【お知らせ】ぷにる更新停止します

【海外の反応】ダンジョン飯 19話感想:外国人、ロリマルシルに無事興奮する【知ってた】レス追加済

当サイトの翻訳文を無断でYouTube・ニコニコ等にアップロードすることを禁じます。YouTubeには自ら動画投稿しています。これまで転載を行った他チャンネルに対して動画の削除リクエストを行い、全て認められています

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

アニメ「ダンジョン飯」19話への海外の反応

第19話「山姥/夢魔」あらすじ:
 食事中に何者かの奇襲を受けるライオスたち。その正体はシュローのパーティーに同行していた従者の少女であった。マルシルを人質にとり、自分にかけられた術を解けと要求する。マルシルがどんな魔術がかけられているのか問うと、少女は自らの頭巾を解き、姿を明らかにする。

出典:TVアニメ『ダンジョン飯』公式サイト

※今回の放送分の原作収録巻↓

144. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
今日はぬこ木曜日だ!
It’s kothursday

143. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
イヅツミはもうすぐ。
Soon.

145. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
今日はSEXOレスは禁止だからな
SEXO posting is forbidden today.

146. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これ以下、にゃんこSEXO以外のレス禁止
YOU CAN ONLY POST GATO SEXOS BEYOND THIS POINT
—————‐——————-————————-

147. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「….わかった」

148. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
いやだね、死ね。
No. Die.

155. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この輝かしいピッコロの日に、みんなが素晴らしいダンジョン飯エピソードを楽しめますように
I wish everybody a very happy Dungeon Meshi episode on this glorious Piccolo Day

※ピッコロ記念日

156. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前らは今日は視聴中に何を食べるんだ?
What you are eating for todays watch anon?

157. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
エンパナーダ
Empanadas

※スペイン、ポルトガル、中南米などで食べられるダンプリングの一種

158. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ヌードルとビール
noodles and beer

159. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ヨーグルトソースをかけたケバブ
kebab with yogurt sauce

160. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
パースニップと玉ねぎを入れた鍋ローストビーフ
Pot roast beef with parsnips and onion

※参考画像

※パースニップ:白い人参のような見た目をした冬野菜

161. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
スコーンとクロテッドクリームとジャム+安物の紅茶
Scones with clotted cream and jam + some cheap tea.

※クロテッドクリーム:バターと生クリームの中間物

162. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ほうれん草に卵2つ乗っけたやつ
Spinach with two eggs on top.

※参考画像

163. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ボウル一杯のペリメニ
A nice bowl of pelmeni

※ロシアのダンプリング料理

164. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
雑炊。
zosui

165. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
チキンチャーハン。タイ料理屋の残り物。結構スパイシー
Chicken fried rice. Leftovers from a Thai place. It is pretty spicy.

166. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺のグヤーシュは準備万端だ
My goulash is ready.

※本人の投稿画像

※グヤーシュ:ハンガリー起源のスープ。

167. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
サーモンのオーブン焼き
baked some salmon in the oven

※本人の投稿画像

168. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前ら分かってるか?今日は夢魔回だぞ。
ムール貝を食べようぜ。

You know what? It’s the nightmare episode.
Let’s have mussels.

171. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
昨日のBBQの残り物
BBQ leftovers from yesterday

172. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
シリアル、例の野郎のようにな…
cereal, like a certain bastard…

※例の野郎

173. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ケロッグのフロステッドフレークスにグラニースミスアップル。この組み合わせは最高だぜ!
A nice and wholesome bowl of Kellogg’s Frosted Flakes® with a Granny Smith apple. They’re Grrreat!.

※グラニースミス:オーストラリア原産の海外でポピュラーな品種。酸味が強く、アップルパイでよく使われる


174. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
グラニースミスをすすんで食うやつなんていねえよこの嘘つき
No one willingly eats Granny Smiths, liar.

175. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
グラニースミスアップルは料理用の品種だぞ。調理して砂糖まみれにしないとくっそ不味いから
Granny Smith apples are for cooking, they taste like ass until you cook them and drown them in sugar

169. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これ栄養満点だぞ!
It’s Nutritious!

170. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「美味しいのだ。もっと食べたいのだ。原料は何なのだ?」
oishii-noda
motto tabetai-noda
genryou wa nanna-noda?

176. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
イヅツミデビューを記念してうちの猫を貼ってもいいか?溺愛してるんだ
is it ok if my post my cat in celebration of itzumi? (i really love him)

177. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
”子猫”を貼れよ
Post p**sy.

178. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前の”子猫”、ぜひとも見てみたいね
i would love to see your p**sy

179. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/

180. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
くつろいでるな
Looks chill.

186. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
2匹飼ってるんだ
I own two cats. 

187. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>黒と白の猫
完璧なバランスだな、全ての物事がそうあるべきってくらいに

>Black and white cats
Perfectly balanced as all things should be.

181. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
可愛い”子猫”だなぁ
Cute p**sy

pu**y:子猫、または女性器

183. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
黒猫は最高だぜ。
black cats are the best

182. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>>1じゃないけどこれうちの猫。優しくしてやってくれ
Not op but here’s mine. Please be gentle.

184. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺もこいつみたいにタキシードキャット(ブチネコ)を飼ってみてえなぁ
 I wish I had a tuxedo cat like this guy

188. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
猫スパムがまだ足りないぞ!
NOT ENOUGH CAT SPAM

189. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これうちの
Here’s my.

190. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これスカイリムのやつじゃん
This one is from Skyrim.

191. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
カジート「商品ならあるよ。あんたが金を持っているならだが」
Khajiit has wares if you have coin

185. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
どのぬこもみんな可愛い!
all kots are precious

207. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
うちで飼ってた猫が恋しいなぁ…
I miss my cat…

192. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「今日は何食べる」の代わりに「お前らはどんな猫飼ってるの?」
さすがアノンだ

Instead of “what are you eating?” It’s “what’s your cat like?”
Sasuga, anons.

193. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
食品価格がこれ以上高騰したら、その2つは結局同じ意味になるだろうけどな
If food prices get any higher it’ll be the same either way

204. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ファ◯クキャット。犬の方が上だから
F**k cats, dogs are better

205. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これな。
this

206. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ファ◯クキャット
ぬこもいいよね…

>F**k cats
A kot is fine too


※F**K ◯◯:
「◯◯なんてクソ喰らえ」という意味と「◯◯とセ◯◯スする」の2つの解釈を利用した4chanではよくあるやり取り

202. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ぬこタイムキターーーー!
KOT TIME LFG!!

153. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
時間だ!
It’s time.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

380. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
オープニング曲ほんとすこ
I really like the opening song

491. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
次回からイヅツミがOPに追加されるのかな?
Are they adding Izutsumi to the OP next time?

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

203. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
アングリーぬこ
Angery kot

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

208. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ぬこおおお!!
せくそおおお!!

EL GATOOO!!!
EL SEXOOOO!!

390. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ええええぇ~
>eeee

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

392. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>エルフの頬をツンツン
>poke the elven cheek

446. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルの悲鳴かわいい
Cute squeak

391. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
エルフは生来いじめに弱い生き物なんだ
Elves are naturally weak to bullying

285. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
びよよ~ん
BOIOIOING~

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

286. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
見せ槍.webm
※原文ママ

※ち◯ち◯を目の前でボロンッてやるシチュを見せ槍って言うらしい

154. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
キターーーー!
let’s goooooo

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

556. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ファ◯クマルシル
F**k Marcille

406. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルをファ◯クするのはライオスやぞ。
Laios will

407. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ファリンやぞ。
Falin will

212. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
イヅツミのことはそんなに好きでもなかったんだけど、でも声が付いたおかげで魅力がすごい増してるな
i never really liked neko but the voice adds so much

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

213. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
イヅツミの声ほんと可愛くて生意気でいいよね
She has a really cute and bratty voice

209. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これって意味のない文字列なの?それともちゃんとした文章?
So is this gibberish of does it actually say anything?

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

210. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ただの東洋風の魔法のルーン文字で、特定の言語じゃないでしょ。
文字を見れば分かる

it’s just eastern styled magic runes, not actually any specific language
you can tell by looking at the characters

211. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺の3つ目の願いはイヅツミを解放することにするわ
My third wish is for her to be free.

194. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>センシのパンチラショット
Triggerはマジでどうしようもないな…

>senshi panty shot
Trigger really can’t help themselves.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

196. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
SEXOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

198. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
せ、SEXOか…?
S-sexooo…?

197. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
正気かトリガー?
Seriously, Trigger?

195. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
九井との契約上、これをする義務を負ってるんだ。
They’re contractually obliged to Kui.

199. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ブラボー九井先生
Bravo Kui sensei

200. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マジでここでくっそ笑ったわ
Laughed really hard there

201. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
漫画から股間の描写がナーフされてしまったな
Nerfed crotch-shot

470. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
匂いを想像しろ。
contemplate the aroma

535. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
イタダキマス
itadakimasu

536. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
やめろ!
STOP!

365. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ぬこがラバに咳き込んだ!
Kot coofed all over mule

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

368. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>猫が毛玉を吐くとき
>When your cat coughs up a hairball

366. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そこにいるのが俺だったらよかったのに
God I wish that was me

367. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>お前らがイヅツミの咳で最近や毛玉やネズミの食べ残しを顔面に浴びることなどないという事実
なぜ 生きる のか

>ywn have Izutsumi cough bacteria, hairballs and mice leftovers in your face
Naze ikiru no ka?

369. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
アクアといいイヅツミといい、最近は顔面唾吐きが流行ってんのか
First Aqua, now the cat, so much spitting on others lately.

出典:この素晴らしい世界に祝福を!3 ©2024 暁なつめ・三嶋くろね/KADOKAWA/このすば3製作委員会

444. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルはほんとあらゆる苦難を受けるのが好きだな。でもだからこそ視聴者に愛されるんだ
Marcille really is a glutton for suffering. But that’s why we love her.

218. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>マルシルが人質に取られた!
>どうしよう?
>誘拐犯に食事を与えるに決まってる

>oh no, Marcille has been taken hostage!
>what should we do?
>feed the kidnapper, of course

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

219. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
草生える
Kek

220. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
センシがここにいるのは誰だろうが全ての人に食事を食べさせるためだからな。
Senshi is here to feed anyone and everyone.

296. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
センシは最高だよ
Senshi is amazing

297. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
どうせお前はセンシのえっちな身体だけが目当てなんだろ
You only like him for his lewd body

466. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
イヅツミ可愛すぎるだろ。なんでこんな可愛いんだ?
She’s so cute, bros. how can she be this cute?

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

467. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
猫だからな
She is a cat.

468. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
イヅツミは女の子かつ猫だから
She’s both a girl and a cat.

214. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
にゃんこの舌…えっちだ…
gato tongue….erotic

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

215. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
あ”あ”あ”あ”あ”あ”
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA

216. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
えっろ…
Lewd…

217. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前らのおにんにんをペロペロしてると想像してみろよ…
imagine that was your pp anons…

230. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
【悲報】イヅツミ、完全にやらかす。
NOW SHE F**KED UP

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

224. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このクソ猫め。お前はセンシを怒らせた。
D*mn it, Kot. You make Senshi mad.

431. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
正直俺もきのこ嫌い。
Honestly, I hate mushrooms.

469. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
きのこだってお前のこと嫌いだぞ。
And they hate you.

221. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
生意気キティめ…わからせが必要なようだな
Bratty kitty… Needs correction

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

222. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
イヅツミの耳の動きすこ
love her ear movement

223. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
素晴らしいチャームポイントだよな
A powerful charm point.

486. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
食べ物を粗末にしてはいけない、マナーを守りなさい。さもなくば…
Don’t waste food and mind your manners, or else

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

487. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これまでで一番漢らしく、威圧感のあるセンシだな。
シェイプシフターセンシですらこれには敵わないぞ

The most manly and intimidating Senshi has ever looked
Not even shapeshifter!Senshi compares to this

488. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
一体何を言ってるんだ?センシはいつも男らしいだろ?
What are you talking about? Senshi always looks manly

472. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
1話でセンシのサービスシーンが2度も!
Twice in one episode again

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

497. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
さっきのパンチラがナーフされたぶんの埋め合わせのアニオリショットという訳だな
Anime-original Senshishot to make up for nerfing the earlier one

498. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
センシがイヅツミの尊厳を守りながら自分の尊厳をさらけ出している。
もしくはイヅツミからファンを盗もうとしてるのか?

Senshi protecting Izutsumi’s dignity while exposing his.
Or is he trying to steal the fanbase?

471. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんでセンシの紳士的なファンアートってあんな多いんだろうな…
why there are so many Senshi NSFW art?

225. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「テーブルマナーは戦闘に通ずるのだ、小娘」
>and learning table manners is half the battle, kids

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

226. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
にゃんこ可愛い。
Cute gato

227. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ち◯びは何個あるんだろうなぁ
How many ni**les?

381. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
もしかして鬼婆の声って日笠が当ててる?
Wonder if the hag is voiced by Hikasa.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

445. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「山姥:日笠陽子」で草生える
>Hag: Hikasa Yoko
LOL

※hagは「鬼婆、鬼女」の意味だが、現代においては「BBA」という意味で使われることが多いので、「BBA:日笠陽子」のような印象もある

474. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
耳がピンって立つの可愛い
cute ear perk up

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

477. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
エルフ耳が動くのくっそ最高だよね
Elf ears moving is based as hell

476. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
その耳を齧りたい強い衝動に駆られてる
Strong urge to nibble that ear

475. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
今すぐ食べたい!
I NEED TO EAT IT ALREADY

231. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
:]

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

232. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
:3

233. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺の心臓はもう耐えられないよ、イヅツミ可愛すぎる
My heart can’t take it, she’s too cute

234. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ハグと頭ナデナデのための存在。
MADE FOR HUGGING AND HEAD PATTING!!

235. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
生命が取りうる最も抱きしめたくなるすがた
The cuddliest possible life form.

236. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
エキサイトぬこ
Exite kot

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

239. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
きゅーとぬこ
kyut kot

237. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
あ”あ”あ”可愛すぎるんじゃあ!
AAAAAH TOO CUTE

238. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はもうやるぞ!俺はぬこのお腹を撫でるんだ!
お前に俺は止められねえ!

IM GONNA DO IT, I GONNA RUB THE BELLY
YOU CANNOT STOP ME

240. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
生意気ぬこめ
シャンプーわからせが必要なようだな

BRATTY KOT
NEEDS SHAMPOO CORRECTION

242. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
駆虫剤わからせも忘れずにな。
それから三種混合ワクチンわからせも

Don’t forget dewormer correction.
And FVRCP vaccine correction.

408. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>自分の呪いが解ける希望に満ちた表情
かわいいなぁ

>so hopeful her curse will be cured
CUTE

410. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
イヅツミすごく興奮してるの見てたらかわいそうになっちゃった
She was so excited. This made me feel for her

409. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ハグしてあげたい、実際うちの飼ってる猫をこれからハグしに行くわ。
I want to hug the cat. In fact, I’m going to hug MY cat.

411. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
くっそ、このシーンのイヅツミの声超キュートだったわ
God she sounds super f**king cute during this scene

241. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
イヅツミが興奮してる中、他のみんながまさに「事態がどれほど悪いのか、知らないんだな」って暗い顔をしてるのがすごく良かった
I loved the rest of the gang’s literal, “If only you knew how bad things were” sunken eyes look while she was this excited.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

479. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この画像色々使えそう
exploitable

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

481. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ポプテピピックネタか?
Poptepepic reference.

480. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>(you)

528. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
悔い改めよ!
REPENT

422. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ナマリのゲスト出演
Namari cameo

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

423. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
まだ温かい…
still warm

425. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この小さな穴にちょうど収まりそうなサイズのアノンもここにはいそうだな、いや俺じゃないぞhaha
There’s anons here that would fit, not me though haha

228. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
あーあー、ライオスが手がかりを掴んでしまったぞ
Uh oh, Laios is getting the clue.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

229. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ここは史上最も奇妙な愛の告白シーンだったな。ありがとうライオス
that was the weirdest love confession of all time. Thanks Liaos.

412. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
落ち着けよライオス
Laios needs to chill.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

413. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
おいおいアノン!ここは全年齢板だぞ!
God d*mn it anon, this is a work-safe board!!

414. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
もうネコでもいいや…
A cat is fine too…

482. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ライオスはさぁ…
This guy

「いいや!でも俺はこんなことを言うのもなんだけど君に会えて本当によかったと思って!」

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

483. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ダンジョンに魔物との出会いを求めるのは間違っているだろうか?
Is It Wrong to Rizz Up Monsters in The Dungeon

484. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
イヅツミの官能的な手と爪のショットいい…
I’m enjoying all her sensual hand and claw shots

244. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
えっちだ
lewd

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

245. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>もう猫でもいいや
>いや…猫がいいんだ!

>a cat is fine too.
>no… a cat is BETTER!

246. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ライオス、よせ!
Laois, no!

247. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
にゃんこはメロメロを使った。効果は抜群だ!
Gato used charm, its super effective!!

248. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ライオスがイヅツミのち◯びの数を数えてしまう!
Laios WILL count her ni**les

249. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
デンジャラス!
Dangerous

250. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ねこにタッチ!今すぐ!
Touch the meow!
Do it now!

251. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ハイインパクトセクハラ
HIGH IMPACT SEXUAL VIOLENCE

253. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺も子猫のキュートな前足をギュッて握りてえなあ
I wish I could get to squeeze the kitty’s cute paws…

256. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ライオスがガチで”子猫”の味を知りたがってる…
>laios really wants to taste the p**sy

257. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ちょっと待て、イヅツミは繁殖にはまだ早くないか?
Hold on, isn’t it a bit early for reproduction?

252. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ライオス頼む、チルチャックの眼の前でやるのはやめてくれ。
Laios, please, not in front of Chilchuck

254. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんてことだ、ライオスがケモナーの兆候を見せ始めているぞ
oh no Laios starting to show signs of a furry

255. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
イヅツミ!気をつけろ!
ライオスに指を食われちまうぞ!
IZUTSUMI WATCH OUT
HE’S GOING TO EAT YOUR FINGERS

485. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前ら、次のシーンでライオスがイヅツミの気を引こうと猫の手の動きをしてたの気付いたか?
Did you guys noticed he was doing the cat paw momevement for her attention in the next scene?

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

243. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
うーん悪夢回につなぐカットはえらい雑だったな。もっとうまく場面転換できただろうに
ah just a hard cut into nightmare. Could have had a better transition.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

433. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
イヅツミは完璧だよ
She’s perfect

434. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
キュートぬこキュート。
Kute kot is kute.

489. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ぬことロリシル回だって宣伝してたのに
>実際にはトーデンママとマルシルママ回
ちくしょう

>billed as the kot and lolicille episode
>It’s actually the touden mama and mamacille episode
D*mn

 

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

490. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
個人的にはトーデンママが一番hotなママだと思うわ
I personally think that Touden mommy is the hottest mom

259. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ライオスがマルシルを無理やり寝かしつけてる…
>Forcing her to bed

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

258. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ライオスが本当に「マルシルを寝かしつける」ことの意味を理解しているのか、俺にはさっぱり分からないね
I don’t know if Liaos REALLY understand what
>bedding the elf
means

bed ~【他動詞】:
・~を寝かしつける
・~と一緒に寝る
・~と性的関係を持つ

473. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ここのマルシルの「もう!」の言い方セクシー
The way she says もう is sexy

「もう!なんなのよ!」

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

260. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
アホエルフのことがだんだん好きになってきてしまった。マルシルが横になるのを見るたびにパ◯りたい衝動が抑えきれなくなってきた…
dumb elf grow on me and cannot stop wanting to pl*p her every time she is laying down

149. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルの夢の時間だ!
Time for Marcille to dream.

「起きろマルシル!」
『よせ。無理に起こすと精神に傷がつく』

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

551. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
どうしてイヅツミはマルシルが大変な時に終始ドヤ顔なんだ
Why is Izutsumi so smug throughout the whole ordeal?

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

557. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
だってイヅツミにとってはどうでもいいことだから
Because she doesn’t care.

552. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
猫的行動。
Cat behavior.

519. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ほんとうちの猫みたい
She’s just like my cat fr

270. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ライオスは自分の昼寝用のベッドメイキングをしていたんだ
>Laios making the bed for his nap

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

262. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「あ、赤ちゃんが今蹴ったよ」
>I can feel the baby kicking

265. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
どうしてこのシーンはこうも…えっちなんだ?
why does it look so…hot?

263. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
素晴らしい鎖骨だぁ
Nice collar bones

269. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そこにいるのが俺だったらよかったのに
Giwtwm

264. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ライオスとマルシルが一緒に寝る仲だという事実発覚
ファルシルファンはもうボロボロ

>Liaos and Marcille confirmed for sleeping with each other
Farcille sisters in shambles.

266. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
Cute&Canon

canon:
公式設定。推しカプの正当性を主張するときにcute & canonとよく言う

268. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>備蓄なしのダンジョン攻略RTA
>ドラゴンの口に飛び込む
>狂乱の魔術師と話す
>マルシルの夢の中に入ってトラウマを治す
ライオスの底抜けの楽観主義とやり遂げる姿勢は観ていて絶対に飽きないな。ライオスは純然たる意志の持ち主だ。

>Ill just speedrun the dungeon with no supplies
>Ill just jump in the dragons mouth
>Ill just talk it out with the mad sorcerer
>Ill just go into Marcille’s dream and fix her trauma
I’ll never tire of Laios’ endless optimism and can-do attitude. He’s a being of pure will.

523. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>足のアップショット
あ”あ”あ”あ”あ”あ”あ”(興奮)
>feet close up
aaaaaaaaaaaaaahhh

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

461. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
こいつマルシルの胸を枕に使いやがった!
use her breasts as a pillow

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

526. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ピーナッツみたいな顔しやっがって
Marcille looking like Peanuts here.

524. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
こんなすぐ眠れるとかよっぽど快適だったんだろうな
Must be comfy to go to sleep that fast

525. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
すぐ眠れるやつが憎い、羨ましくて仕方がない
I hate people like that, i envy them so much

527. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
病院で働くといいぞ。必要なときにどこでだろうとすぐ寝れるようになる
Work in a hospital. You’ll soon learn to lie down and sleep whenever and wherever you can

150. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ライオスとマルシルが一緒に寝る
えっち回じゃん!

>Laios sleeping with Marcille
Ecchi episode

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

151. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はトリガーを信じてる…ロリシルのドレスはきっと全身スケスケ素材なんだ…
I believe in Trigger… Lolicille’s dress will be fully transparent…

152. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
Netflix「そう焦るなよ兄弟」
Netflix: Not so fast, bucko.

267. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
いや俺アホやん、なんか夢魔回ってスノーゴーレム回の後だと思ってたわ
man I’m dumb I thought nightmare happens after the snow golem

313. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
今週はイヅツミのち◯びを数えることはなさそうだな…
We’re not gonna have counting ni**les this week are we….

4. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
ライオスの悪夢が空っぽなのよかった
I liked that Laios’s nightmare was just an empty abyss.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

5. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
頭空っぽ…
Empty head

416. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
最高の創造物
Greatest creation

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

418. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
最強のビーストキターーー!
ENTER the most powerful beast

419. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
で、味はどうなんだ?
I wonder what it taste like

420. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
公式で最強生物
The strongest creature in canon

421. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
違うぞ、まだ最終形態になってないから
no, it still hasn’t reached its final form yet

397. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
今週は素晴らしいスクショがたくさん得られたな
lot of great screenshots from this ep

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

443. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
クソレスをする前に普通の人間を装ってるときの俺かな?
>mfw pretending to be a normal person before sh*tposting

261. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>モノクロのホラー夢
アノンの予想的中だな

>black and white horror dream
anon was right.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

271. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ロリシル!
Lolicille!

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

272. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ロリシル…可愛い…
Lolicelle…. Cute

273. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
すごい愛らしいいい!
So lovableOOOO

274. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
小さくても耳はおっきいね!
Ears still just as big

377. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>シースルードレスじゃない
トリガあああああああああああ!(憤怒)

>No see-through
TRIGGEEEEEEEEEEEEEEERRRR

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

378. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
やつらは怖気づいたんだ!
俺の半分透けた服から見える子供の足のセクシーシーンはどこにあるんだトリガー!

they pu**ied out
where the hell are my trancelucent child legs erotic, trigger?

510. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ドレスの透けは必要だったのに…
Transparency was needed

379. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はショックだ…。
命がけでNetflixに「ロリは絶対必要」と言い放ったトリガーは一体どこに行ってしまったんだ

I’m devastated
Is this even the same Trigger who put their d**k on the table and told netflix “THE LOLI MUST STAY”

※”THE LOLI MUST STAY”:
2022年にトリガーが手掛けたアニメ「サイバーパンク:エッジランナーズ」の制作中に、ロリキャラのレベッカのキャラデザが世界観に合わないと難色を示した原作ゲーム会社のCDPRに対してトリガーが言い放った言葉。無事守り抜いた結果大人気キャラとなった

【エッジランナーズ】外国人「レベッカに存在の危機があったという事実」【サイバーパンク】

529. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このポーズ変だけど面白いアニオリだな
The poses were a weird but funny addition

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

303. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
触手からロリを守れ!
Protect the loli from the tentacle!

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

283. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ついに良質なラブクラフト的生物を見られたな
finally some good lovecraftian sh*t

284. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そいつは全てのダンジョンの最深部で待ち構えてるんだ。
It waits at the bottom of every dungeon.

298. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
トリガーはラブクラフトファンだったんだ、最高だな
Trigger does Lovecraftian, cool as f**k.

299. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
右にいるのが俺
Me on the right

300. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
まさにうちのかーちゃんが作るイカ料理そのもだ
Literally my mom’s calamari

301. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このアニメでまともに恐ろしくてファ◯クしたくならない魔物が登場したのは初めてだな
first monster on the show thats actually terrrifying and not f**kable

393. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
アノンはゴブリンやゴーストやコカトリスや魚人とファ◯クしたくなったのか…(困惑)
>he’d f**k the goblins, ghosts, cockatrices and fishmen

302. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
左は痩せこけて死にかけのマルシルの父親だな。
Marcille’s gaunt near death dad on the left.

308. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
いるぅ~!
There he is!

304. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
背景に描かれたマルシルの両親の絵の数々いいよね
I like all the paintings of Marcille’s parents in the background.

305. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>絵画の数々
ほんといい細部描写だな、ほんとすこ

>all the paintings
Such good details. I love it.

306. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
しかも全部エピソードの内容と関連してるっていうね
Also the fact they were always relevant to the scene.

404. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
アニメはとある事実について、漫画よりもずっと分かりやすくなってるよな?
They made a certain reveal a lot more obvious in the anime than it was in the manga, didn’t they?

405. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そうだな。漫画でも映ってたけど、◯◯が*****だと分かるほど明確には描かれていなかった。でもアニメだと一目瞭然だ
They did. You can see Marcille’s dad in background pictures in >>266405921 but they’re not clear enough to tell he’s a *******. Anime makes it very obvious.

275. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
かわいそうなマルシル
Poor Lolicille

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

276. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
うおおおおの状況は?
uoooooh status?

UOOOOHHHH:
小さな女の子に対する興奮を意味するミーム

277. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/

ToT

278. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ハンドル/手綱も付いてるぞ!(※おさげ)
She even comes with handles/reins!

279. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
妙に尖った耳だな
Oddly sharp ears

281. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ロリシルってロリババにカウントされるのか?
Does Lolicille counts as lolibaba?

282. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ねえよ、エルフ的には公式設定でまだ子供だから
No because she is canonically still a child in elven years.

539. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
CUTE

「大丈夫!一緒にやっつけ方を考えよう」

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

538. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ぐああああ(悶絶)
Hnng

537. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
はぁ俺も小さな女の子の頭を撫でたくて仕方ないよ。
God I want to headpat a little girl so bad.

280. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>お前らがロリシルを抱きしめたり、頭をなでたり、慰めたりすることなどないという事実
なぜ生きるのか

>tfw you will never get to hug, head pat and comfort Lolicille
Why even live

【苦しみ:想像できないほどの痛み】

530. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ここカブルーのゲスト出演
Kabru cameo

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

531. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/

287. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
キターーー!
ENTER

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

288. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ライオス、よせ!!
Laios, NO!!

289. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ライオスと数十歳上の未来の嫁(ロリのすがた)!
Laios and his future wife who is decades older (forma loli)!

295. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
CUTE
AND
CANON

CUTE
AND
CANON
ToT

291. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「おまわりさん、彼女は私に『自分はノームの成人女性だ』って言ってたんです!」
Officer, she swore she was an adult Gnome!

292. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんて一般的で健全な関係性なんだろう!
What a normal and healthy relationship

293. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルは100歳とかだから合法だよ。
She’s 100 years old so it’s legal.

290. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
はぁ、そこにいるのが俺だったらよかったのに
God I wish that was me

294. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺もロリシルをお姫様抱っこしたくてたまらないよお前ら…
I want to princess carry Lolicelle so f**king bad bros…

544. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>突然ロリシルの手についた白いべたつくなにか
>suddenly white stuff on her hand

ライオス「かすっただけだよ」
マルシル「見せて!」

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

545. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「最低だ、俺って…」
>im so f**ked up

546. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「最低だ、俺って…」
>I’m so f**ked up

547. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「Air/まごころを、君に」のせいでその世代の手のショットは台無しになったよね
EoE has ruined a generation of hand shots

548. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>初めてえ◯ちな小説を読んだ後のロリシル
>Lolicille after she reads her first er*tic novel.

549. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>4chanでオススメされたdoujinを初めて読んだ後のロリシル
>Lolicille after she’s read her first 4chan recommended doujin.

550. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
誰か楳図かずおに描いてくれ
Someone should draw this in Umezu Kazuo style.

554. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>セ◯◯スしないと出られない部屋の夢を見た時のマルシル
>dream you cant leave until you xxx

553. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>この状態でもマルシルは自分より歳上
合法!合法です!

>Marcelle in this state is older than you
it’s legal

424. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ライオスってその気になればなかなか賢いよな
Yo, Laios is kinda smart when he tries

(なるほど!マルシルはあの蘇生術のせいでファリンがああなったと悔いている。アイツを倒そうとしたっていうのはつまり…マルシルは死を恐れてるんだ)

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

396. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ロリシルは俺の嫁
lolicille is my wife

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

309. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
色々使えそうなリアクション画像だな
explotaible reaction image

310. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルが背中になにか固いものが当たるのを感じた瞬間である。
>when she feels something hard poking her back

311. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
4chan民がJarmanに今週のまとめどころを示している…
>4chan shows Jarman what he should put on his video this week

312. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>「死体だって見慣れたもんだったろ?」
またしても史上最高の偉人ライオスのライオス的瞬間だ

>you’re used to seeing corpses, right?
Another all time great, Classic Laios moment

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

349. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
エルフもありだな…
A elf is fine too…

350. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はどんなに頑張ってもライオスがセ◯◯スしてるとこを想像できないよ
i can’t imagine laios having s** no matter how hard i try

351. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
犬の交尾を想像しろ。
Imagine a dog having s**.

314. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
急速な老化にはいつもゾッとさせられる
rapid aging always give me the creeps

「す 少し待ってくれマルシル…息が…」

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

315. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
さすが兄貴!
sasuga aniki

534. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ロリシルの足こそがデリシャスinダンジョンだったんだ…
>delicious in dungeon

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

540. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ここのシーンで涙が出そうになったよ。
漫画を読んでいるときは何とも思わなかったのに、アニメでは情感が増幅されてた。
夢魔は10点満点のアニメ化だったな

Fuck this scene actually got me almost teary-eyed
I didn’t think much of it while reading the manga but the anime really amps up the emotion
Nightmare was a 10/10 adaptation

「ウソ!みんな私と一緒に走ることを諦めてアイツに飲み込まれてく!パパもピピもファリンもみんなみんな!だから私は魔術をたくさん勉強したのに!」

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

541. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺は漫画読んでる時にキャンキャン泣いたわ
I cried like a b*tch during the manga.

542. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ここのシーンの最中色んな感情が駆け巡ったわ
 A lot of emotions inside of me during that scene.

447. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
原作読者向けの素晴らしい背景の細部描写だな。さすがトリガー。またしてもアニメを救ってくれた!
amazing background tidbits for manga readers, sasuga trigger, you’ve saved anime yet again!

ライオス「君のお父上は早世されたのか」
マルシル「パパのお葬式のときママが言ってた」

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

451. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>彼女の笑顔と希望、逝く。
>Her smile and optimism, gone.

452. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルママほんと美人だよな
そして尻もデカい。

Her mom is so pretty
And has a big ass

453. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お母さんの耳がマルシルより鋭いのがよく分かるな
It’s really obvious here how much sharper her ears are than Marcille’s.

454. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>絵画が過去の出来事を描いている
漫画のディティールをアニメで再現するクールな方法だよ。ブラボーTrigger

>the paintings depict the moments in history
Actually a really cool way to work in the manga detail
Bravo Trigger

448. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
自分自身が歳を取ることはどうでもいいけど、母親や友人が歳を取るのを考えるのは嫌だな。妹が歳を取るのは笑えるけどね
I really don’t care about aging myself but I hate thinking of my mom and friends getting older. My sister getting old just seems funny though.

449. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
失礼やぞ。
Wow rude

450. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
だってあいつウザいんだもん
She’s annoying

340. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
アニメで制作がアホな家系図ギャグはそのままに、雰囲気のある音楽とモノクロのフィルターをかけた状態のままやってるのがほんとすこ
I love that they kept the silly family tree gag with but with moody music and a black and white filter.

ライオス「ちなみにピピっていうのは親戚かな?」
マルシル「鳥です」

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会


307. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルの蔵書は最初は狂気的なすごさを感じるけど、どうせよく見たらきっとそのほとんどが恋愛小説やダルチアンの一族なんだぞ
The library kooky impressive at first, then you realize it’s mostly romance novels and Daltian clan fanfiction

「だって見ろこの本の数!俺の夢の中なんて何もなかったぞ!」

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

462. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
パンツ(pants)を脱げマルシル!
Marcille! Drop your pants!

「頑張れマルシル!」

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

463. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
*pantsuな
*pantsu

※pantsだとアメリカだとズボン。日本のアニメに合わせてpantsuとローマ字表記すると下着になるという使い分けだと思う

464. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルはpantsは履いてないと思うぞ
She’s not wearing pants.

465. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
うるさい!人の揚げ足をとるな!
Don’t you talk back to me!

478. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ファリンのキュートなゲスト出演
Cute Falin cameo

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

415. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ライオスって割とマルシル◯◯のきっかけを作った張本人だよな
Laios kinda caused *** Marcille when you think about it.

「ではそう望め!君が強く願えばなんでもできる!恐れるな!次はきっとうまくやれる!諦めるな…」

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

417. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
元々自分の研究によって解決策を見つけるのがマルシルの目的だったし…
Finding a cure through her research was always Marcille’s intention

316. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この回は個人的に物語で2番目に好きなライオスの見せ場だな。
顔が溶けてるってのにそれでも気を取り直してミッションに集中し、マルシルを慰める。ライオスは本当に決断力とハートの強さを兼ね備えた素晴らしいリーダーだよ

This is my second favorite Laios moment in the story: his face is melting and yet he still pulls himself together, focuses on the mission and comforts Marcille. He really is a great leader with both determination and heart.

518. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
まじで素晴らしい演出だった。モノクロを破るような本の彩色が、まるでそれが高次元から来たものであり、遠く、人間には理解しえないものであることを示してるみたいで好き
The direction has been pretty amazing, honestly. I like how the colours break the black and white, as if implying that it’s from a higher dimension, something distant and unfathomable.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

499. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
あ~あ~
uh-oh

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

432. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
本の瞳が動く時のこの気持ち悪い音よ。本が出てくるたびに毎度この音出して欲しいな
>that gross noise when the book’s pupil moves
I want the ***’s every movement to make that noise when he shows up

500. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
本せ、SEXOか?
book s-sexo?

501. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これって何で8なんだ?
So, why a eight ?

503. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そのことは考えなくて良い。
don’t worry about it

502. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
8を横に倒すと?
What is an 8 turned sideways?

509. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
無限なのかもしくは多瞳孔なのか
It’s either an infinity or pupula duplex

317. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
出たわね。
IT’S HERE

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

319. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/

Kino

320. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
聖書!
The Bibble!

321. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>次の食材発見
>next meal spotted.

322. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
スペース☆ダンディのほぼモノクロの本のエピソードをちょっと思い出したよ
Reminded me of the mostly black and white Space Dandy book episode a tad.

335. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>本だけカラー
ふ~ん

>book is in color
huh

318. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>破滅的な世界で唯一のカラー付き
深遠な陰謀が張り巡らされている

>only shot of color in a doomed world
the machinations are deep.

336. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
あーなるほど、ここでマルシルの夢を見てあいつは企みだしたのか
oh
i see
the *** first started plotting when he saw marcille dream

337. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
あいつの声を誰が当てるのか、ずっと気になってる
Still wonder who will voice the ****.

338. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
日本でTim Curryに相当する人物って誰になるんだ?
Who is the Japanese Tim Curry?

339. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
若本、でもやるには歳を取りすぎたか。
現実的に選ぶとしたら子安か大塚明夫のどっちかかな

Wakamoto, but I think he is too old now.
If I would guess for the actual choice, either Koyasu or Otsuka Akio.

323. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/

328. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ワロタ
Lel

325. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
最高の仕事だアノン
A++, anon.

324. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
草生える、よくやった。
Kek, well done

326. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この本って実際ダンジョンや狂乱の魔術師とよく似てるよな
That book is actually a good parallel to the dungeon and insane magician.

327. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ダンジョン飯の真の黒幕はエリック・カール(はらぺこあおむしの作者)だった…?
Was Eric Carle the real mastermind behind dungeon meshi? 

329. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>魔物とどこで戦うんだ?
>図書館で!

>where do you fight monsters?
>the library!

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

330. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
最高すぎる
KINOEST

332. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>最強の魔導書を手に入れる
>鈍器として活用
さすがマルシルだ

>get the most powerful grimoire
>use it as a blunt weapon
sasuga marcela

331. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
本は世界で最も危険な兵器だからな
Book is the most dangerous weapon.

333. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これはクールだな。今回は神シーンが色々あって嬉しい
That’s cool. I’m glad this ep got some kino.

334. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
いやはやなんて良回だよ。漫画のときから既に好きだったけど、アニメでは俺にとって音楽、色遊び、動くロリシルの全てが10点満点だった
Dear god what a good episode, this has got to be my favourite. I already liked it in the manga but here the music, colour play and Lolicille animated were 10/10 for me.

356. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>悪夢のシーンはマルシルがとどめを刺すところでモノクロじゃなくなる
いいねぇ

>the whole nightmare sequence was black and white until she killed it
Good sh*t

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

492. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルってそこそこ胸あるよな、好き
Marcille is modestly endowed and I love it

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

493. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
周知の事実だろ。風呂回で裸見てるんだから
We know, we already saw her naked

495. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルは性的な雰囲気がないとこが限りなく魅力的だよね。
The fact it’s not meant to be sexual makes it infinitely more alluring to me.

494. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この乳を揉みたい。
I need to palm those t*ts

496. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>悪夢にうなされるマルシルの布団の下のエルフっぱいを撫でる
えっちだ

>f*ndling Marcille’s elven breasts under the covers while being attacked by a nightmare
Hot

455. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なぜマルシルはこうもセクシーなのか
Why is Marcille so sexy

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

456. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
疲れ切った/目のクマのあるマルシルは純然たるSEXOだから
tired/eyebags marcille is pure f**king SEXO.

457. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
疲れ切ったマルシルは格別だよな
Tired Marcille just hits different

458. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前は成人女性フェチを患ってるんだ。
You have an adult woman fetish.

383. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
最高の子犬きた
Best pupper

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

384. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
でもこれフッチじゃないじゃん
That’s not Fucci.

385. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺の愛しの雑巾
Dustrag my beloved

雑巾:ライオスの実家で飼われていた犬

343. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この物語のヒーロー、雑巾。
the hero of the story, Du Straag

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

347. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
CUTE!
CUTE!

345. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ライオス(雑巾のすがた)は実際ライオスの中でも一番パワフルで、そして言うまでもなくモフモフな形態だよね
Laios (forma: Dustrag) is actually his most powerful, not to mention fluffy, form

364. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ファリン人形すき
love the Falin doll

344. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
やっぱハッピーエンディングは最高だぜ。
I love happy endings

3. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
ライオスは自分を白銀の狼だと知覚してたのに、それはライオスの想像力のおかげであって、実際には間抜けで可愛らしいワンワンだったってのが好きw
I like that Laios pictured himself a silver wolf in Marcille’s nightmare, but was just actually a smol, dumb, cute doggo thanks to his seemingly naive and simple imagination lol

「俺の記憶では白銀の狼だったはず」

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

358. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ベイビー!マルシルはベイビーだ!
Baby. Marcille is baby!

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

360. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺だったら貝はスパイシーなソースをからめて炒めたいな
I would stir fry them with some spicy sauce.

359. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルのトラウマ克服の手助けをした後で餌付け&種付け!
FEED AND SEEDING MARCELA AFTER HELPING HER SOLVE HER TRAUMAS!!

504. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルほんと可愛い。
Marcille is so cute

505. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ラバにしてはな
For a mule

508. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルのエメラルドの目美しい。
She has beautiful emerald eyes.

506. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
新たな食事中に顔赤らめてるマルシル画像が俺のコレクションに加わったぜ
Another blushing when eats Marcille to add to the collection

507. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>マルシルが夢に出てきたライオスを見るように自分を見てくれることなどないという事実
なぜ生きるのか?

>marcille will never look at you like she looks at her dreams of laios
Why even live?

357. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
キュートなエンディングだ。ハッピーマルシルはガチで最高だ
Cute ending, happy Marcille is ultimately the best.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

520. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ぐああああああああああ!(悶絶)
hnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnng

522. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
くっそロリシル可愛すぎるにも程があるだろ
God Lolicille is so f**king cute

521. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そこにいるのが俺だったらよかったのに
マルシルそこ代われ、俺もライオス犬をなでなでしたい

GIWTWM
Marcille I mean, I want to pet the Laiosdog.

353. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
YOU JUST KNOW
yjk

you just know:
(特に白人女性の)獣とのあれなプレイを意味する隠語。詳細不明

398. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
やはり犬ライオス×ロリマルシル
dog laios x loli marcille

355. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ライオス犬は俺が思ってたより大きかったな…
The dog is bigger than i remember…

348. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
一体どうやったらコズミックホラーからたった1分でこんな超絶ハートフルなエンディングを迎えられるっていうんだ
how do we go from cosmic horror to absolute wholesomeness in less thana minute?

346. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このエピソード、そしてこの瞬間は、漫画のときからほっこりして好きなんだよね。ライオスは無事マルシルの夢を楽しいものにしてみせた。
this episode, and sort of this moment, was always something I found wholesome. Liaos managed to make her dream fun and that’s very important to me.

394. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシル可愛い!犬可愛い!あっ本…
Marcille cute! Dog cute! Doll cute! Uh, book.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

395. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
本も可愛い!可愛い!
the book is cute! CUTE!

426. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ロリ足の部分の画像切り抜きをしてるところで家族が俺の部屋に入ってきた…
Family member walked into my room just as I was cutting out loli feet.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

427. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
うーっぷす、修正の必要があったわ、ほいよ
Oops this needs some fixing. Here you go.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

※足の間の切り抜き忘れが修正。しかし透過PNGにするのを忘れてJPG(背景が白塗りされる)で投稿

428. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺は大馬鹿野郎だ
I’m a massive retard.

※透過PNGで貼り直し

429. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
いい仕事だ、でもマルシルの髪の間を切り抜き忘れてるぞ
Good work, there’s some gaps in her hair

430. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
投稿した後で気づいたけど4度目はさすがになって思ってたんだ…
I noticed but didn’t want to post it for the 4th time oh well

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

341. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ライオスが体験したマルシルの夢はモノクローム
>一方、マルシルの認識はカラー
>犬は色盲
トリガーは素晴らしい仕事をしたな

>>Laios’ experience of Marcille’s dream is monochrome
>>While Marcille’s is in color
>>Dogs are color blind
That’s a nice little detail Trigger.

342. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マジかよ、全然気づかんかった
holy sh*t I didn’t catch this detail

352. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>約束されし猫回
>実際に得られたのはセンシのサービスシーンとえっちなマルシル回
文句はないよ

>get promised cat episode
>get senshiservice and erotic marcille episode instead
I ain’t complaining.

361. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これ多分ペット愛好家にとっては最高のエピソードだろうな
This probably is the best episode for pet lovers.

362. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ライオスの2大テクニック、「犬になりきる」と「マルシルにアホなことをさせる」を最大限に活用した回だったな
Great use of Laios’ two great techniques: turning into a dog and talking Marcille into doing stupid stuff

363. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>マルシル、この不味い魔物を一緒に食べよう
>マルシル、このカエルスーツを着るんだ
>マルシル、ズボンを下ろせ
>マルシル、寝るんだ
>マルシル、最悪の悪夢に立ち向かえ
くっそ、ライオスがマルシルを説得できないことなんてあるのか?

>>Marcille, eat these yucky monsters with me
>>Marcille, put on this frog suit
>>Marcille, drop your pants
>>Marcille, go to bed
>>Marcille, face and defeat your worst nightmare
D*mn, is there anything Laios can’t talk Marcille into doing?

543. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
パッタドルまであと2週間だ!
Two weeks until Pattadol.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

370. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ファッ!?もう終わりとかどういうことなの!エピソードが毎回5分しかないのにもううんざりなんだが!
WTF WHAT YOU MEAN ITS OVER
IM TIRED OF THESE 5 MINUTES EPISODES

371. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
払い戻しはありません。来週また会おう!
no refunds, please return next week!

372. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
今回を評価しろ!
RATE THE EPISODE!!

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

376. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
夢魔回が本当によくできててペースもよかった。8/10点を付けよう
the nightmare was really well done and paced, i give it a 8/10

373. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ぬことロリシル/10点
Kot & Lolicille out of 10.

374. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ぬこパートは6/10点、まずまず
>夢魔回は10点満点、究極の恐怖と立ち向かった
総評:8点!

>Kot half a solid 6/10 is ogey
>Nightmare half 10/10 would face ultimate fears again
8/10 average!

375. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺にとっては10点満点。もっとよくアニメーションが動く回やもっとアクションのある回があったとしても気にしない。今回は個人的に一番好きな回でその全てが好きだった。特に夢魔パート
10/10 for me, I don’t care if there were better animated episodes or episodes with more action, this is my personal favourite and I loved everything about it, especially the Nightmare part.

555. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
今回はちょっと蟲師のエピソードを思い出したよ。枕の中に悪夢がいるってのは日本で実際にある言い伝えなんだろうか
This episode kinda reminded me of a Mushishi episode. I guess this thing about nightmares living inside your pillow is an actual thing in Japan.

1. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
中国神話に登場する蜃(Shen)は、幻覚作用のある空気を吐く神秘的な生き物で、大きな牡蠣や一般的な東洋の貝だったり、水龍(ミズチ)であったりと、さまざまな説がある。後に混同された話では、龍の9つの子孫の1つであり、その母親は巨大な貝であるという。
Shen蜃 in Chinese mythology is a mystical creature that breathes out Hallucinogenic air, there are different versions of the story, it could be a big oyster or common orient clam, or water dragon. Later mixed-up story said it was one of the nine descendants of the dragon (the dragon is not just any dragon), its mother is a giant clam.

2. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
現実にはポケモンの進化はないけど、昔の神話だと蜃はハマグリが魔法のように進化した姿だと信じられてたんだな
There is no pokemon evolution in reality but ancient mythology believed the Shen is the magically evolved version of clam

386. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
扉絵ってのは分かってるけど、このマルシルをアニメで見たかった
I know it’s a cover art but I wish we could have seen her like this.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA

399. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/

ToT

388. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これはいいショットだ
That is a good shot

387. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>脚を見せびらかすポーズをするロリシル
>女性作家ならOK

>lolicille striking a pose showing her legs
>it’s ok when women draw it

389. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>it’s ok
そのとおりだ

>it’s ok
You got that right

382. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
アニメ組は今回でマルシルというキャラクターにまつわる伏線を見つけられただろうか、それともただの単発回としか思わないんだろうか
i wonder if anime only viewers will be able to pick up on all the foreshadowing about marcille’s character this episode, or if they’ll think this is just a one-off

515. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前らが最後にいい夢や酷い悪夢を見たのはいつ?
/a/ when’s the last time you had a nice dream or horrible nightmare?

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

 

516. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
こないだビ◯チな教会のシスターが出てくる夢見たよ。あれは良かった…
I had a dream about sl*tty nuns the other day. It was pretty nice.

517. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
自分に妻子がいて、(幸せすぎて)目が覚める度に◯にたくなる夢を3日連続くらいで見たことあるわ。あれがいい夢に入るのか悪夢に入るのかよく分からんが
I’ve had about 3 dreams in a row where I had a wife and kids and shit and every time I woke up I wanted to k*ll myself
I’m not sure if those count as good dreams or bad dreams

57. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
サウナエピソードは近い。
Sauna episode soon

「ち◯びが6つ、もしかしたらもっとあるかも。想像しろ…」

532. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
次週、裸ネコ娘。
待ち切れないぜ!

Nekkid catgirl next week.
Can’t wait for it!

533. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ち◯びは!?ち◯びは何個あるの!?!?!?
THE NIPPLES!! HOW MANY NIPPLES!?!?!?!?!?!

58. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
あのライオスの台詞は省かないで欲しいな
They better f**king not left out Laios’ dialogue about wanting to count the ni**les

400. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
正直、今回は過去一のエピソードだったと思う
honestly i think today’s episode was the best so far

401. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
当然だろ。ロリ版と大人版マルシルの両方の足が見られたんだから
of course, we got marcille feet as a loli and as an adult

402. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺なんか今回のBパートを現時点で既に4回見返したぞ。
ほんと良いわ。ガチのマジで良い…

I have rewatched the second half of this episode four times already.
It is so good. It is so, so so good.

403. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このアニメ化はほんと度を越して恵まれてるな。アノンたちは何年もダンジョン飯のアニメ化なんてうまくいくわけがないってずっとネガってた。今となってはアンチもすっかり大人しくなっちまった。
ダンジョン飯ファンたちは良い飯食えてるな

we are beyond blessed with this adaptation. anons said for years that an anime adaptation of meshi would never turn out good. even the haters have been quiet at this point
meshigodchads eating good.

eating good:
特に調べても出てこないけど、「いい思いができてる」的なシチュエーションで使われてる

511. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>これからぬことロリシルのファンアートが沢山来るという事実
シ◯る手の捻挫不可避
>kot and lolicille art incoming
>f*p hand is sprained

512. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺の利き手は既に昨日のこのすば回でのせいで痛いよ
Mine’s sore from the Konosuba episode yesterday

513. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
何があったんだ?
What happened?

514. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お風呂お◯ぱいと貧乳
Bath chesto and flat chesto

435. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
オーケイアノン。
ロリシル?それともロリリン?賢く選択しろ

Okay anons.
Lolicille or Lolin? Choose wisely.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

436. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
やめろ…俺に…選ばせるな…
No… don’t…. make me… choose…..

438. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ロリンは俺のリアルの妹っぽすぎる、だからロリシルで
Lolin reminds me too much of my real sister so Lolicille

439. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>アノンにはロリンみたいなimoutoがいる
自分の義務を果たせよ

>anon has Lolin as an imouto
Do your duty

440. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ロリリン>ルーズヘアロリシル>ツイン三つ編みロリシル
Lolilin > loose hair Lolicille > twin braid Lolicille

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA

442. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ロリシルのことも愛してるけどロリリンは特別なんだ。
I love Lolicille but Lolilin is special

441. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
両方だろ。
Both

created by Rinker
KADOKAWA
¥15,212(2024/11/18 20:25:01時点 Amazon調べ-詳細)

以下、おまけ
前回の動画への海外の反応

1. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
動画があがったぞ
it’s up

2. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ヤッタ
Yatta

3. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
キッタ
KITTA

83. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>26分
ウッソだろおい

>26 minutes
What the f**k

67. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>みんなブサイクマルシルをアメリカ人扱いしてる
いいね

>everyone in the comments treating ugly marcille as american
nice

89. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ヘリコプターのSE
よくやったJarman、よくやった

>helicopter sfx
Well play jarman, well play

126. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
最近、編集クオリティがガチで上がってきてるな。その調子で頑張ってくれJarman
The quality of the edits has really been going way up lately, keep up the good work Jarman

127. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
最高に草
top f**king kek

128. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
わろた、これはいいダジャレだぁ…
lol, good one

129. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
日本でCarlosに相当するものってなんだ?
What’s the Japanese equivalent for Carlos?

71. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
かるろす
Carurosu

72. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
アノン、貴様!
ANON KISAMA

29. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
日本人に俺達の食事が好評なのいいね
4chan飯、あぁ4chan飯

Love how fascinated nipponese are with our meals
Fourchan Meshi, ah, Fourchan Meshi

53. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
動画コメント欄を見てると、ダンジョン飯の視聴中の俺達の食事に興味を持っている人の多さにいつもびっくりする。
ちなみに俺は視聴中はいつもペパロニのピザを食べるんだ。

I’m always surprised when I look at the comments and see just how many are interested in what we eat while watching
well since I usually miss the thread where it is asked I guess I’ll say it here, I always eat pepperoni pizza when watching dungeon meshi

54. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これはガチ
real

55. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
【朗報】俺達、セクシーだった。
We are confirmed sexy.

56. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
日本のJKたちはJarmanがレスを選別してゴミはしっかり排除されてることに気づいてないんだろうか?
The JKs aren’t aware Jarman is combing the posts and leaving out the garbage?

115. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんで日本人はそんな俺達が食ってるものに興味があるんだろうか?
why are the Japanese so interested on what we are eating?

117. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
よく分からん。もしかしたら動物園の猿がピーナッツを食べてるのを眺めてる感覚なのかも
not sure
maybe it’s like watching monkeys in the zoo eating peanuts

116. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺達のミームやジョークが好評なのと同じ理由だろ。異文化交流なんだ
Same reason why they’re so fascinated with our memes and jokes, it’s cultural exchange

118. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
食事は普遍的なものだからな
food is universal

122. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
くそっ、低解像度ギャグに気づけなかったよ。
先週メガネを踏んでしまって、今週の金曜にレーザー手術を受けるから、2週連続で低解像度状態でダンジョン飯を視聴してるせいだ。
それに付随して、弱気になって仲間が欲しくて、オタクじゃない友達に先週のJarmanの動画を見せたら、今じゃみんなSEXOって叫んでるし、俺達のグループチャット名は「Pechugas de pollo(鶏むね肉)」になっちまった

f**k, I didn’t notice the Low-Res joke
I stepped on my glasses last week and I’m getting laser surgery this Friday, so I’ve been watching Low-Res Dungeon Meshi for two weeks.
On a related note, in a moment of weakness and need of camaraderie showed my non-otaku friends last week’s video, now they are screaming “Sexo” and the group chat is now called “Pechugas de pollo”.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

59. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
犬のシーンでGガンダムを今まで連想できなった自分が信じられない。RG ゴッドガンダムもずっと机の上に置いてたってのに。あの日本人たちに完敗してしまった
Can’t believe I didn’t think of that G Gundam scene at the dog part before. And I had RG God Gundam sitting on my desk all this time too. Those japanese had me beat

63. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これは実際そう。一般人はたぬきのことを知らないか、マリオやどうぶつの森でしか知らないと思う。
アニメや日本のメディアをよく見たり、日本文化に興味を持ってるアノンにとっては常識だけど

this is true, I’d say the average person doesn’t know about tanuki or only know them from mario or animal crossing
and it’s common knowledge among anons, due to watching a lot of anime/japanese media and/or interest in japanese culture

64. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
自分は昔から知ってたことだから、他の人が知らないかもしれないとか頭にもなかったわ。
It’s one of those things where I’ve known about for so long that it doesn’t even occur to me others might not know about it.

4. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
研究のために、JKスカートの丈の表を翻訳して欲しいんだが?
I’m gonna need a translation of the JK skirt length table for research purposes.

84. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この洗練された紳士を見よ
Look at that fine gentleman of refined taste

85. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
誰かこいつにブルカを見せてやれ、絶頂するぞ
someone tell him about burqas, he’s gonna c**m

5. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
一体何なんだこれは。4chanのクソレスが日本語に翻訳され、AIの声と端っこに妖精が付けられてるのか?
what the actual f**k is that
4chan sh*tposts translated to japanese and then voiced with ai and a sprite slapped in the corner?

13. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そうだよボーカロイドだ。あとミームの解説もあるぞ
Yes, vocaloids. Also he gives context for the memes.

7. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
視聴者は日本人だと思うが……いつから日本人はクソガイジンの発言に興味を持つようになったんだ?
i assume the audience is japanese… since when exactly are japanese interested in what kusogaijin have to say?

8. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
すごく直接的なやり方での文化交流だ。双方にとって楽しいだろ。
Cultural excahnge in a fairly direct way.
Fun for both parties.

9. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
他者がどう考えてるのかを見たり、共通点や相違点を比較するのはいつだって楽しいもんだ
It is always fun to see what other people think about it and compare similarities/diferences.

6. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
日本人はアホウなgaijinのおふざけを見るのが好きなんだ。モルカーが放送されてた頃、4chanのスレを翻訳したブログを発見されてたのを覚えてる。文化交流は楽しいものなんだよ
Japanese love looking at silly gaijin antics. I remember back when Molcar was airing someone discovered a blog with translated threads. Cultural exchange is just fun like that

77. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
まだわたモテをもっとちゃんと読んでた頃に彼のブログを見てたな。確か当時はまだJarmanとかkowakunotsuboとか呼ばれてなかったと思う。僕ヤバやダンジョン飯でまた出会ったのがちょっとおもしろい
I think I read some of his blog back when I still followed watamote more closely. It wasn’t always called jarman/kowakunotsubo if I remember correctly. It’s kinda funny how I reconnected due to stuff like Bokuyaba and Dunmeshi

11. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これの逆バージョンをやってくれる奴がいるのをずっと待ってるんだが。俺達世界の人間も日本の人々を理解したいと思ってる
Still waiting for someone to to this but in reverse. We people of the world wants to understand people of Japan too.

10. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
時々俺も月のルーン文字(日本語)が読めてふたばのスレを見れたら楽しいのにって思うことあるよ
hey sometimes I wish I could read moonrunes and go to 2chan threads

12. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
Jarmanが今回こそケロッグ野郎のwebmを(静止画バージョンで)紹介してくれた、やったぜ。
he included the kellog bastard webm this time (as stills), yay 😀

86. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ケロッグ野郎.webmの再演はガチで草生える
>Re-enacting kellogbastarddotwebm
f**king kek

88. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「ケロッグだと?」で草
>kerrogu dato?
lol

87. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これ見る度にほんと笑っちゃう
genuinely makes me laugh every time I watch it

92. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
草。ケロッグ野郎ギャグほんと愛してる。
Kek, I love the kellog bastard thing.

14. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺達が話題にしたおかげでファリンのボインSEがまた聞けて笑う
>falin boing sfx again in this video too thanks to us talking about them
lol

15. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>童貞はDTとも表記できる
Jarmanの動画で役に立つ日本語を勉強できるのいいよね

>doutei can be written as DT
It’s nice that you can use these videos to learn useful japanese


17. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
新しくスラングなんかを覚える上で楽しい方法だよね
It’s a fun way to learn some new slangs and stuff.

16. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はイクシオンサーガDTでこれとか他にも色々学んだぜ
I think I learned that and probably other stuff from Ixion Saga DT.

60. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
意図せず解説漏れしてしまった時のために、こっちで有名で高品質なエッグマン・クローン・ミームをご紹介しよう。
‘m presenting our famous and high quality eggman clone meme in case it was unintentionally left out of the explanations.

18. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
一体何なんだこれは
WHAT THE F**K

19. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
前回俺達が「スター・ウォーズのOPスクロールにしてくれ」って言ったからそうしたんだな。
we mentioned “just turn it into a star wars crawl” last episode so he did

21. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
完璧なタイミングだな。
May the 4th be with you, Jarman.

Perfect timing
May the 4th be with you, Jarman.

※全くの偶然だったんですが、前回の動画を投稿した5月4日はスター・ウォーズの日だったらしいです。「フォースが共にあらんことを」のダジャレ(May the 4th be with you)が理由

22. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
全く気づいてなかったわ。すごいタイミングだなミスター・Jar
I didn’t even notice, very fitting mister jar

24. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
最高かよ
Kino

65. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺は今スター・ウォーズのOPスクロールに爆笑して喘いでる。ディズニーが著作権ゴブリンなせいでJarmanがテーマ曲を使えないのが残念
I’m wheezing from laughter at the Star Wars opening. It’s a shame Jarman can’t use the a snippet of the film’s theme because Disney’s a copyright goblin.

66. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これほんと残念。ディズニーはクソ。
it is truly a shame, f**k disney

20. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺達の堕落したレスがモンスターを生み出してしまったんだ。もう後戻りは出来ないぞ
Our degenerate postings have birthed a monster, there’s no turning back now.

23. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
警報:SCPウロボロスが収容違反を犯しました。
避難指示に従ってください

WARNING SCP UROBOROS HAS BREACHED CONTAINEMENT
PLEASE FOLLOW EVACUATION INSTRUCTIONS

27. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
Jarmangandはもう俺達の手に負えなくなってきてるぞ
Jarmangand is getting out of hand.

25. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この先、特にシーズン2が来たら、Jarmanはさらにクリエイティブになるハメになるな
It’s going to be though to go beyond this, especially if there’s a Season 2 anytime soon, he’ll have to get even more creative.

28. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
一体次はどうなることやら
Wonder what will be the next step?

30. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
誰かこいつがこれ以上強大になる前に殺してくれ。さらなるウロボロスの出現を許してはならない(戒め)
Someone kill it before it gets stronger. We misut NOT allow another ouroboros.

31. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これもうJarmanが異次元への扉を開こうとしているのは明白だろ。
Jarman is clearly just trying to open the doorway to another dimension at this point.

32. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
無限のエネルギーに満ちた別次元か?無限のエネルギーなんて一体何のために必要なんだ?
Another dimension full of energy? What would he need infinite energy for?

33. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>葵ちゃんがアルゼンチンループ
これはまじで邪悪な力を生むぞ

>Aoi chan begins a Argentina loop
Thats going to be the real evil force

39. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>さらなるウロボロスの出現を許してはならない(戒め)
これ。
遠くに見えるmilanesa con pureで笑い死んでしまう

>We misut NOT allow another ouroboros
This
The milanesa con pure in the background is killing me

40. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
新たなるウロボロスじゃなくて「葵ちゃんアルゼンチン人fact section」と呼ぶことに しよう。
お前らはブエノスアイレスは南米最大のユダヤ教徒とイスラム教徒の居住地だって知ってた?両者とも税金で同じようにひどい目に遭ってるから、ご近所同士仲良く通勤してるんだろうか?

Rather than another ouroboros i will call it Aoi chan Argentina fact section.
Did you know Buenos Aires has both the Largest Jewish and Muslin populations in south america yet they commute perfectly in harmony sharing neighbourhoods since both are equally royally f**ked by taxes?

41. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>葵ちゃんアルゼンチン人fact section
葵ちゃんの好物はチョコミントアイスクリーム、俺と同じようにな

>i will call it Aoi chan Argentina fact section.
She likes chocomint ice cream just like me

26. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この掲示板の住人の4分の1がアルゼンチン人とブラジル人なような気がするのは気のせいか?
Why does it feel like a quarter from this board is from Argentina and Brazil?

34. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ここは/a/rgentina板になるんだよ
>/a/rgentina

35. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この時間帯なら30%がアメリカ人、30%がラテン人、20%が東南アジア、残り20%がその他だな
It’s 30% US, 30% latin, 20% SEA and 20% the rest at this hour

36. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ウロボロス(ラテン語吹替版)
この調子じゃ、この悪ふざけの数々を把握するためにドラゴンボールZの強さチャートが必要になりそうだ

>ouroboros (doblaje latino)
We gonna need a dbz power chart to keep track of all the shenanigans going on at this rate

※4chanアニメ板のドラゴンボールZスレでは何故か(南米での人気が特にすごいからかも)スペイン語表記する文化がある

37. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
強さランキングの時間だ!
>神クラス
Jarman blanco(※blanco=白:元ネタは孫悟飯ビースト)
>クリエイタークラス
Jarman
>時間軸破壊クラス
オレンジちゃん(ウロボロス君のすがた)
>宇宙破壊クラス
リリィ、ずんだもん
>惑星破壊クラス
紫ママ、02(透明人間のすがた)

time to powerscale
>GOD tier
jarman blanco
>creator tier
jarman
>timeline buster tier
orenji bloom forma de ouroboros-kun
>universe buster tier
lily, zundamon
>planet buster
purple mama, 02 forma de invisible

38. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
リリィとその進化した形態であるリリィ(カワイイヤッター!)の姿を分ける必要があるぞ
you need to separate Lily and her evolved form Lily (kawaikatta!)

42. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>本物のJKはこのチャンネルを見ていないのにw
お、お前ら…

>本物のJKはこのチャンネルを見ていないのにw
B-bros…


43. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
真実だよ。ここにいる俺達だってみんな幼い少女なんだから、日本の奴らがみんなJSだったってのも当然だよ!
Truth. We’re all little girls here, so it stands to reason they’ve been JS all along!

44. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
まさか俺が動画で面白いジョークを言っても、可愛い日本人のガールフレンドことなんてないっていうのか?
You’re telling me that me making funny jokes in the video won’t get me a cute Japanese gf?

45. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ウソだ…まさかそんなはずが…
No… that can’t be…

46. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ウソー!!

81. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
日本人って俺達と共に笑い合っているのであって、俺達”を”笑ってるんじゃない、よな?
They’re laughing WITH us, not AT us, r-right?

82. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そ、そうだよ当然だろ?か、可愛いJKたちが俺達を笑うことなんてあるわけないだろ?へへ、へへへ…
Y-yeah of course, w-why would the lovely JKs laugh at us. Heheh, heheh….

47. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>gatoをにゃんこに、kotをぬこに翻訳している
Jarmanがミームを翻訳するときのニュアンスは毎度面白いな

>Jarman translates gato as nyanko and kot as nuko
I always enjoy the nuance with which he translates memes

48. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
にゃんこって響きが可愛すぎるだろ
Nyanko sounds just so cute.

49. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
nukoって何か意味があるんだろうか?それとも意図的な誤読なんだろうか?kotはそのまま猫を意味する単語だけど、一般的にはオス猫を指すことが多いんだけどな
Does nuko mean anything or is it just a purposeful mispronounciation? Because kot literally means cat, although it typically refers to male cats specifically

50. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
起源は知らないけど、遠い昔ニコニコのコメントで見たときからずっと日本人は猫のことをnukoって読んでるぞ
Don’t know the origins but they’ve said nuko for cat since very long time ago when I first saw it in niconico comments

51. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
少女終末旅行の小さな生物もぬこって呼ばれてたな
A little creature from Girls Last Tour was called nuko

52. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
UGOKU UGOKU

61. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
子猫の鳴き声が入るのは予想外だった、超可愛い。
Was not expecting the kitty meow sounds, very cute

62. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ねこが飯に襲いかかってる!
Cat’s overtaking the meshi

95. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺の猫の画像も上げるべきだったな。そろそろこいつも有名人になって良い頃だ
I should’ve posted my cat. It’s about time he became famous.

96. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
あぁ^~可愛ええんじゃ^~
aww, what a cute guy

97. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
来週に取っとけよ、みんなでにゃんこの画像を上げるんだ
Save it for next week, we all gonna post gatos

98. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
次回はみんな飼ってるぬこの画像を取って上げようず。
we should all take pics of our kots next episode

90. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はただ、日本人に俺が猫とフ◯◯クしたいってことを知ってもらいたいだけなんだ。サンキュー
I just want the Japanese to know that I want to f**k the cat.
Thank you.

91. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
おっそうだな、ちゃんと列に並べよ
yeah get in line pal

99. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
Jarmanの動画によって生み出されるアホファンアートほんと愛してる。ここのスレにもお絵描き勢がもっと増えたらいいのに…
i love the dumb art these videos spawn
I just wished we had more in thread drawf*gs….

100. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんでリンはコーンをかぶっているんだ…
why does she wear the cone

101. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
リンの柔らかア◯ルを守るためだよ
to protect her supple a**s

108. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
リンがコーン・オブ・コールドを唱えたってかwww
>Rin casts Cone of Cold


109. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これはもうモンスターのデザインだよ…
Now THIS is a monster design

142. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
つまりカブルーに”モンスター”を食べさせるための
一つの方法という訳だな

That’s one way to get Kabru to eat monsters

110. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前ら…俺はこれから”交通”犯罪を犯すよ…
Bros….i’m about to commit a trafic crime

111. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
・道路交通法違反により社会的信用:-10点
・美しい中国共産党員の市民をwaifuに選んだことにより社会的信用:+100000点

-10 social credits for violating traffic law
+100000 social credit for choosing beautiful CCP citizen as waifu

112. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
リンはお祝いをする準備万端みたいだぞ。
She’s ready to celebrate now.

※4chanで記念日があったときにサイトのあちこちに出現する帽子をコーンにコラしたもの

113. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
草、画像保存したわ
kek saved

114. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ワロタ。この伝統ほんと大好き
kek
Love this tradition.

102. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
おリンがコーンの魔女帽をかぶっているファンアートはどこ…?
Where are O-rin wearing a witch cone hat fanarts?

103. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
日本の友より
From Japbros

104. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
リリィ:コーンのすがただと?
LILY FORMA DE CONO?

105. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
生物の進化ってのはミステリーだな…
THE EVOLUTION IS A MYSTERY

106. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これはリリィの日常の朝のヨガ・ルーティンだから
This is just Lily’s normal morning yoga routine

107. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これじゃJarmanじゃなくてConemanだな
>Jarman
More like Coneman

75. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前ら02と03は一緒にお風呂入ってると思う?
Do you guys think 02 and 03 would bathe together?

80. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これ良すぎるな。
なんで透明人間同士のイチャイチャってこうもえっちな響きがするんだろう?

These are way too good
Why invisible c*ddling sounds so erotic?

141. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
想像力、未知のなせる技だよ。全裸の女性よりちょっと服が残ってる女性の方がセクシーに見えがちなのもそのおかげだ。俺がマルシルを愛す理由の一つでもある
Checked. It’s about the imagination, the unknown. It’s also why often almost-naked women seem more sexy than completely naked ones.
It’s also one of the reasons I love Marcille.

73. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そうだよ、でも片方の入浴中にもう片方が密かに忍び込むパターン
Yes, but only because one of hem secretly sneaks in the bath.

74. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
シャワー中のリリィに2人が忍び寄るのを想像してみろよ
Imagine both of them sneaking up on Lily showering

76. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そしてリリィに見つかって、罰として2人は全裸でバーで働くように強制されるんだ。透明人間だから罰というほどでもないけど、それでも恥ずかしい
Then Lily finding out and forcing them to run the bar naked, which isn’t as much of a punishment since they’re invisible, but it’s still embarrassing.

78. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
リリィが支配側だってみんな共通認識なの好き。それはそう。
I like how everyone just collectively decided that lily is a dom, well not that I disagree

79. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
リリィのドヤ顔がそう思わせるんだ。
All the smug expressions made me think of her that way.

119. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
リリィとずんだもんの掛け合いほんと好き
Love the Lily-Zunda banter

121. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
グリーングレムリンめ
Green gremlin

120. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ファ◯キューなのだ

93. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ずんだもんの素晴らしいファ◯キューが聞けたな
A solid “f**k you” from Zundamon.

94. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
みんなが俺の「ファ◯キューなのだ」レスを気に入ってくれて嬉しいよ
glad people are finding my
>f**k you-nanoda
as amusing as I did when I posted it

130. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>リリィの絵師がリリィのえっち絵を控えるよう要求
じゃあリリィをこんなセクシーにするべきじゃなかったな!

>Lily’s artist requested to stop doing lewds
SHOULD NOT MAKE HER THAT SEXY THEN

絵師さんは関係なく壺男の判断です。

131. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺もそのポスト見たわ。
究極的には避けられないことだよ、だってリリィは可愛すぎる。

I saw that
it’s unavoidable ultimately, she’s just too cute

132. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
オーケイ、じゃあこれからは双子(琴乃葉姉妹)に注目するか。もしくはオレンジ?それともパープル?
Okay let’s give the twins some attention now. Or maybe orange bloom? Purple?

133. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
青の子がエンパナーダを食べてるファンアートがあっても俺は構わんよ…
i would not mind Blue sister eating empanadas art…

※エンパナーダ:具入りのパン。ポルトガル、スペイン、そしてアルゼンチンを含むラテンアメリカ等でよく食べられる

134. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これはリリィちゃんじゃなくて、キルチャックとカップルの100%オリジナルキャラクターのキリィちゃんだから…
It’s not Lily-chan, it’s my 100% OC Kily-chan, the love interest of Killchuck.

135. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
画像もなしにキリィちゃんの存在を主張するなんて許されないぞ。
you cannot imply Killy chan exist and not post a picture

136. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
アノン:
仙台に行ったアノンのレスを見た後、自分がずんだシェイクを飲んでみる奇妙な夢を見たんだ。シェイクを飲んでいる途中で、私は肉っぽい味と感触のするものをかじってしまった。それで私はずんだショップのオーナーについて調べることにしたんだが、すぐに後悔することになった。
ずんだもんの大虐殺…いや、ずんだもんのホロコーストだ。小さな工場の中で、無数のずんだもん達が食べ物や飲み物のために殺されていた。解体されたずんだもんが屋根から吊るされ、恐怖と苦悶の表情を浮かべながら鳴いている。生きたままミキサーにかけられ、必死にミキサーの蓋をこじ開けようとするずんだもんたち。ピンク(緑?)のスライムにされるずんだもん。
俺は立ちすくみ、嗚咽を漏らした。作業員がずんだもんをミキサーにかけているテーブルの上に、古い携帯ラジオがあった。俺が目を覚ますまで、そのラジオの音はだんだん大きくなり、不明瞭な日本語の話し声は歪んでいった。
日本に行ったことも、ずんだを食べたこともないのに、すべてが妙にリアルに感じられた。俺のブログ記事を読んでくれてどうもありがとう。

Anon:
I had a weird dream where I tried a zunda shake after seeing your post. Midway through drinking the shake, I bit down on something that tasted and felt fleshy. I followed the owner of the zunda shop to investigate – a decision I would soon regret.
A Zundamon massacre… no… a Zundamon holocaust. Inside a small industrial building were countless Zundamon being murdered for food and drink. Disemboweled Zundamon hanging from the roof, squealing, with looks of terror and anguish on their faces. Zundamon being blended alive to make smoothies desperately trying to pry open the blender lid. Zundamon corpses being turned into pink (green?) slime.
I stood there — paralysed — and started to sob. There was an old portable radio on the table where workers were blending Zundamon. It got progressively louder and more distorted with indistinct Japanese speech until I woke up.
I have never been to Japan or had zunda, but it all felt so oddly real. Thank you for reading my blog post.

137. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
草、なんだこれ
lol what

138. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
うーーん?オーケイ。
Uhhhhhhhh okay.

139. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ずんだもんを虐めないで

140. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
アノン、ズンダレントグリーンは創業50年なんぜ。
Anon, Zundalent Green has been going on for 50 years.

123. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>もうすぐスレ上限だというのにアホ蟹はまだ寝ている
誰か宇宙に行ってウロボロスを起こしてきてくれ

>almost reached bump limit
>the dumb crab is still sleeping
someone please go to space to wake him up

124. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そのうち完全に逃して鎖が切れ、時空が裂ける事態になりそうだな
one of these days he’s gonna miss it entirely and break the chain causing a tear in space time

125. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はいつだってここにいるよ。お前らの心の中に。Jarmanについて話してる俺達を動画に取り上げたJarmanにコメントした俺を動画に取り上げたJarmanについて話した俺のJarmanに対する反応を動画に取り上げたJarmanに対する俺の勝利宣言を動画に取り上げたJarmanに対する俺の反応を動画に取り上げなかったJarmanに対する俺の反応を動画に取り上げたJarmanについてコメントした俺を動画に取り上げなかったJarmanについてコメントした俺を動画に取り上げたJarmanについてコメントした俺を動画に取り上げたJarmanについてコメントした俺をJarmanが動画に取り上げた時のオレンジの話す速度について投稿した時に俺の立ち絵を変化させたJarmanについて俺がコメントした時のミームを拾ったJarmanについての俺のレスをスクロールにしたJarmanにコメントした俺についてのJarmanのスクロールの文字量がどれだけ長くなろうともね!
I’m always here, in your heart. No matter how long the text gets on jarman’s scoll of me commenting on jarman making a scroll out of me posting about jarman capturing the memes of me posting about jarman changing images when i post about jarman speeding up the reading of me posting jarman posting me commenting on jarman posting me commenting on jarman not posting me commenting on jarman posting me commenting on jarman not posting me commenting on jarman posting me reacting to jarman posting my declaration of victory over jarman posting my reaction to jarman posting me talking about jarman posting me commenting on jarman posting us talking about jarman.

出典:1,2,3,4

壺男
壺男

見せ槍という日本語をアノンから学んでしまった…
あのシチュにそんなちゃんとした名称あったんだ
※今日中に100レス程度追加しとく予定→完了

【告知】
蠱惑の壺の可愛いLINEスタンプ発売しました!ぜひお買い求めください!

LINEスタンプ購入はこちら

YouTubeチャンネル登録はこちら

不要です
不要です
120 コメント
Inline Feedbacks
全てのコメントを見る
error: 当サイトのコンテンツは保護されています