春アニメ候補はこちら

【海外の反応】ダンジョン飯 4話感想:センシ、ヤバイやつだった。マルシルの髪型が毎回変わっててすごい可愛い。

当サイトの翻訳文を無断でYouTube・ニコニコ等にアップロードすることを禁じます。YouTubeには自ら動画投稿しています。これまで転載を行った他チャンネルに対して動画の削除リクエストを行い、全て認められています

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

アニメ「ダンジョン飯」4話への海外の反応

第4話「キャベツ煮/オーク」あらすじ:
センシがふだん拠点としているキャンプ地へと立ち寄ったライオスたち。
一行の目の前に現れたのは、土でできた魔法生物のゴーレムだった。
センシが慣れた様子でゴーレムの動きを封じると、倒れたゴーレムの背中には新鮮な野菜が生い茂っていた。
センシはゴーレムの体を畑代わりに、野菜を栽培していたのだ。

出典:TVアニメ『ダンジョン飯』公式サイト

created by Rinker
¥341(2024/04/27 16:39:20時点 Amazon調べ-詳細)

かんたん感想総括

29. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
センシの「パン!パン!パン!パン!」でワロタ
Lol at Senshi’s “Pan, pan, pan, pan!”

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

30. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
俺は吹替版を見てるんだだけど、言葉は悪いんだけど、頭のネジの外れた「BREAD, BREAD, BREAD!」も同じくらい良かったよ
I’m watching the dub and have to say I think the, for lack of a better term, unhinged “BREAD, BREAD, BREAD!” was equally as good.

31. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
日本語はbreadを意味するロマンス語を採用したんだろうか
Did Japanese just adopt the Romance language word for bread?

32. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
調べてみた。どうやら、ポルトガルのイエズス会の司祭が日本史のとある時期に多大な影響を及ぼして、その影響で「pão (パン)」を含む借用語がいくつか生まれたらしい。
I had to look it up. Apparently, Portuguese Jesuit priests had a lot of influence during a certain period of japanese history, which resulted in several loan words, including “pão (pan)”.

33. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
アニメのこのシーンはセンシが子供じみた癇癪を起こしてて独特の魅力があるね
The anime scene of this has its own charm because of Senshi throwing a childish tantrum

47. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
>民族同士の政治や有効な棲み分けについて議論
>センシ:パンパンパン!
センシは本当に最高のキャラクターだな。ダンジョンの維持についての説明は心温まるものだった。ヤツはただみんなに飯を食わせ、モンスターを食べたいだけなんだ

arguing about the politics and effective ghettoizing of an entire race
Senshi: PAN PAN PAN PAN PAN
Senshi truly is the best character though. His explanation for taking care of the dungeon was heartwarming. The man just wants to feed people and eat monsters.

13. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
今日のエピソードはうちの嫁も俺もすごく大好きだったよ。
ただ1つ、彼女が戸惑ってたのは、光合成なしでどうやって野菜が育つのかってこと

My missus and I loved the episode.
Only thing that stumped her? ‘How come the veggies grow without photosynthesis?’ 😂

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

52. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
ゴーレム菜園ってすごいな。作者の世界観構築の発想力には改めて脱帽だ。
Golem gardens, amazing. I am once again impressed by the author’s world building ideas.

53. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
このアニメは「銀の匙」以来最高の農業の広告だな
This is the best ad for farming since Silver Spoon.

55. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
このシリーズで虐殺描写があったのにはマジで驚いた。この作品は異世界食堂っぽあい雰囲気かなとか思ってたから。
でもパンの力で問題が解決してよかった。
そして最後のタイトル回収

I was really caught by surprise when there was literally a massacre in this series. I thought this one is similar to isekai shokudo vibe.
Glad that the issue was resolved though, thanks to the power of bread.
and the title drop in the end.

56. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
死体回収屋にも仕事が必要だからな
the corpse collectors need jobs too

61. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
まさかこの作品がオークを食べ物にしないとは予想外だったな。
俺が見てきた他の多くの作品では、オークは神レベルのベーコンだったから。

I don’t expect that this show wouldn’t make the orcs into food.
So many other shows I ‘ve seen make orcs as divine level bacon.

54. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
オークがただの人間で、悪ではないけど、他の種族との間に長年の対立を抱えていて、それが種族関係に影響を与え続けているというのが面白かった。こういう歴史的抗争から抜け出すってのはすごく難しいもんだ
it was interesting having the orcs just be people, not evil but with longstanding conflicts with the others races that keeps impacting relations. It can be very hard to break out of historical fights like that.

62. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
オークは”人間”として重要な存在になりそう。冒頭はちょっと軽薄(でも楽しい)だったこのシリーズにとって、興味深い方向性だ。
It looks to me like Orcs will be important — as “people”. An interesting direction for this initially a bit frivolous (but fun) series.

15. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
このアニメの好きなところの1つは、よくあるファンタジーのお約束について取り上げて、それをさらに深掘りしてるところ。ゴーレムに関する植物学の授業もあれば、人間・エルフ・オークの間で政治の授業もあった。
One thing I like about this anime is that they take common fantasy tropes and delve much deeper into it. They have a botany lesson on Golems and have a politics between humans, elves and orcs.

16. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
オークについて言うなら、創作でクリーチャー(デーモンとかゴブリンとかオーク)のデザインをするときに、男は怪物みたいなのに、女はただの人間のように見えるという批判がよくあるのは知ってるけど、ダンジョン飯は女オークがちゃんとオークのように見えるよね。それを見たとき涙が溢れたレベル
Speaking of orcs, I know it’s a common complaint whenever they design a creature (Demons, Goblins or Orcs) the males looks monstrous and the females just look like humans, here the female orcs looks actually like an orc, I shed a tear when I saw that.

17. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
この漫画家はファンタジーの種族を描くのが上手いんだ。テーブルトークRPGの息吹を感じ取れる
The mangaka is excellent when it comes to drawing fantasy races. You can feel the tabletop RPG inspiration

18. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
作者はバルダーズ・ゲート3をやるために休載に入ったって聞いたよw
優先順位をよく分かってる人だ

I heard she was put on a hiatus her reasoning being, to play Baldur’s Gate 3 🤣 LMAO She knows her priorities.

19. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
それは違う。発売前にちゃんと連載終了したんだから。九井はプレイする準備を整えたんだw
No she actually finished her manga before Baldur’s Gate 3 came out. She was READY to play it lmao.

20. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
九井諒子のオークが大好き!
オークのデザインはリアルな筋肉と脂肪をよく考えられてて、その文化もパロディ化されることなく古典的ファンタジーにおけるオーク的な文化を持っている。
その料理がスパイシーなのも、食中毒にさらされるリスクがより高い民族として理にかなっている。
それから子供たちにウリ坊みたいな縞模様を持ってるのもいいね!

I love Ryoko Kui’s orcs so much! Their designs are so well thought out with realistic muscle and fat distribution and they have a culture that resembles classic fantasy orcs without being caricatures! Even their cuisine being spicy makes sense for a people that are likely at more risk of exposure to food borne pathogens
And the kids have stripes like boar piglets!

21. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
辛い食べ物と食中毒について詳しく教えてくれないか?なんでスパイスがあると対策になるんだ?
Can you elaborate more on the spicy food and pathogen? Like, does it gives them more resistance to it?

22. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
カプサイシンには抗菌作用があるから。食料保存の技術が発達していないオークにとって、すごく有用だと考えられるから。
Capsaicin has some antibacterial properties, which I imagine is really useful for the orcs since they probably don’t have very good means of storing foodstuffs

23. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
香辛料は鮮度が落ちた食材の味を隠す効果もあるらしいからね。生の食材が腐りやすい高温多湿気候だったり熱帯の地域だとスパイシーな料理文化がありがちなのはそれが理由だ
I heard that the spices can also hide the taste of ingredients that are a bit further way from freshness, which is why why spicy food tend to be in the culture of locales with hot and humid weather or tropical environments, since raw ingredients can go bad much faster.

24. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
香辛料は防腐効果があるから、温暖気候における伝統料理に含まれ、寒冷気候の人々の伝統料理には含まれない傾向があるんだ。それから伝統的なスパイス料理が野菜ではなく肉料理になりがちなのもそれが理由
It has preservative effects which is why it tends to be part of the traditional cuisine of people from warmer climates and not part of the traditional cuisine of people from colder ones, and why the dishes that are traditionally made spicy tend to be meat dishes not vegetable ones.

35. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
アニメ組の人たちも、九井先生の世界観構築の上級授業を楽しんでくれたらいいな。そしてこれはまだ表層に過ぎないんだ。
I hope anime-only folks enjoy Kui-sensei’s world building masterclass. And this is just the surface.

36. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
まだ3階だからな
It’s only floor 3, after all

37. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
正直言うと、面白すぎるせいで、このまま漫画を読んじゃいたい気分になってるけど、すごく原作に忠実にアニメ化されてるっぽいから少なくとも毎週待つだけの価値はあるよ。
I’m honestly enjoying way too much to the point where I’m just tempted to bite it and just head straight to the manga, but honestly the way they adapt the source material makes it worth the wait so at least it gives me something to look forward to each week.

38. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
マジでそれ。今年最高のアニメの一つだと思う。とんでもスキルで異世界放浪メシみたいなありがちな異世界ファンタジー作品と比較すると、ダンジョン飯は世界のあらゆる仕組みの説明においてこれをはるかに超えている。作者が魔物をバランスの上に成り立つ生態系に組み込んだのには特に感動した。
absolutely. i think this is one of the best shows of the year. Compared to campfire cooking in another world which is just another generic isekai fantasy show, this just goes above and beyond with how they explain how everything works. Im especially impressed with how the author incorporates monsters into a balanced ecology.

14. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
ダンジョン飯とフリーレンが同じシーズンにあるのは本当に恵まれてるな。ファンタジーアニメを異世界転生/転移ものに頼る必要なんかないんだ。
We are so blessed to have Dungeon Meshi and Frieren airing at the same time. We don’t have to rely on Isekai’s for a fantasy anime.

28. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
自分は原作読者だけど、ありがたいことに、時間の経過と共にストーリーを忘れてた。
おかげでセンシがどれだけ面白いキャラクターだったかを再発見できて嬉しい。
それから、センシファンクラブがどんどん大きくなっていってるのも見れて
最高。
I am a source reader but thankfully forgot about the story over time.
I am glad to rediscover how interesting Senshi was written.
And seeing the Senshi fanclub swell in size is also awesome.

※ここからだいたい時系列順

25. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
放送まであと30分
30 minutes

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

28. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
今日はゴーレム菜園が半分、オーク襲撃が半分
Half episode of golem gardening with Senshi.
Half episode of orc r**e.

29. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
あの忌々しいナイフ耳どもは、いつも憐れなオークをレ◯プしてるんだ
those d*mned knife ears are always r**ping those poor orcs

258. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
就寝前に見る心地よいエピソード。ダンジョン飯…おおダンジョン飯…
A comfy episode before sleeping. Dungeon meshi aaaaaaah dungeon meshi.

26. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
冒頭の城についてのナレーションいいね
Nice narration about the dungeon castle at the start.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

83. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
エピソードが始まったばかりなのに、エルフはもうすでにネガティブな態度を取っている
the ep barely started and the elf already has negative attitude

「言っとくけど、ゴーレムは食べられないからね!」

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

84. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「◯◯はクソ」botを思い出したよ…
Reminds me of that “X is sh*t” bot.

53. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この人兜の上から帽子被ってる…
>hat over the helmet

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

54. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
日差しのない場所で兜の上に農作業用の帽子を被ってるというセンシのアホさが大好き
I love the silliness of Senshi wearing a farmer’s hat on top of his helmet in a place with no sunlight.

47. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
Gigachadゴーレム
Gigachad Golem

49. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
草。何かに似てるなと思ったらそれか
lol, so that’s what it was reminding me of

48. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ARMOR CLAD OF FAITHHHHH

121. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ドラゴンズドグマをソーサラーとしてプレイしているんだけど、このエピソードでPTSDを再発したよ。
I’m playing Dragon’s Dogma as a sorcerer and I this episode gives me ptsd flashbacks.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

122. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
まあゴーレムはそう悪くないけど、メタルゴーレムは…
Oh golems aren’t so bad.
Now iron golems……..

123. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
【恐怖】

55. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ノームやエルフ達は意図的にこんなゴーレムを可愛く作ったのか?
Did the gnomes and elves make them cute on purpose?

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

72. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ザクザクザクッ!
ガーデニング完了、ガーデニング完了

CHOP CHOP CHOP
GET GARDENED GET GARDENED

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

73. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
センシがかっこよくない回なんて1話たりとも存在しないんだろうか
Is there an episode Senshi won’t be cool in?

256. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ゴーレムはう◯こドワーフに瞬殺されたってのに、ダンジョン内を徘徊する強い魔物たちを止める存在なのかよ
The golems that got beaten instantly by a p**p dwarf are the ones that stop stronger creatures to roam around the dungeon what.

257. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ゴーレムを止めるにはコアを取り出すしかない。センシは自分に都合のいい場所にコアを仕込んでた
You can only disable a golem by taking out the core. Senshi planted the core where it would be convenient for him.

50. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はゴーレムのコアに書かれたエルフ文字を見るためにここで一時停止した。
でもこれはセンシファンにとっては嬉しい足サービスシーンでもあるな

I paused on this frame to see the elvish script written on the golem core.
But this is also foot-service for Senshi fans.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

27. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
野菜収穫してるマルシル可愛い
Marcille picking veggies cute

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

224. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
えっちだ
Hot

225. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
汗だくマルシルSEXOOOO!
SWEATY MARCILLE SEXOOOOOOOOOOOOO

235. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
汗だくマルシルが肥沃な土壌にしゃがみ込む姿は、原始的欲求をそそられるな…
sweaty Marcille squatting over fertile soil is just so primally intoxicating

245. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はマルシルの柔らかい指について考えてるよ
Thinking of Marcille’s soft fingers

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

51. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
どうして人参が濡れているんだ…マルシル!?
Why is it wet… MARCILLE?!

52. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルはキャベツにも発情しまくってるぞ
Marcille is really horny for that cabbage as well

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

185. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルは今回いつも以上に可愛かったな
Marcille looked extra cute this episode

186. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
髪型のせいだな
it’s the hairstyle

211. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルは可愛い!可愛い!
Marcille is cute, CUTE

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

212. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そうだよ
True

213. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このマルシルはちょっと母親に似てるな
She kind of looks like her mom here.

214. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
髪型変更いいよね。服装も変わったらいいんだけどな
seing hair change was nice, i hope we can get some clothes change too

56. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ちょっとここ動いて欲しかった
Kinda wish this was animated…

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

57. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
うん、今回はこれまでで一番スチル(1枚絵)が多かったな
Yeah, this episode had the most still scenes so far.

59. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
待て、地下には太陽がないのにどうやって野菜が育つんだ?
wait how do they grow veggies if there’s no sun underground

210. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
魔法。
Magic.

60. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ゴーレム魔法が足りない栄養素を供給してるんだろ(適当)
The golem magic provides the missing nutrients.

228. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>他人が魔法に関する法を破ることに厳しいマルシル…
>Marci lecturing anyone on breaking laws related to magic.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

229. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そうだね、でもマルシルは責任感があるから…
Yeah but she’s responsible

119. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
こんなの馬鹿げてる。なんでダンジョンにこんな都合よく水飲み場があるんだよ
This seems dumb, why are there just water fountains conveniently there in the dungeon?

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

120. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
まだ今回では言及はないんだっけ?いや、語られるのはもっと後だったか。基本的にはダンジョンの生態系の一部なんだ
Didn’t they address it in this episode? No, I guess that’s later on. Part of the dungeon ecosystem, basically.

189. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルおしっこ
Marcille pee

「水を飲んだらトイレに行きたくなった」

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

190. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
それで何の料理を作るのかな?
What will they cook with it?

191. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんでマルシルは膀胱からそのままテレポートさせないんだ?
Why does she just teleport the pee straight out of her bladder?

192. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
テレポートはとんでもなく危険な魔法なんだよ
Teleport spells are incredibly dangerous.

193. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
それと同じ体積分だけ膀胱に何かが入っちゃうし
Because then her bladder would be filled with air in equal volume.

199. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
君にぴったりのキャラクターがいるんだ。
We have a character just for you.

194. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
答えはカナリア隊が到着したら分かるよ
You’ll get the answer to that when the Canaries arrive.

231. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はここでセンシがパンツに手をかけたように見えたから、センシが直接土壌に肥やしを与えるのかと思ったのに。がっかりだよ
I was expecting Senshi to sh*t-fertilize the soil in this scene when it seems like he’s reaching down in his pants. Disappointed.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

232. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
草。俺もだ
kek same

27. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
ゴーレム利用無限食糧グリッチ
Infinite food glitch using golems

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

58. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>太郎、二郎、三朗
ゴーレムに日本語の名前がついてるの忘れてたよ。
こういう翻訳不可能な命名規則は、東方民族に関わるものではない限りはこれ以降には登場しなくなったな

>太郎、二郎、三朗
I forgot the golems had Japanese names.
This kind of un-translatable naming convention doesn’t appear later in the series unless it’s done by the eastern peoples

31. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>コアを埋め直してるときの感動的な音楽
制作はマジでセンシを持ち上げてんな

>Emotional music when reburying the totems
They’re really uplifting Senshi

155. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
少なくとも◯◯◯◯回までは、漫画全体でセンシのことを祭り上げてたからな。
The manga itself kinda put senshi in a pedestal at least until the kelpie episode

144. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
んで…結局ゴーレムの残りの1%は何だったんだ?
So…What is that last 1%?

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

146. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ピクシーに生命を吹き込むのと同じものだ。
The same thing they put in pixies to give them life.

147. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
センシの濃厚なアレ♂よ
Senshi’s thick c**.

148. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
魔法使いの魔力ジュース
wyzard mana juice

48. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
「何かを手軽に済ませると、何かがにぶる。便利と安易は違う」
ドワーフってのは、さりげなく深いことを言う生き物なのか?センシはアイゼンに匹敵するな

“When you make something easier, you may lose your edge in a skill. Convenience and ease aren’t the same thing.”
There’s just something about dwarves and casually saying the most profound stuff. Senshi’s right up there with Eisen.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

145. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
センシは魔法社会とその未来を読んでたな
Senshi read the magical society and its future

32. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
センシほんとすこ
I f***in love Senshi

60. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
今回も楽しいエピソードだった。この物語における細かい世界観が少しずつ見えてきた。オークという他種族との出会いや、ゴブリンについての簡単な言及もあった!崩れかけた城、怪しげな地下世界、各階の魔物の役割とその生態系。
センシとマルシルの考え方の違いについても触れておきたい。センシが魔法をすごく嫌っていて、自分なりの”自然な”やり方で生活することに喜びを見出しているのは実に興味深い。そしてマルシルはそれをまったく理解していない。特に彼女は魔法を便利な方法としか考えておらず、このパーティにはすでに自分という魔法使いがいるんだから、当然自分を使うべきだと考えている。ダンジョンの中でこの関係がどう発展していくのか気になるところだ。
Another fun episode and we have slowly started seeing some more subtle worldbuilding in this story. We got to meet another species, the orcs and brief mention of the kobolds! The crumbling castle, the shady underground world, the role of monsters on different floors and its ecosystem.
I’ll like to mention something that will probably be overlooked here is the difference in philosophies of both Senshi and Marcille. I find it really interesting how Senshi absolutely hates magic – and finds joy in doing things his own ‘natural’ way. And Marcille just doesn’t understand that at all, especially as she sees it as a way of convenience and since their party already has a mage, why shouldn’t they use her? It will be interesting to see how this develops further on in the dungeon.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

79. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この野菜好きエルフめ
That Veggie Lover Elf

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

80. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
こんなのただの人参だろ、アホエルフめ
It’s just a carrot you dumb elf

81. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルのこの笑顔よ…
That smile…

59. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
マルシルの幸せそうなこの笑顔、守りたい。
Want to protect Marcille’s happy face.

82. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はこのエルフのためにこのアニメ見てる
I watch it for the elf

250. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>人参なんかを食って美味しいとか言ってる
日本人はとんでもないな

>eats A FUCKING CARROT
>mmmHMMMMM OISHIIII
Japanese people are unreal.

251. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
人参の美味しさが分からないとか、もっとマシな味覚を身につけたほうがいいぞ
>he can’t appreciate a good carrot
Get better taste

252. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
人参が美味しいとかそんなことあるわけないだろ
>good carrot
No such thing.

253. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルはただ魔物を食べずに済んで嬉しいんだろ
(※バジリスクベーコン入り)

She’s just happy she isn’t eating monster meat.

254. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
人参が嫌いとか嘘だろこいつ…
>he doesn’t like carrots
yo what the f***

255. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はずっと自分が人参が嫌いだと思ってたんだけど、実は母親が人参の調理が下手なだけで、歯ごたえを残さずドロドロにしてたのが苦手な原因だったってのが発覚したわ。今でも好物ではないけど、脇役としてはずっと食欲をそそられるようになったよ
I always thought I hated carrots but it just turned out my mom was dogshit at cooking them and always turned them mushy instead of keeping the crunch. I still don’t love them but they’re far more appetizing as a side now.

195. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
個人的に女キャラの髪型が色々変わるアニメは10/10点だ
Shows that give girls different hairstyles are a 10/10 in my book.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

198. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルはこの髪型だとずっっと可愛いな
She looks much cuter with this hairstyle

197. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
いいよね
でも俺は男キャラの髪型が変わる方がもっと好き。時間が飛んだとしてもほぼないことだけどな
it is nice
but I like it even more when stuff gives guys different hair styles, which almost never happens, even when a timeskip happens

196. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
普通アニメでは髪型を変えることはできない。髪型はキャラクターのデザインの8割を占めるようなものだからな
You can’t change hair styles in anime because it’s like 80% of a character’s design.

162. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>マルシルはまだ知らない
>she doesn’t know

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

111. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>トイレについて語るマルシル
…俺これを”使える”な

>Marcille talking about going to toilet
…I can use this

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

112. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
くさ
kek

113. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
センシはマルシルがトイレを終えた直後にそのう◯ちを抱えていたんだ…
Senshi was holding her sh*t right after she finished it.

114. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
匂いを想像しろ
Imagine the smell

30. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
センシの演説が美しい。センシの声優ほんと好き
Beautiful Senshi speech. I love his VA

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

58. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
このエピソードで、俺はセンシのことがさらに好きになったよ!センシは素晴らしい。
ライオスと同じようにセンシの回答に感動した。

This episode makes me love Senshi even more than I already do! Senshi is amazing.
Like Laios I was impressed by Senshi’s response.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

233. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>お前らがセンシになることなどないという事実
>お前らがエルフガールのおし◯こやう◯こを専用のバケツに集めることなどないという事実
>お前らがマジカルエルフガールの肥やしで作った野菜を食べることなどないという事実
なぜ生きるのか

>ywn be senshi
>ywn collect elf girl p**p** and p**
p** in the special bucket
>ywn eat vegetables made from magical elf girl fertilizer
why even live

65. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
グレンラガンのアイキャッチ風の魔物たちの絵をさっと繋げでみた
Quick stitch of the TTGL-eyecatch lookin-ass monsters

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

66. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
素晴らしいね。
Rad

67. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
あの悪魔はグレンみたいだったしなw
The demon even kind of reminds me of Gurren lol

68. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
この魔物たちって出てくるのか?ライオス達にあのパンサーを食べてもらいたい
Will we see any of these monsters? I want they to eat that panther.

70. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
どれにも会うことはないな
>they don’t meet any of those

71. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
どれにも会わないってのは正しくない
>they don’t meet any of those
not true

69. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺は今でもこの悪い妖精が何者なのか考えてるよ。見た限り漫画のコマに忠実。
I still think about the implications of the evil pixie. This is accurate to the manga panel as far as I can tell.

34. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
このエピソードでダンジョンが生態系だって考えを強調してるのがすごく気に入ってる
I really like how this episode emphasizes the idea that the dungeon is an ecosystem.

26. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
センシがダンジョンにどれだけ長く住んだか分からないけど、ダンジョンがリスペクトされるべきだと知っている。ダンジョンは植物、動物、菌類、そして冒険者を含めた生態系そのもであり、センシの生き方を続けるためにそのバランスを維持する必要があることを理解している。自分はこの人のことが大好きだ。
After living in the dungeon for who knows how long, Senshi knows that the dungeon is to be respected. The dungeon is a whole ecosystem of plants, animals, fungi and adventurers, and he understands that for his way of life to continue he has to upkeep that balance. I love this guy so much.

39. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
ある意味センシがすでにダンジョンを攻略してしまってるような気がする。誰かを統治者として選ぶとしたら、それはセンシであるべきだろ。
It feels like Senshi already conquered the dungeon in a way. If anybody deserves to be its ruler, it should be him.

40. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
センシはダンジョンの管理人みたいなもんだ。ダンジョンの重要な要素だよ
He is like the caretaker of the dungeon. An essential part of it.

41. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
センシすごくピュアなハートの持ち主だから、王になることを拒否し、その管理人であるだけで幸せなんじゃないかな。
I feel like he is so pure of heart that he would refuse to be king, and be happy just being its caretaker.

50. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
色んな宝箱にお金が入ってる謎が解けたな。憐れなセンシは、ただ自分の野菜を善意システムで売りたかっただけなんだ。
Well, now you know why all the treasure chests have money in them. Poor Senshi just wanted to sell his vegetables with the honour system smh.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

236. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
疑問:日本語テキストはもうやらないのか?
question: are we not doing Japanese text anymore?

237. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
もしくは本当は日本語だけどボヤけてよく見えないだけか
or is that actually japanese but it’s just so blurry that I can’t make it out

134. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
みんなの野菜の持ち方は視覚的に楽しいギャグだったな
the way they loaded up on vegetables was a fun visual gag

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

135. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルはそのキャベツに何するつもりなんだ?
What is she going to do to do the cabbage?

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

136. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
「僕はこれからこの魚で自分を喜ばせることにするよ」

137. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>最初についたレスがこれ
念レス成功

>first reply
Was not disappointed in the hivemind

138. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
自分を満たすんだな
Fill herself up

139. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
典型的ナイフ耳の菜食行動
typical knife eared leaf eater behaviour

140. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
金髪碧眼はもっと評価されるべき。
Green-eyed blondies are underrated.

49. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
マルシルがゴーレムで育ったキャベツを見るのと同じような目で、自分のことを見てくれる人を見つけるべきなんだ。
Find someone who looks at you the same way Marcille looks at a golem-grown cabbage

164. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
おいおい、こいつバルダーズゲートにいたヤツじゃん
holy sh*t it’s the guy from baldurs gate

33. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
人参になんてことを!
オークによる虐殺が正当化されてしまった。

NOT THE CARROT!
Orc massacre was justified.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

201. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
その人参買いたい。ただし使用済みに限るけど
I’d buy that carrot, only if it was used though

216. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これはどういうつもりなんだ?
What did they mean by this?

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

219. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんでこいつらは厨房があるのにハナから野菜を拒絶したんだろうな?独占業者がいるんだろうか
Why did he refuse the vegies from the go when they have a kitchen? Do they have an exclusive providers?

220. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
こいつらは邪悪で金への欲望に目がくらんでたからだよ
because they’re evil and blinded by their lust for gold

221. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
こいつは手を擦り合わせてるんだ。理由は分かるだろ
He was doing the hand rub, you know why.

※手を擦り合わせる:
強欲な商人、特にユ◯ヤ人がよくやるというステレオタイプ

222. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
もしそうなら、安く買い叩いたり、強奪しようとしたはずだろ。こいつは人参を買うという考え自体に気分を害したみたいにただ暴力的になった
If that was the case he’d either sell them short or try to rob them. He just spazed out and got violent as if he was offended by the idea of buying a carrot.

218. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
人参が嫌いだったんだろ
He just hates carrots.

217. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
日本はガザ側だってこった
Japan stands witth Gaza.

161. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ビッグオークち◯このためのお◯ぱい
Tits made for big ORC c**ks.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

156. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>仲間を虐殺される冒険者たち
>オークに◯◯される女
目の前で起こったのにライオス一行は何事もなかったかのように話を続けたな。

>fellow adventurers getting massacred
>women getting orc-gang-r**ed
>happened in front of them
And Laios party carry on like it’s nothing.

157. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ダンジョンで生きるのは過酷なんだよ
Life’s hard in the dungeon.

158. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ライオス達はベテランパーティだからな。よくある木曜日だよ
They are a seasoned party. That’s just a normal thursday.

159. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ダンジョンではただの火曜日だ
It’s just Tuesday in the dungeon

160. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
どうせほとんどが犯罪者だろ
Most of them were probably criminals anyway.

248. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
オーク=豚=食べ物
orcs=pigs=food

249. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ライオスのレス
>t.

85. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>あのハーフフット達は殺されたのに、ライオス一行はそれについて何も言及しない

>the halffoot gets wasted and Laios’s party doesn’t even say anything about it
lol

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

86. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
100%残当
100% deserved

87. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
まだ地下3階だからな。誰かが蘇生してくれる
It’s still the third floor, someone will revive them.

88. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
漫画読んでていつもそこが面白かった。オークがやってきて、みんなを無茶苦茶にする、質問は一切受け付けないって感じで
That was always funny in the manga. Like, the orcs just arrive and f*** everyone up, no questions asked.

166. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>オークがエルフを掴もうとしている
サスガ!

>orcs go to grab the elf
Sasuga!

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

90. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
こんなシーンを描いて、Triggerはどういうつもりなんだ?
what did trigger mean by this

165. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺これから何が起きるのか知ってる!
I know where this is going

91. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ここ最高だった。
That’s great

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

92. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
草生える
kek

226. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
BAKA BAKA BAKA

227. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
バックパックの大きさを考えたら、チルチャックはびっくりするくらい力持ちだな
Looking at how big his backpack is, Chil is surprisingly strong.

93. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
センシそこ代われ。
I wish I were Senshi

94. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
貼ろうと思ってたのにに先を越されたよ。
このショットのライオスの顔w

you beat me to it.
Laios’s f***ing face in this shot lol

95. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
こことパンパンパン!の2箇所はギャグとして漫画を改善されてたな
That and PAN PAN PAN were the two gags that were an improvement over the manga.

96. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
センシは何を考えてるんだ?
what is senshi thinking?

97. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
パン。
Bread.

51. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
オークたちがマルシルを見て「なんて野蛮な顔なんだ!」って言うところが大好きw
他の種族とは美しさの基準も異なるってのは当然だな。

I love how the orcs saw Marcille and went: “What a barbaric face!” lol. Makes sense that they’d have different beauty standards from other races.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

184. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
パンパンパンパンパン!
PAN PAN PAN PAN PAN PAN

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

41. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>パン!パン!パン!パン!
センシがやばすぎてくっそ笑ったわ

>BREAD! BREAD! BREAD! BREAD!
F***ing hell Senshi, I cracked up

42. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
パンはお遊びじゃないんだよ
Bread is serious f***ing business.

43. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
パンはエルフとオークの口論を止めた。パンはパワフルなんだ
Bread stopped an elf and an orc from arguing, bread is powerful.

44. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
アフロになるべきだな。
Get yourself an afro.

98. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
パンパンパン!
PAN PAN PAN PAN

99. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ドラゴンボールスレに戻ったような気分だ…
It’s just like I’m back in a Dragon Ball thread.

89. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
パンを作りたい一心で暴れるセンシがすごく良かった。
Senshi going feral over wanting to make bread was pretty good.

102. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
作りましょう、作りましょう。
さてさてなにが出来るかな

tsukurimashou, tsukurimashou
sate sate nani ga dekiru ka na

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

103. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ハイ!デキマシタ!
Hai! Dekimash*ta.

247. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
オークの声優は誰だったんだろ?素晴らしかった
Who’s the VA of the Orc dude? He’s great.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

116. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんで吹替版はオークがピジン英語を話してるんだ?ちょっと人種差別じゃないか?
Why’s the dub male the orcs speak a wierd pidgin English? Isn’t that kinda racist?

117. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
吹替版とかどうでもいいよ
> dub
who cares

118. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
亜人はメディアでどう描かれるかについての人権もねえんだよ
Demi-humans don’t have human rights regarding how they are portrayed by the media.

45. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
オークとマルシルの戦は音楽がすごく合ってたな
The Orc and Marcille fight had very fitting music

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

204. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルの主張が完全に正しかったよな。
人間の村を略奪したオークの末路は残当だよ。

Marcille was totally right by the way.
The orcs deserved their fate for pillaging human villages.

202. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
正直俺はダンジョン飯のエルフがオークに手籠めにされてるのが見たいよ
I NEEED to see a Dungeon Meshi Elf getting absolutely ORC’ED fr fr

203. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>>202
素晴らしいね

Based

206. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>>202
お前ヤダ!ヤダ!ヤダ!doujinを読んだことないのかよ

>he’s not read the Yada Yada Yada doujin

205. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>>202
俺はその逆で、発情女エルフが罪のないオークに無理やり迫るのが見たいんだ

Other way around, i want to see horny female elfs forcing themself on innocent orcs

207. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>>202
マルシルじゃない限りは許すが、それでもお前は薄汚い堕落者だ
as long as it’s not marcille i’ll allow it, but you’re still a filthy degenerate

208. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>>207
でもマルシル自身がそれを楽しんでたらどうする?

What if its Marcille but she enjoys it?

209. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>>208
俺の嫁はそんなことしない😠

my wife would never

42. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
マルシルとオークが怒鳴り合うたびに疲れ果ててたのが笑えた!一緒に食事をしたおかげで事態がエスカレートすることなく、何とか妥協点を見つけられたのてよかったね。実際、あの出会いからしたら驚くほど心温まる結末だった。
Marcille and the orc getting exhausted after every shouting match was hilarious! I’m just glad that the situation didn’t escalate and they managed to find a middle ground thanks to them sharing a meal together. That was actually a surprisingly wholesome ending to that encounter.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

1. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
オークのリーダー:我々は虐げられ殺された!
マルシル:  オークはそれだけのことをした!
センシ:どうでもいいからそんなことより生地をこねろ!

Orc Leader: My people were oppressed and killed!
Marcille: The Orcs did their fair share of murdering!
Senshi: F**K ALL THAT, START KNEADING THAT DOUGH.

2. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
パン作り>国際論争。センシはこの作品の優先順位をよく分かってる
Baking > World exposition. Senshi clearly knows this show’s priorities.

3. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
マルシルとオークが文字通り”パンを裂く”ことで意見の相違を解決したのが好き
I like how Marcille and the orc resolved their differences by literally breaking bread.

4. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
センシは世界平和の解決策を見つけたな
Senshi found the solution for world peace

5. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
ぜひとも国連をベーカリーに置き変えてほしい。少なくともまともなものが生まれるはず。
By all means, turn the UN into a Bakery. At least something decent will come of it.

6. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
コンパニオン(仲間)の語源って、com(一緒に)+pan(パン)で「一緒にパンを食べる人」って意味なんだよね。
The word companion is derived from the idea of “those who eat bread together”, com (together) + pan (bread).

7. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
語源は奇妙でメチャクソなヤツか、健全で面白いのの二択だよな。すごく好き!
Etymology is either weird f**ked up sh*t or wholesome interesting sh*t like this lmao. I love it!

8. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
パンを食べるってことには宗教的なメタファーもあるからな
There’s a religious metaphor somewhere here about eating bread

9. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
食べ物は人々を結び付けるんだ。文字通り。
Food bring people together. literally.

10. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
生地をこねるのは、真面目に効果的なストレス解消法に見えるなw
センシがそれを狙ってやったか、それともただパンを作らせたかっただけなのか、それは誰にも分からないことだな

Dough kneading unironically looks like an effective stress relief activity lol. Whether Senshi was going for that or just wanted that godd*mn bread to be made is anyone’s guess

12. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
スタンドミキサーはまだ発明されていないから、生地をこねるには、少量の怒りがあるくらいが作業が捗るんだ。
Stand mixers haven’t been invented yet, so to knead dough a little anger can help move things along.

11. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
パン作りはマルシルとオークのリーダーにとっていいセラピーになったな
It was therapeutic for Marcille and the orc leader

230. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ライオスがオークに(ダンジョン攻略について)どう考えてるか聞かれたとき、俺はライオスがパンを見て、それからオークの子供を見て、オークバーガーを作りたいとか考えるんじゃないかと半ば期待してたんだけどな
When the orc asked Laios what he was thinking about, I half expected him to look at the bread, then the orc child and think about making an orc burger.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

234. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ライオスはあんまり知能のあるのは食べようとしないから…あんまりはね…
Laios doesn’t really go after sentient things, that much.

25. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
赤ちゃんの縞模様ほんっっっっっと大好き。可愛すぎる!
I looooooooooooved the babby-stripes. So cute!

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

46. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
赤ちゃんオークの背中の縞模様や斑点を見ることほど嬉しいことはないな!!まるで現実のウリ坊の背中そっくりだ!超可愛い!!
There is nothing that makes me happier than seeing the stripes and spots on the back of the baby orc!!! They’re just like the spots on the back of real life baby boars!!!! So cute!!!! TuT

223. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ライオス(オークの汗はどんな味がするんだろうなぁ…)
I wonder what orc sweat tastes like.

124. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前らいける?
Would you?

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

125. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前ら俺に嘘を付いたな!狂乱の魔術師は褐色の可愛い女の子だって言ってたのに!
You guys lied to me, you said the mage was a cute brown girl.

259. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
センシさぁ…(今週のパ◯チラサービス)
Senshi…

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

163. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
エピソードのタイトルはミスリードだったな。俺はてっきりオークを食べるのかと思ってたよ
The episode title was misleading, I wanted them to eat an orc.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

215. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
手羽先うまそう
Those wings look nice

178. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
パンを焼いてるのは見たけど、トルティーヤはどこから来たんだよ?
We saw them bake the bread but where did the tortillas come from?

179. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
フライパンに余った生地を放り込んだら出来るだろ
Just threw some extra dough on a hot surface

104. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ピクルスはのけてくれ
Remove those pickles.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

105. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ピクルスはもっと入れてくれ
add more pickles

188. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
くっそ美味そう。おれキャベツの千切り大好き
This looks so good. I love shredded lettuce.

106. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はもう辛抱堪らん。俺にもマルシルが必要なんだ
I can’t handle it. I need Marcille.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

107. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ファリンのレス
>.t

108. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前は厨二王子エルフなのか?
Are you a chunni prince elf?

243. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
可愛すぎる
So cute

244. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
貧弱エルフは辛いものに弱いんだな
Puny elf can’t handle spicy food.

109. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
正直俺の彼女ももっとマルシルみたいだったらよかったのに
desu I wish my gf was more like Marcille

110. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ここでは3次元に彼女がいるヤツなんてお呼びじゃねえんだよ
We don’t like people who have 3D gfs here.

180. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>オークは人間以下の略奪的野蛮人とみられている
>地表から追放され、別の場所に住むことを余儀なくされている。
>オークの代表的な食べ物はファヒータそのもので、スパイシーですらある。
九井は何を言おうとしたんだ?

>Orcs are viewed as subhuman pillaging savages.
>Exiled from the surface and forced to live elsewhere.
>Their signature food is literally Fajitas, they’re even spicy.
What did Kui mean by this?

181. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
分かってるくせにぃ
You know exactly what Kui meant by that.

182. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
オークはメキシカンだった…?
Are Orcs Mexicans?

183. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
スパイシーなフラットブレッドなんてメキシコ人だけのものじゃないだろこのアホバーガーめ。でもどうせ、お前はパンが1種類じゃないってことすら知らないんだろうなこのデブは
Spicy flatbread isn’t exclusive to mexicans you dumb burger. But again you may not even know there’s more than one type of bread you fatass.

57. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
マルシルはオークとずっとバチバチやってたのに、そのオークの村でずっと求めていたもの、つまり普通の食事についにありつけたってのが笑える。後半での食事は、魔物の部位を使わない、普通の食材だけが入った初めての食事だった。
For all tension Marcille has with Orcs, she funnily enough got what she’s been wanting at their village, a normal meal. The food at the end was the first time we’ve seen a meal with no monster parts, just normal ingredients.

100. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
漫画と比べると、このシーンはオークの住民がたくさん増えてて、和やかな雰囲気になってるな。
漫画でのこの章はもっと不穏で恐ろしかったけど、BGMと雰囲気のせいで、オーク達がつい10分前に大量虐殺をしたのを忘れてしまいそうだ

Compared to the manga panel, this shot has a lot more orc civilians added to it, making the tone a lot more convivial.
The manga version of this chapter was more unsettling and scary but with the BGM and atmosphere you kinda forget these guys just massacred a bunch of people ten minutes ago.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

101. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ダンジョンでは死なんて些細なことだから。特にこういう高階層だとな
death in the dungeon is trivial, especially on higher floors like this

126. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これはどういうつもりなんだ?
What did she mean by this?

「オークもなかなかやるじゃん!」

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

127. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ダンジョン超党派
Bipartisan in Dungeon

129. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>耳を赤らめる
マルシルはオークち◯ぽを欲してるんだ

>blushing ears
She wants the orc dakka.

246. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これはビッグオークち◯こについて考えてる顔ですわ
Thinking of BOC (big orc c**k)

128. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
むしろレ◯◯の後の光景だろ
That’s the after r**e scene.

187. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルの耳を食べたい。
I want to eat her ears_

115. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マルシルは今日も可愛い髪型してるな!
Marcille has a cute hairstyle today!

149. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前らは今日のマルシルの髪型どう思う?
What did we think of Marcille’s hairstyle today?

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

150. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺女の子のポニーテールほんと愛してる
I f***ing love ponytails on girls

151. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
すごく可愛い。
Very cute

152. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
前半と後半のヘアスタイルもこれまでのエピソードとはちょっと変わってて、片方の三つ編みを結んでたし、前髪を作ってたね。
The hairstyle for the first and final part was also slightly different from the previous episodes, with one braid tied up and the bangs.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

63. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
今日は髪を結い上げた本当に美しいマルシルや、「バカバカ!」と叫ぶマルシル、そして耳を赤らめたマルシルが見られたな!
マルシル信者として俺は恵まれてるよ!

We got Marcille really looking beautiful with her hair tied up, Marcille yealling BAKA! BAKA! and her blushing ears!
I am blessed as a Marcille stan!

36. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>ライオスがオークに欲情するくだりがない
0点のエピソードだよ

>No Laios orc lust
0/10 episode

37. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
あ~ライオスがエルフ耳について語るのを楽しみにしてたのに
Aww I was looking forward to him talking about elf ears

39. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
マジでここ楽しみにしてたのに。エピソードに入らなかったのは残念
I was actually expecting that. Sad they didn’t put it in this episode.

46. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
うわマジかよ、オークのおまけ漫画をアニメで見たかったのに。それ以外は素晴らしいエピソードだった。だってセンシ回はベストエピソードだからな
Oh man, I wanted to see the Orcs extra animated. Other than that, great episode because every Senshi episode is best episode.

38. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
もしかしたら円盤のショートアニメにという可能性も…
Maybe if we hope for BD shorts.

40. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
あの最後のシーンに挿れるのは雰囲気的に難しかったんだろう。
I’m sure it was tonally too difficult to insert at the end.

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

出典:アニメ「ダンジョン飯」©九井諒子・KADOKAWA刊/「ダンジョン飯」製作委員会

43. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
>たかがダンジョン飯、されどダンジョン飯
タイトル回収したな

The Title Drop

44. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
”これこそが本当のダンジョン飯だったんだ…”
“This was truly our dungeon meshi.”

45. 海外の反応 蠱惑の壺 Reddit
1話も締めでタイトル回収してたし
Even the first episode had a title drop at the end.

64. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
素晴らしいエピソードだった。赤ちゃんオークがくっそ可愛かった
Great episode. Baby orc was very cute.

34. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
今回の2章の流れは驚くほどうまく出来てるよな
These two chapters flow amazingly well together.

35. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
クソレス諸君…俺たちの負けだよ。
Sh*tposterbros… We lost.

130. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
お前らこれ買う?
You guys getting this?

131. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺貧乏だから…
i’m poor

133. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
こいつら可愛いな
They’re so cute.

132. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺はチルチャックのもっと大きなフィギュアが出るのを待ってる。できれば罠を解除してたり、宝箱を開けてるのがいい
I’m waiting for a larger figure of Chilchuck, preferably one where he’s disarming a trap or opening a chest.

61. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
次回はカブルーと絵画かな?
next episode should be Kabron and the paintings, right?

62. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
カブルーとソルベ。1話3章構成にしない限りは、絵画は6話になると思う
Kabru and the sorbet. Paintings will be episode 6 I think, unless they do 3 chapters again.

63. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ソルベ回は魂についてのアニメ組の疑問を解消するのに丁度いいはず。俺の友達も混乱してたし
Sorbet should be good for answering anime-onlies questions regarding souls. My friend was confused about it.

141. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
なんでこの作品は”Delicious in Dungeon”って訳されてるんだろう?意味不明だろ
Why is the show translated to “Delicious in Dungeon”? It makes no sense.

143. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ダンジョンで飯が美味いからだよ
Because it’s Delicious n Dungeon.

142. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
DnDに寄せようとしょうもない努力をしたんだろ
Crappy attempt to be DnD

167. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
今日のエピソードの評価は?
RATE TODAY’S EPISODE!!

168. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
8-9/10点。
(マルシルとオークとの)口論はなかなか良かったし、マルシルはいつも通りキュートだった。ただ俺の好みからすると止め絵がちょっと多すぎた。

8-9/10. The argument was pretty good, and Marcille is cute as always, but it had a bit too many still frames for my taste

169. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
8/10点。
魔物だけでなく、世界にもさらに肉付けをしだした最初のエピソードだった

8/10
It’s the first ep to really start to flesh out the world more, not just the monsters.

170. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
2人の口論シーンはマジで素晴らしかったな。テンポもよかったし、音楽も素晴らしかった。
これが原作では2章に分かれていたことさえ分からなかった。世界観がうまいこと構築されてるわ。
センシは素晴らしい。

I really appreciated how they did the argument scene. It had a good rhythm, music was great.
I couldn’t even tell these were two separate chapters. The world is being built well.
Senshi is amazing.

171. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
8/10。
センシが主導権を握る回は毎度楽しいな

8/10
It’s always fun when Senshi takes the lead

172. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
11/10点。
オークの子供可愛い。

11/10. Cute orc.

173. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
正直、この画像はオークについての九井の設定の中でも俺が一番好きな部分だなこれ。
野生の猪という現実の生物を元にしながら、亜人の社会性としても完璧に合理的

Honestly my favourite bit of Kuilore about orcs
Has a real life biological basis in wild boar yet also makes perfect sense in a humanoid social scene

174. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
8/10。
見ていて心地よかったし、視聴しながらラザニアを食べたよ。辛いものを食べるマルシルの姿に9点をつけたくなったくらい。

8/10, it was pleasant to watch and I ate lasagna while doing so. Marcille eating spicy food makes me wanna give it a 9 though.

175. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
【赤ちゃんオーク可愛い】/10点
[baby orc is cute]/10

176. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
赤ちゃんを食べたくなっちゃった。
I want to eat the baby.

177. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ライオス、俺たち亜人は食べないって約束したよな?
Laios, we agreed not to eat semi-humans.

74. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ダンジョン飯のストーリーがこうも心地良いのはなにが要因なんだろう?トリガーのどの過去作とも違う
What makes Dungeon Meshi such a comfy story? It is way different than any of Trigger’s past works.

75. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
キュートなアートスタイルと暖かみのある色合い
the cute style and warm colors

76. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これTrigger作品じゃねえから
it isn’t a trigger work

77. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
理由はTriggerのオリジナル作品じゃないからだろ
that’s cause it’s not a trigger work

78. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ファンタジーだけど、RPGシステムもゲームシステムもなく、「今日は呪文3回使い切っちゃった」みたいなメタ要素もない。
最小公倍数を目指すのではなく、もっとオーガニックな感じがするな。

its fantasy but
>no rpg system
>no video game system
>no meta sh*t like “i ran out of my 3 spells today”
It feels organic instead of going for the lowest common nominator

200. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
アニメ化が発表された当初は、俺はトリガーがこの仕事に適したスタジオかどうか自信が持てなかったけど、今のところ彼らは漫画をほぼ正しくアニメ化してる。トーンや雰囲気を見事に表現してるし、アニメーションも素晴らしい。アクションの多いパート、特にレッドドラゴン戦が楽しみすぎる。
When the adaptation was announced I wasn’t sure if Trigger is the right studio for a job, but so far they’re mostly doing the manga justice. They nailed the tone and atmosphere, and the animation is superb. I cannot wait for more action oriented parts, especially the Red Dragon

153. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このアニメは面白すぎて、単行本を買う金を得るために俺に仕事を探させたくらいだからな。
so good it made me look for a job so I could afford buying the manga

154. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
素晴らしき自己研鑽アノンだ
based self improvement anon

238. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺も翻訳に入れてくれ~
Include me in the translation

239. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
それって4chanのレスを読み上げてる日本のチャンネルのことか?
You mean that Japanese channel that reada 4chan posts?

240. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
そう。
日本nikiはいい仕事してる。東と西の架け橋となり、サムライ達に俺たちの堕落した生き方を教えてる

Ye
Japanese niki doing good work, bridging east and west, teaching the samurai our degenerate ways.

241. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
もう2スレ逃してるから来るのが遅すぎるぞ。泣いてろ
You missed 2 threads. You’re too late. Cry.

242. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ちっくしょおおおおおおおおおおお!
FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUCK

Blu-ray 1話~6話収録巻↓

created by Rinker
KADOKAWA アニメーション
¥15,657(2024/04/27 16:56:16時点 Amazon調べ-詳細)

以下、おまけ。
前回の動画への海外の反応

※先週の土曜夜頃~

1. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺たちについての教育的な動画を作ってる日本のyoutuberはもう新しいのをUPしたのか?
Did the nip youtuber who makes educational videos on us upload a new vid yet?

2. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
ちょうど今投稿されたぞ
it came out just now

10. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
yukkuri douzo~~

5. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>トリガーは唐突に宇宙にさえ行かなければ作画の癖はどんどん出してくれていいよ
ナイスコメントだ日本ニキ

>As long as Trigger doesn’t go to space, I’m fine with him showing his drawing ability
Nice comment JPbro

3. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
誰かこの男に日常会話で4chanイングリッシュを使わないように伝えてやってくれ。相手を怖がらせてしまうぞ
someone please tell this man not to use 4chan English in casual conversation. you will scare your conversation partner away.

4. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
4chanの中でも複数の方言があるからな。
ESL(英語学習者)が/a/nglishを話してる光景はきっとすごい面白いと思う。でも/v/とか/pol/の言葉を喋ってたら俺は360度回転して立ち去るだろうな。

there are multiple 4chan dialects
hearing an ESL speak /a/nglish would probably be pretty funny but something like /v/ or /pol/ would make me turn 360 degrees and walk away

/a/ :Anime & Manga。(4chan)アニメ・漫画板。癖が強い。
/v/ :Video Games。TVゲーム板。癖が強い。
/pol/ :Politically Incorrect。政治板。癖が強い。

20. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>「なんでこいつらこんな詳しいんだよ」ってコメントしたヤツがまた今回の動画にもコメントしていて「作者のブログの豚」の件だったと説明している
まだ俺たちを見くびってるけど、その件について驚くにはまあ分かる。

>the guy who commented about “how do they know so much” has a comment on this video pointing out how he was surprised we knew about the pig from her blog in the ED
still underestimating us, but actually reasonable to be surprised about.

15. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
多くのコメントが3話のアニメーションのことを「古臭い」とか言って文句をつけてる。現代のアニメが堅苦しくて魂が抜け落ちてるのも当然だな
A lot of the comments are complaining about the animation, calling it “old-fashioned”. No wonder modern anime is so stiff and soulless.

16. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
正直俺はクレヨンしんちゃんを思い出して好きだったけどな
Honestly I liked it because it reminded me of Crayon Shin-chan.

17. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>俺のレスが1つも採用されない
Jarmanが俺に気づいてくれることなんてないんだ…
>none one my posts made it in
The Jarman will never notice me…

6. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺は今回は2つ採用されたぜ。
レスしてた全てが報われた。

I got two this time.it’s paying out
All this Meshiposting .

8. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>俺のGOKKUNが採用
>巨大フォントで
俺の人生最大の晴れ舞台だ

>My GOKKUN got in
>In huge font
Proudest noment of my life.

18. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>今回は俺のダークソウルレスが採用
>その前は2レス採用
妙な気分だ…

>my dark souls comment made it in
>two of my comments were in the previous one
I feel weird…

19. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
俺も今回1つ、前回2つだったわ。どのレスだったかは言わないけど、妙な嬉しさがあるな。
I scored one in the previous and two on this one too.
Not gonna say what are those, but makes me strangely happy.

9. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
Redditのパートは当然のように最悪だな。
そのエピソードで起こったことを書き出してるだけなんだから。

Reddit parts suck unsurprisingly. It’s just them typing out what happens in the episode.

12. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
このままじゃ俺たちがTriggerやセンシのパ◯ツに夢中だって思われちゃうじゃん
They’re going to think we’re obsessed with Trigger and Senshi’s panties.

13. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
つまりこのアニメに対するここの反応を正確に反映してるのでは?
so an accurate representation of the board’s reaction to this show?

14. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
誰かJarman(壺男)にブログ記事のソースリンクを間違えてるぞって伝えてくれ。
https://kowakunotsubo.com/archives/dungeon-meshi-ep3/
大部分のレスの出処の3話最初の実況スレのリンクが抜けてる

Someone let Jarman know he messed up on the source links in the blogpost
https://kowakunotsubo.com/archives/dungeon-meshi-ep3/
The first thread for episode 3 which is where most of the posts came from is not linked

23. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
“forced animation”についての翻訳者の解説メモがあって草
>translators notes for what “forced animation” is
kek

24. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
それを見て思ったんだけど、日本の視聴者もキューブの爆発とかカメラが揺れまくるアニメーションにうんざりしてたりするんだろうか
that makes me think, are japanese watchers also sick of cube explosions and shaky cam animation?

22. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
これは手に負えなくなってきた。日本人はその辺のにわかよりよっぽどうちの掲示板の文化のことを理解してるぞ。
This is getting out of hand. The haoanese understand more of board culture than most newfags do

11. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>積極的にウロボロス(国際交流の永久機関)なコメントを募集
やあジャパン、次のエピソードでまた会おう!

>actively inviting the comment Ouroboros
Hi japan, see you next episode!

21. 海外の反応 蠱惑の壺 4chan /a/
>永久機関は続く。
俺は今、日本人についてレスした俺についてレスした日本人についてレスした俺に対して反応した日本人に対してレスしてるよ。see you next episode.

>perpetual motion continues forever
I am now posting about them responding to me posting about them posting me posting about them. see you next episode.

【2/15新発売】冒険者バイブル 完全版↓

created by Rinker
¥1,980(2024/04/27 17:42:32時点 Amazon調べ-詳細)

出典:1,2,3,4,5,6,7

壺男
壺男

子供オーク可愛い。
金曜夜までを目安に、100レス~200レスくらい追記する予定です→完了

【告知】
登録者数3.8万人突破!YouTube版蠱惑の壺もよろしくお願いします。
ブログ記事と併せて、チャンネル登録やSNSでのシェア等、応援していただけるとすごく嬉しいです

YouTubeチャンネル登録はこちら

不要です
不要です
106 コメント
Inline Feedbacks
全てのコメントを見る
error: 当サイトのコンテンツは保護されています