告知】
蠱惑の壺の可愛いLINEスタンプ発売しました!ぜひお買い求めください!

LINEスタンプ購入はこちら

YouTubeチャンネル登録はこちら

不要です
不要です
88 コメント
Inline Feedbacks
全てのコメントを見る
error: 当サイトのコンテンツは保護されています